Kniga-Online.club
» » » » Обатуров Сергей - Прогрессор поневоле. Дилогия

Обатуров Сергей - Прогрессор поневоле. Дилогия

Читать бесплатно Обатуров Сергей - Прогрессор поневоле. Дилогия. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Наконец Ликура выпустила меня из своих цепких пальчиков, и я понесся проверять, как идут дела с подготовкой каравана. Надо сказать, что дела шли даже лучше, чем я мог предположить. Все было основательно погружено на телеги. Доски связаны, черепки переложены ветошью и тоже связаны веревками или обложены остатками досок. Думаю, что и такие остатки распродадутся по дороге. Сегодня планировали закончить погрузку еще двух телег и на этом закончить формировать караван. В охрану Зарвшун выделил нам десять человек. Этого должно было хватить на то, чтобы отбиться от небольшой банды разбойников, кроме того, после участия в военных действиях на стенах замка, многие из ремесленников и купцов тоже могли взять в руки оружие. Так что количество боеспособных охранников, увеличивалось до тридцати. В дорогу решили взять длинные луки. Стреляют они дальше, да и привыкли все к ним. В общем, поглядел я на подготовку каравана и пошел собираться. Рано утром ко мне прибежал посыльный и сообщил, что вчера вечером было принято решение выдвигаться сегодня на рассвете, так что все ждут меня и госпожу.

  1.10. Глава 10.

  * * *

  После известия об отъезде я кинулся одеваться и собирать свои вещи. Не прошло и пятнадцати минут, как я выскочил на крыльцо и, высмотрев, где собирается караван, бросился туда. Оказалось, что мне не нужно было так сильно спешить. Я посетовал на то, что меня не предупредили заранее, но оказалось, что никого заранее не предупреждали в целях секретности, все же с нами поедет баронесса. Конюхов подняли среди ночи, и они готовили тягловую скотину и стаскивали заранее нагруженные телеги к месту сбора. Собрались еще не все, да и без госпожи караван не двинется с места. Я хлопнул себя по лбу. Ликура. Ведь ей нужно помочь, она же пойдет с ребенком, а кто же понесет ее вещи? Оставив свой рюкзак в телеге, я припустил обратно к покоям барона. Вбежав на крыльцо, я доложил охране, что направляюсь к баронессе. Стража была предупреждена, да и кто меня не знал здесь, после той славной битвы за баронский замок? Меня без разговоров пропустили, и я поспешил к управляющему. Тот, завидев меня, махнул, подзывая, рукой и повел в обеденный зал. Оказалось, что семья барона завтракала. Мне указали на стул и поставили передо мной большую глиняную миску с похлебкой. Я ее оценил, тем более что сам то, не позавтракал. Я быстро стал догонять едоков, так что к концу трапезы, я оказался с ними наравне. Затем принялись собираться. Оказалось, что все было уже заготовлено вчера и баронессе оставалось только одеться самой и одеть сына. Мы перетаскали несколько котомок, часть из которых была легкая, а часть тяжелая. В телеге я засунул все тяжелые котомки в свой рюкзак, так что он получился туго набитым, а легких котомок осталось две. Это хорошо, можно будет нести их в руках или закинуть поверх моего рюкзака за спину, если мне понадобятся свободные руки. Для баронессы не предусматривалась карета. Мы с ней поедем как простые крестьяне, в телеге.

  Наконец, был подан сигнал выдвигаться, и караван тронулся в путь. Нашу телегу тащили две лошадки из тех, что сопровождали нас в моем первом походе. Черного не было, он входил в тягловую силу баронской кареты, но эти лошадки с первого дня дали мне понять, что они полностью в моем распоряжении. Я, как и раньше, расчесывал им гривы, и они были страшно рады этому. Ликура только ухмылялась. Однако не могла не признать, что наша телега ехала ровнее всех. Не подскакивала на ухабах. Лошадки выбирали хорошую дорогу даже в ограниченном пространстве наезженной пути. Ликура несколько раз в день кормила малыша. Он еще сосал грудь, так что ровное неторопливое движение было ей только на руку. Когда она хотела отлучиться или просто пройтись, то с мальчуганом оставался я. Где-то на второй или третий день я стал замечать неладное. Мне казалось, что ручки ребенка не сразу находят игрушку, что он как-то странно реагирует на то, когда его берут на руки. Как будто только потом определяет, кто его взял, я или его мать. На очередном привале я и сказал Ликуре, что с ребенком что-то не так. Описал симптомы, которые заметил у малыша. Та тяжело вздохнула и согласилась, что да, есть проблема, а именно, ребенок родился слепой. Я аж кашей чуть не поперхнулся. Стал возмущаться, предлагал вместе начать лечение. Ликура опять тяжело вздохнула и успокоила меня, сообщив, что магией можно лечить только то, что было. То есть восстанавливать повреждения, а вот то чего нет, лечебная магия создать не может. Так что всех наших умений не хватит, чтобы вылечить слепого наследника баронства. Я, как мог, успокоил ее и пообещал, что мы обязательно сходим в моем мире в больницу и пройдем все обследования, чтобы выявить причину такого заболевания. Ликура со мной соглашалась, но по ее виду было понятно, что она давно смирилась с этой проблемой у сына.

