В погоне за совершенством. Часть 2 - М. С. Паркер
Почему я нанял ее? Я потряс головой. Я знал почему. Я хотел ее трахнуть и бросить, как и всех остальных.
Но не мог.
Я был прав, когда сказал, что она талантлива и будет огромным приобретением для «Миража». Она превращалась в одного из самых многообещающих новых агентов, с которыми я подписал контракт за долгое время, черт, фактически за все время. Она была слишком ценной, чтобы трахнуть ее и бросить.
Я почувствовал знакомую боль в сердце, говорящую мне о том, что я лгал сам себе. Я нахмурился. Нет. Я не собирался начинать это. Это всегда было болезненно и никогда ничего не решало.
Мне нужно что-то, что вытащило бы меня из моей собственной головы, что-то, что обещало мне освобождение от всего этого напряжения. К счастью, это было единственное, что я все еще мог контролировать. Я открыл верхний ящик справа и достал маленькую черную книжку. Начал перелистывать страницы, пробегая глазами по именам.
Элиза. Мериэнн. Тиша. Кендра. Рони. Анжелика.
— То, что нужно, — пробормотал я, беря мобильный. Звонки такого типа не делались с рабочего телефона. Я набрал номер.
— Алло? — Ее голос был приторно-сладким.
— Анжелика, я хочу трахнуть тебя сегодня. — Одна из вещей, которые мне нравились в ней, было отсутствие необходимости соблазнять ее.
Она засмеялась низким гортанным смехом, обещающим все виды неприлично роскошных вещей.
— Неужели? — спросила она. — Ты твердый для меня?
— Когда как, — ответил я ей как обычно. — Ты мокрая для меня?
— Детка, я всегда мокрая для тебя, — промурлыкала она.
— Маленькая шлюшка, — сказал я. — Убедись, что ты полностью готова. Это будет длинная ночь.
— Обещаешь?
Я повесил трубку, не дав ответ и зная, что она потратит остаток дня, убеждаясь в том, что все будет идеально, когда я приеду, а все ее тело готово для меня, чтобы я использовал его так, как хочу.
Я поправил галстук и улыбнулся. Я уже чувствовал себя лучше, и у меня было нечто приятное, что я предвкушал этим вечером. День налаживался.
Глава 3
Крисси
Джейсон потянулся к Лизе, и они поцеловались. Жадно, с голодом, агрессивно. Одним из «мы-все-скоро-умрем» поцелуев. Одежда срывается и рвется. Это почти безумие, как будто они боятся, что если не поторопятся, то умрут прежде, чем доберутся до самого главного.
Стук прервал мой визуальный образ, над которым я работала для сценария, который читала. Я вздохнула, когда подняла глаза. История была действительно хорошая, и я надеялась, что по крайней мере два моих клиента смогут попробовать прочитать его при прохождении проб. На самом деле я почти видела Тейлора в главной роли — роли Джейсона — и размышляла, хочу ли узнать, кто из агентов представляет Тейлора, чтобы предложить это.
Трейси стучала своим карандашом по стеклянной стене, разделяющей нас. Когда она увидела, что привлекла мое внимание, жестом указала вправо. Движение привлекло мое внимание, но я не могла видеть достаточно хорошо и точно сказать, что происходит. Я отложила сценарий и встала. Мужчины, одетые в рабочую форму с логотипом компании, выносили мебель из кабинета. Это был кабинет Джорджа Хэмилтона.
Джордж был одним из первых людей, кого я встретила в «Мираже», и это был не очень приятный опыт. Вообще-то он подошел и спросил меня, что я сделала, чтобы получить эту работу. Мой ответ был менее чем вежлив, и с тех пор он в основном игнорировал меня. Я не сообщала о нем HR (прим. — Специалисты по набору персонала и работе с людьми внутри компаний) и не говорила с кем-либо об этом, но краем ухом слышала о том, что было достаточно много людей, обсуждающих эту ситуацию. Я просто не знала, как много из этих людей на моей или его стороне.
Я открыла дверь.
— Что происходит? — спросила я Трейси.
— Не знаю, — ответила она. — Выглядит так, будто мистера Хэмилтона переводят.
Я бросила на нее взгляд.
— Переводят, черта с два. Это больше похоже на «выпроваживают отсюда».
Трейси ухмыльнулась, и я уже собиралась улыбнуться в ответ, когда увидела, что Джордж мчится ко мне. Его лицо было свекольно-красным, а руки сжаты в кулаки.
— А вот и он, — сказала я, возвращаясь в кабинет и снова садясь за стол. Я хотела, чтобы между нами было что-то, если все пойдет так, как я думала.
Джордж даже не остановился у стола Трейси. Он распахнул дверь и бросился к моему столу, уперся в него кулаками и наклонился.
— Ты это сделала, гребаная шлюха.
Я встала, потому что мне не нравилось, как он смотрит на меня сверху вниз. По крайней мере, на каблуках я была ближе к его росту.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — ответила я своим самым сладким тоном. — Но если ты будешь хорошо себя вести, то я приду на твою прощальную вечеринку. И даже буду улыбаться. — Чем больше я говорила, тем сильнее он злился. — Или я должна грустить? В конце концов, ты покидаешь нас.
— Ты чертова сука. — Он практически выплюнул эти слова мне в лицо, затем развернулся и вышел из моего кабинета. Когда дверь начала закрываться за ним, я увидела, как что-то выпало из одной коробки. Я не смогла рассмотреть, но это было похоже на какой-то бейсбольный коллекционный предмет.
— Вы гребаные мудаки! Следите за тем, что делаете, или я подам в суд с иском на такую сумму, которую вы не зарабатываете за год. Внуки ваших внуков будут расплачиваться!
Когда Джордж зашагал прочь, я посмотрела на Трейси, которая ухмылялась мне, показывая большой палец. Когда она вернула внимание к своему компьютеру, я поставила локти на стол и закрыла лицо руками. Выдохнула. Я была адвокатом, поэтому мне нравились споры, но мне не нравились подобные конфронтации.
Это был пиздец. Джордж был прав? Весть о случившемся дошла до Девона?
Я встала. Мне нужно узнать, что произошло. Я не посмотрела на Трейси, когда вышла из кабинета и направилась к лифту. Мое раздражение росло по мере того, как я поднималась, и к тому времени, как двери открылись, я постукивала пальцами по ноге. Секретарь Девона что-то сказала, когда я проходила мимо, но я проигнорировала ее.
Девон поднял взгляд, когда я ворвалась, в его глазах промелькнуло удивление. Я не дала ему шанса