Кости мотылька. Книга 4. Бесконечная война - allig_eri
— Осталось лишь заманить сюда побольше солдат противника и ударить побольнее, — припомнил Финкол статую Сэнтилы. — Новый доброволец, думаю, найдётся без особых усилий.
Гонец прибыл с южного направления. Его лошадь вынуждена была перепрыгивать через груды тел на мостовой. Он остановился возле отряда полковника. Трисейн отдал честь мечом, и молодая, довольно симпатичная девушка не слишком умело направила скакуна к нему.
Полковник удивился этому факту, осознав, что видит перед собой не солдата, а… одну из горожан! Однако, припомнив потери за время осады, вынужден был признать, что использование гражданских в качестве вестовых и даже солдат вполне оправдано.
— Сэр, — устало выдохнула она, — вести от генерала Гектора Сайкса! Точнее, его помощника.
— Слушаю, — подался полковник вперёд, невольно обратив внимание на грубую кожу её рук. Похоже ранее девушка работала прачкой или на кухнях, но когда всех небоеспособных начали уводить под землю, какая-то часть попросила остаться и помочь армии.
— За?мок под осадой! Защитные чары, которые активировали на его стенах, оказались уничтожены силами имперских колдунов. Враг готовит штурм, генерал требует от всех отрядов — прибыть к нему на помощь.
Трисейн прищурился. Он знал, что часть командной верхушки решила остаться в за?мке, хотя тот же Логвуд, по ранее полученным сообщениям, сразу же скрылся в подземных ходах, используя их как единственный шанс суметь удержать какой-то плацдарм перед силами Империи.
И всё же… в новостях, которые передала ему девушка, чудилась какая-то странность. Зачем… зачем было оставаться в за?мке? И зачем теперь требовать у, наверное, единственного человека внутри города, на поверхности, сохранившего хоть какие-то централизованные силы, идти в центр Фирнадана, пытаясь защитить генерала Сайкса? Это же самоубийство и он должен об этом знать!
— Скажи мне, гонец, — произнёс Финкол, — этот помощник генерала… как он смог покинуть осаждённый за?мок, чтобы передать приказ Сайкса? Как смог пройти через всех врагов, которые уже собрались взять его штурмом?.. Как? — покрутил он рукой.
Девушка-гонец покачала головой:
— Я не знаю, сэр, — откровенно выдала она.
— А это точно был именно помощник Сайкса? — уточнил мужчина.
— Я хоть и работала на кухне, но ранее видела его, — призналась гонец. — Это точно был он.
— А твоя дорога через половину города? Были помехи? — задал Трисейн новый вопрос.
— Никто мне не помешал, — гонец округлила глаза, начав осознавать смысл заданных вопросов.
— Можешь объяснить? — криво усмехнулся полковник.
— Нет, сэр. Не могу. Возможно, удача Триединства?.. — развела она руками.
Финкол некоторое время внимательно смотрел на неё.
— Новобранец, ты отправишься отбивать за?мок с нами? — серьёзно спросил мужчина.
Девушка вначале моргнула, затем покосилась на свои ладони, явно не приученные ни к мечу, ни к ружью, но потом медленно кивнула:
— Почту за честь, полковник Трисейн, — в голосе у неё прозвучало убийственное желание идти до конца, во что бы то ни стало.
Финкол ответил хриплым, преисполненным печали шёпотом, который смутил девушку ещё сильнее.
— Как и я, гонец. — Трисейн снял шлем и обернулся к солдатам. — Девятый конный взвод остаётся с лейтенантом Тонсандом и лекарями! Остальные — идём к за?мку! Генерал Сайкс запросил помощь и мы её окажем!
Он спешился и передал поводья вестовой.
— Я передумал, — пророкотал полковник. — Ты, гонец, остаёшься охранять моего коня. И ещё, сообщи волшебнику Изену о моём решении, когда он очнётся.
Мужчина понял, что девушка не замешана в происходящем и просто передала сведения.
— Изену? — удивилась она, словно узнав его имя. — Вашем решении? — но через секунду осознала остальные слова Финкола.
— Он умный парень, так что всё поймёт, — улыбнулся полковник. — А если нет… я в нём разочаруюсь.
Трисейн снова обернулся к отряду. Солдаты стояли шеренгами и молча ждали. Четыре сотни опытных воинов, может быть последние оставшиеся в живых на поверхности Фирнадана.
— Бойцы! — обратился к ним полковник, — вы готовы⁈
Один офицер, из ветеранов, отдал честь:
— Готовы попробовать, сэр! — громко ответил он.
— То есть? — не понял его командир.
— Нам нужно пересечь полгорода, — откровенно пояснил офицер. — Мы не пройдём.
— Полагаешь до за?мка придётся пробиваться с боем, Гюнтер? — спросил Финкол.
Старый ветеран нахмурился, ничего не сказав. Трисейн взял протянутое ружьё, которое передал ему стоящий рядом помощник. Мимоходом проверив и убедившись, что оно заряжено, полковник рассеянно кивнул.
— Я поведу вас, — сказал он. — Пойдёте ли вы за мной?
— Да, сэр! — послышались нестройные, но громкие голоса. Однако мужчина увидел на полускрытых шлемами лицах появившуюся тревогу, понимание, которого он уже достиг. Никто не вернётся из этого похода. Некоторые течения невозможно побороть.
Финкол аккуратно приладил заряженное ружьё, уверенный, что применит его в самое ближайшее время (иначе заряжать его было бы страшной глупостью), после чего проверил на поясе свой меч и двинулся вперёд. Солдаты направились следом.
Полковник выбрал самую короткую дорогу, не замедляясь даже на открытых, усеянных трупами площадях. Со всех сторон слышался тихий невнятный ропот. Доносились разрозненные звуки дальних сражений и грохот пушек. С треском рушились горящие здания, ревело ничем не сдерживаемое пламя, улицы устилал слой мёртвых тел — картины чудовищной преисподней проплывали мимо воинов, словно два гобелена, сотканные про?клятым, безумным мастером. Но никто не пытался их остановить.
Когда защитники Фирнадана добрались до ранее скрытого магической пеленой за?мка, к Трисейну приблизился тот самый ветеран-офицер, прошедший не одну битву.
— Я слышал слова гонца, сэр… — негромко произнёс он.
— Я знаю, Гюнтер, — кивнул полковник.
— Не может быть, чтобы это и вправду был вызов Сайкса, — горячо выдал боец.
— Но так и есть, — криво улыбнулся Финкол.
— Значит, генерал предал нас! — возмутился Гюнтер. — Вызвал на смерть, чтобы имперские шавки быстрее смогли стереть нас в пыль! Иначе чем ещё можно руководствоваться⁈
— Да, мой старый друг, он нас предал, — согласился полковник. — Похоже шпионы Дэсарандеса хорошо поработали. Скорее всего кто-то из них сумел добраться до Сайкса и позволил ему вымолить свою жизнь. Я не удивлюсь, что это он испортил защитную рунную вязь за?мка, чтобы имперцы смогли его