  Так мы и ехали оставшиеся два дня подавленные этой страшной вестью. На ночь останавливались на заранее подготовленных площадках. Разведчики, ехавшие впереди каравана, ближе к вечеру подыскивали подходящее место для ночевки и сообщали через посыльного караванщикам, а сами принимались собирать хворост для костра и расчищать территорию. На пятыйтый день мы намерено отстали от каравана, а когда он скрылся вдали, то направились к тому месту, где мы впервые и встретились с Ликурой. Уже вечерело, поэтому мы решили провести ночь здесь, в этом мире, а завтра с рассветом двинуться в мой мир. Коней распрягли, и Ликура поговорила с ними. Они будут ждать нас здесь. Телегу спрячем так, чтобы она не бросалась в глаза проезжему люду. Кони должны будут раз в два дня приходить сюда. Как только мы вернемся, то сразу же отправимся обратно домой. Кони мотнули головами и, потершись носами о мое плечо, унеслись кормиться. Сегодня они с нами переночуют. Будут охранять, а вот с завтрашнего утра они в отгуле.

  Мы с Ликурой и ее сыном сходили к братскому погребальному костру. Все прогорело, было только черное пепелище. Постояли, помянули павших воинов. Все же парням Вантилия не повезло. Встретить наемных убийц в таком же количестве, что и сами. У них не было ни единого шанса, Вернулись к нашей стоянке, а я еще немного побродил по месту, где происходил бой между охраной каравана и подосланными убийцами. Как мне потом рассказали в замке барона, существовал целый клан таких убийц. Это было их ремесло. Полученные деньги шли в общий котел. На задание уходили по очереди. Начинали всегда с самых слабых, которые только закончили обучение. Те, кто выживал, получали боевой опыт, так что происходил своего рода естественный отбор. Их звероподобный облик объяснялся магической подготовкой этих убийц. Их поили специальными отварами, и в нужный момент им следовало одеть такой амулет, какие я сейчас носил на своей шее. Магия преобразовывала тело убийц в звериные, но сохраняя очертания человека. Больше всего здесь подходил термин, оборотень. Хотя трансформировались только те части тела, которые становились оружием, челюсти, пыльцы рук и ног. Я сам видел не слабые клыки и когти у тех оборотней, с которыми мне пришлось драться, но самое главное они приобретали скорость движения. Те оборотни, которые бросились на меня, совершали огромные скачки, на глаз метров по пять-шесть. На ум приходит только аналогия с наркотиками. А что, это вполне возможно.

  Местное солнце уже почти скрылось за горизонт, когда я подошел к нашему лагерю. Ликура давно разожгла костер, дрова ей вчера сложили в телегу наши охранники, так что мы были освобождены от того, чтобы бродить по окрестностям в поисках подходящих сучьев для костра. На костре весело булькала каша с кусочками мяса. Я присоединился к подготовке ужина, нарезал хлеб и вяленое мясо. Почистил и нарезал овощи. Мы плотно поужинали. Хоть я и говорил Ликуре, что дома я ей все организую, но она мне не верила. В ее понимании мы попадем в глухое место, где нет ни еды, ни воды, и будет только одна надежда, а именно только те запасы, которые лежат у нас в телеге. Как я ее не разубеждал, она стояла на своем, так что мне придется тащить на себе еще и продукты. Вскоре к костру прибежали кони. Было видно, что они удачно поохотились. Я традиционно расчесал им гривы, и мы улеглись спать, так как завтра предполагалось встать пораньше. Ликура хотела иметь в запасе время, чтобы на месте принять решение, как нам выжить в новом для нее мире. Я уже махнул на все рукой. Ее не переубедишь. В рюкзаке, в кармашке, у меня были деньги, так что на автобусные билеты средств хватит, а дома у меня еще немного денег есть. Мы пожелали друг другу спокойной ночи и отключились до утра, и только кони негромко вздыхая, охраняли наш сон.

  1.11. Глава 11.

  * * *

  Утро встретило нас птичьими трелями и храпом коней. Те прекрасно понимали, что нас пора будить, ведь вчера Ликура дала им такое задание, поэтому и всхрапывали, создавая звуки, которые заставят нас проснуться. Костер почти прогорел, и Ликура его слегка оживила, подбросив пару веток. Мы подогрели вчерашнюю кашу, доели нарезанный вечером хлеб и овощи. Я проявил не дюжий темперамент, но уговорил Ликуру оставить здесь продукты питания, которые мы взяли в дорогу. Крупа, вяленое мясо и сухари могут быть нам полезными на обратном пути. Ведь нам предстояло еще и возвращаться целых пять дней. И проделывать все это придется без каравана, который заботился о нас пока мы шли сюда. Так что запас еды нам не повредит. Мы развесили продукты на деревьях, чтобы их не сожрали дикие звери, пока нас не будет. Лесок был небольшим, но телегу скрывал хорошо, да и находился в стороне от дороги.

Перейти на страницу:

Обатуров Сергей читать все книги автора по порядку

Обатуров Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прогрессор поневоле. Дилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Прогрессор поневоле. Дилогия, автор: Обатуров Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*