Kniga-Online.club
» » » » Санин Евгений - Завещение бессмертного

Санин Евгений - