Заязочка - Эффект птеродактиля
Гарри внимательно слушал.
— Первый путь имеет одну опасность. Ученик должен полностью доверять наставнику. Потому что во время медитации человек уязвим. И я не получал от МакГоннагал заказа на зелье для анимагов. Оно долго варится. А это значит, что вам могут дать модифицированный вариант. Я такое никогда не варил, но слышал про зелье, которое не только облегчает познание тотема, но и позволяет проникать в сознание ученика. Вы понимаете, что это значит?
Гарри сглотнул. Мэгги испуганно схватила его за руку.
— Понимаю, — глухо ответил Гарри.
— Сириус Блэк не рассказывал вам, каким путем пользовался он?
Гарри покачал головой. Прищурился. Кивнул.
— Спасибо, что сказали, профессор. Я не настолько доверяю профессору МакГоннагал, чтобы признать ее своей наставницей. И обязательно спрошу Сириуса.
Тут он хитро взглянул на Северуса.
— А вы анимаг?
Северус поставил чашку на столик. Встал. Миг — и на изголовье кресла взлетел ворон.
— Ой, какая прелесть! — всплеснула руками Мэгги.
Я протянула руку. Ворон вспорхнул мне на плечо. Я осторожно погладила его перышки.
— Супер! — выдохнул Гарри.
Птица была довольно тяжелой. И я чувствовала, как Северус старается не поранить меня когтями. Это было приятно. Наконец он снова вспорхнул и превратился в человека.
— А каким путем пользовались вы, сэр? — спросила Мэгги.
— Вторым, — ответил он, — и два человека, которые проходили это испытание вместе со мной, пострадали. Один сейчас в Мунго, он не смог вернуться. Другой… может и жив еще. Он превратился в чайку. И остался птицей навсегда. Поэтому я категорически не советую вам этот путь.
Я поежилась. Жуть какая!
— Буду искать кого-то, кому смогу полностью довериться, — сказал Гарри.
— Я думаю, что твой отец и его друзья пошли первым путем, — сказала я, — и что им хорошенько проехались по мозгам тем модифицированным зельем.
— Почему ты так считаешь? — сжался Гарри.
— Ты ведь в курсе «подвигов» мародеров? — спросила я. — Понимаешь, что для них были созданы особые условия?
Гарри кивнул. И я стала делиться своими выкладками. В том числе про наработки нацистов по созданию сверхлюдей.
— Не удивлюсь, если и это зелье было модифицировано в Рейхе, — сказала я, — чтобы у суперсолдата не было и тени сомнения, чтобы он не попытался избежать своей «героической» участи. Но оно могло давать сбои. А часть записей попала к моему прадеду.
Северус задумался. Гарри расспрашивал меня и хмурился. Мэгги была в ужасе.
— Гарри, ни за что не соглашайся! Лучше довериться мистеру Краучу, он никогда не воспользуется своей властью. Помнишь, ты рассказывал, что твой крестный иногда странные вещи говорит? Это может быть последствием внушений. Бедный мистер Блэк!
— Склонен согласиться с Гермионой, — кивнул Северус, — очень многое совпадает. Мистер Поттер, мы с вами не были друзьями, но я никогда не желал вам подобной участи. И совет мисс Смит очень дельный. В любом случае с выбранным вами наставником стоит обменяться клятвами. И тщательно проверить зелье у независимых специалистов. Например, в Гильдии зельеваров. Риск слишком велик. Анимагия — очень древний раздел волшебства, он восходит к первобытным временам. Там все основывается на инстинктах, чувствах, интуиции. Готовых схем не существует. Маг обращается к самому себе, своим истокам. Это всегда очень опасно.
— Спасибо, сэр. Знаете, я бы скорее обратился к вам. Может, вы меня и не любите, но вы со мной честны. А это дорогого стоит.
Северус в ответ на это признание чуть заметно улыбнулся и наклонил голову.
— А Блэк тебе рассказывал, что случилось в Годриковой Лощине в ту ночь? — спросила я. — Ведь он мог там быть.
— Он не помнит, — ответил Гарри, — совсем ничего не помнит. И что самое странное, его это совершенно не беспокоит.
— Вот это да! — пробормотали мы с Мэгги, а Северус широко распахнул глаза.
Гарри грустно усмехнулся. Я схватилась за голову.
— Тролль знает, что такое!
С Сириусом Блэком все было ясно. Узнать бы, что там с Джеймсом Поттером. Может быть, они с Лили все-таки попытались избавиться от магических закладок?
— Как это все ужасно! — проговорила Мэгги. — Ведь никто из нас не хочет ничего плохого. Ни я, ни Гарри, ни Гермиона, ни вы, сэр. Просто жить, учиться. А получается, что это кому-то мешает. Как будто это что-то плохое — иметь семью, дом. Почему нас не могут оставить в покое?
— Всеобщее благо, — пробурчала я.
— Подожди, — насмешливо проговорил Гарри, — разве всеобщее благо не подразумевает благо всех?
