Аргумент барона Бронина 2 - Олег Валентинович Ковальчук
— Так я и не знаю. Я же говорю, люди наши жили познанием. Я язык твой выучил, только на тебя поглядев. Есть у нас такие способности, — заявил он.
Интересные способности. Я в принципе тоже нечто подобное использовал, но всё-таки приходилось приложить некоторые усилия, чтобы начать объясняться с тем или иным иноязычным знакомцем. Но не сразу ведь.
Мне в ногу ткнулось что-то твёрдое, после чего послышалось нетерпеливое покашливание.
— Молодой человек, ты вообще-то беседу сначала со мной вёл. Этот старикан подождёт. У нас, между прочим, сделка намечается. Необычайно выгодная для тебя.
Я опустил глаза. Клинок, встав будто кобра, вытянулся в струнку. К слову, моих напарников и нага он начисто игнорировал, наверное, не видя в них никакой пользы. Хотя, кто знает, если бы он напросился к тому же Росомахину, тот точно не был бы против. По своей глупости отвёл бы его в свой родной мир. А там кто знает, что натворил бы этот странный потомок безумного бога.
Хм-м, мысль неплохая…
Оглядел своих товарищей по несчастью.
— Так, Ирэн, Борис, слушайте меня внимательно, — заявил я. — С вами вот этот вот кусок металлолома общается? — спросил я, указав на клинок.
Ирэн покачала головой, а Росомахин напротив покивал с важным видом.
— Значит так, слушайте меня: это очень древнее злое существо. Ни в какие переговоры с ним не вступать, ничего не обещать. Иначе принесёте в свой мир жутко опасного и могущественного психопата, который сожрёт нашу империю. Будьте осторожны.
Росомахин тут же посерьёзнел. Важное чванливое выражение сползло с его лица.
Правильно, правильно. Нечего расслабляться.
— И не вздумай, — это я уже произнёс клинку. — Я не знаю, кто ты, не знаю, как ты выглядишь, не знаю, сколько в тебе сил, раз ты умудряешься пробить блокировку целого мира, но попробуешь навредить кому-то из нас, или нашему миру, я тебя убью. Поэтому договор у нас будет следующий. Вытащить я тебя отсюда вытащу, но когда и где выпускать — решу я сам. А до этого момента будешь мне служить.
— Что-о-о-о⁈ — своды пещеры затряслись от глухого голоса.
Сталь клинка злобно завибрировала. Острый кончик изогнулся, будто скорпионий хвост, и попытался ужалить меня в ногу.
— Тоолько попробуй, останешься здесь, — обрубил я. — Более того, оставлю там, где-то была ловушка с лавой. Я тебя, наверное, там определю, чтобы сложнее было обнаружить. А то мало ли какие опасности ты в себе таишь. Чудовищно сильная сущность, — хмыкнул я. А ничего, меньше выпендриваться будет, потомок бога.
Тем временем выпрямился наг и принялся изучать сначала меня, потом клинок.
— С кем ты здесь разговариваешь? О каких договорах речь идёт?
О, демонская душонка! Услышал слово «договор» и сразу тут как тут. Пришёл в себя, будто не умирал минуту назад.
— Не про твою выгоду речь. Давай-ка делами занимайся. Проверь, остался ли кто-то в живых, имеется ввиду из демонов. Дедка каменного пока не трогай, я с ним сам разберусь. Ясно тебе?
— Ты же не забыл о нашем уговоре? У нас все в силе? — спросил наг.
— Все договорённости в силе, — отмахнулся я. Еще одна особенность демонов. Когда вдруг оказывается что в договоре гораздо больше смысла чем демон закладывал, они начинают быть очень чуткими и по пятьдесят раз переспрашивают об условиях договора.
Наг покивал, подозрительно глядя на меня. Затем развернулся и пополз в обратную сторону изучать помещение.
Я снова поглядел на клинок.
— А ты хорошенько подумай, стоит ли меня жалить или нет. Это может тебе аукнуться тяжёлыми последствиями. Я не шучу, ясно?
Клинок застыл, затем его кончик покивал, будто соглашаясь.
— Вот и отлично. А теперь возьмём паузу в наших переговорах. — я демонстративно отвернулся, и шагнул в комнату. — Там странный старик, прущийся от уродливых суккубов, что-то мне хочет сказать.
Я снова вернулся в комнату, где наг ползал по кругу, протыкая любые части порубленных тел, которые встречались на его пути. Он что-то шипел себе под нос, то и дело недовольно косясь на меня.
— Всех убил?
— Всех, всех, — заявил наг, однако маршрут свой не прекратил.
— Вот там дверца, ведущая в соседнюю комнату, — указал я на небольшую нишу. — Дёрни за рычажок, дверца откроется. Но будь осторожен, там, кажется, ловушка. Может пришибить.
— Сам бы и открыл, — огрызнулся демон.
— Зачем? У меня ты есть, — улыбнулся я.
Наг покосился на меня, однако молча повернулся и пополз выполнять мою команду. В договоре было чётко указано, что он должен помочь мне исследовать все комнаты, которые известны мне.
Старик тем временем внимательно наблюдал за моим действиями.
— Кто ты, юноша? — спросил он меня.
— Курсант военной академии имени Ильи Муромца, — отчеканил я. — Алексей Бронин, барон, — зачем-то добавил я. — А вы кто? Представьтесь, будьте добры.
— Я Мальбус Зержонский, хранитель Зержонской горы мира. Правда, сейчас на месте этой горы зияет глубокая лавовая яма, из которой извергается пепел и кровь земли, — высокопарно заявил он.
— Что ж, Мальбус, приятно познакомиться. Мы тут подземелье портальщика изучаем. Я так понимаю, он и тебя пленил?
— Он хотел перетянуть меня на свою сторону. Хотел, чтобы я стал его учеником, — признался Мальбус.
— И как успехи? — спросил я.
— Сначала он меня пытал, но страх перед болью я преодолел ещё в юношестве. Затем он пытался отнять моё тело, но ведь я это не моё тело, бессметный я дух. Потом, когда он понял что тело моё ему неподвластно он хотел растлить мой дух: сначала гневом, но гнев не властен надо мной. Я пушинка, влекомая ветром вселенной. Затем он пытался совратить меня, но и это ему не удавалось. Более того, я почти склонил на свою сторону этих милых… — он окинул взглядом комнату, — … этих милых трупов, но не успел. В любом случае, этот демон потерпел бы поражение. Не властен он надо мной. Он может убить тело любого из нас, а может забрать наш мир. Но наши души не подвластны никому.
— Очень зажигательная речь, — оценил я, театрально поаплодировав. — Впечатлён. Что дальше делать будешь, Мальбус? Здесь останешься или пойдёшь гулять по миру демонов. А может, сам хочешь стать портальщиком?
— Пути демонов мне не чужды. Остаться здесь я бы не