— Ну, конечно, нет, — я чувствовала, как кривятся мои губы. — Всеобщее благо — эта такая гадость, ради которой все должны отказаться от своего блага. В выигрыше останутся некоторые личности, но их не так уж и много.
— Довольно цинично, — заметил Северус.
— Этому нас учит мировая история, — вздохнула я. — Тут смешно другое. Если кто-нибудь весьма доходчиво объяснит этим личностям, чем они на самом деле занимаются, то они будут шокированы. Обзовут нас циниками и будут доказывать, что их не так поняли. Они действительно считают, что это и есть всеобщее благо. А личные мечты о семье, благополучии близких, своем доме, учебе, познании мира — это недостойно и низко. От этого надо отказаться для более «высоких» целей. В крайнем случае, отложить на потом. Хотя никакого «потом» не будет. «Высокие» цели будут множиться как кролики по весне. К тому же, многие просто не доживут до «светлого будущего». Нет ничего более постоянного, чем временные трудности, которые надо просто перетерпеть.
Северус тряхнул головой.
— Именно так оно и есть, — сказал он, — даже странно, что ты уже понимаешь это. Обычно осознание приходит с возрастом. А многие так и продолжают жить в иллюзиях.
Гарри презрительно фыркнул.
— Ну уж нет, — сказал он, — меня на эти сказочки не поймаешь. Может я и не прочь помочь кому-нибудь, но мое благо и благо моих близких для меня на первом месте.
Мэгги кивнула. Я улыбнулась. Северус задумчиво пил чай.
— То есть, ты считаешь, что Дамблдор занимается какими-то махинациями, выдавая их за всеобщее благо? — проговорил он.
— Если он обычный мошенник, то это не так уж и страшно, — сказала я, — мошенника можно притормозить, обрисовав ему перспективы. С идейными намного хуже. А Дамблдор очень похож на идейного. К тому же он лишен обычных привязанностей и нормальных человеческих связей. Я хочу сказать, что человек вполне может жить один, не создавать семью и так далее. Но совсем без привязанностей он не останется. Ему может быть тяжело в большой компании, он может требовать для себя большего личного пространства, но у него могут быть и дружеские, и родственные, да и просто деловые отношения. А у Дамблдора нет никого. Вообще никого. Выстроена какая-то иерархия, есть какие-то планы. Но и только. А это очень опасно. Такой человек не понимает чужой боли, не испытывает сострадания. Люди для него только инструменты, расходный товар. Ты скорее крокодила уговоришь отказаться от обеда, чем такого лидера пощадить тебя или кого-то, кто для тебя важен.
Северус закусил губу. Гарри кивал.
— Ты права, — сказал он, — меня тоже удивило, что о силе любви и важности дружбы рассуждает одинокий старый дед. В смысле, я не хочу сказать, что дело в его старости. Но у него ни семьи, ни близких, никого. Так не бывает. Если ты умеешь любить и дружить, то у тебя хоть кто-то да будет.
— А у МакГоннагал, похоже, тоже никого нет, — задумчиво проговорила Мэгги.
— У нее есть Дамблдор, — ответила я, — в качестве идола на алтаре. Дочка протестантского пастора лихо нарушила вторую заповедь.
— «Не сотвори себе кумира»? — вспомнил Гарри.
— Именно. И кумира сотворила, и жизнь на его алтарь положила. Теперь ты видишь, к чему может привести «всеобщее благо»?
— Не хочу! — четко проговорил Гарри и взял Мэгги за руку.
Некоторое время мы все сидели молча. Каждый думал о своем.
— Ладно, леди и джентльмен, — легонько хлопнул ладонями по подлокотникам кресла Северус, — время уже позднее. Давайте, я вас провожу. Думаю, все всё поняли?
— Да, сэр! — дружно кивнули мы. — Спасибо за чай!
И мы отправились в башню Гриффиндора. Интересно, в этот раз МакГоннагал будет нас выслеживать? Как бы ее удар не хватил от таких впечатлений. Гарри и Мэгги тоже расслабились. Думаю, что уже большинство в Хогвартсе считают их парочкой. Так что и тут могут быть проблемы. Девочки, которые были бы не прочь прибрать к рукам Надежду магической Британии вместе с титулами и фамильными сейфами, могли и отступиться. За Мэгги стояло наше семейство. А вот остальные… Вся надежда на то, что о помолвке никто не знает и не попытается устранить помеху в виде моей подруги. Да уж…
Глава 43
МакГоннагал маячила в отдалении всю дорогу до гостиной Гриффиндора. Мэгги рассказывала о новых чарах, которые надо было разучить, и о том, что мадам Помфри согласилась ее проконтролировать. Все-таки колдомедицина сложная штука. Но лично мне понравилось, что чары, которые применяли акушерки, были ориентированы именно на человека. То есть, были гораздо более щадящими, а возможно даже и безопаснее УЗИ. Надо же, как интересно! Вот и портрет Полной Дамы. С Северусом пришлось распрощаться без поцелуев. А в гостиной Гарри тут же кивнул нам на соседние кресла и наложил заглушку и чары отвлечения внимания.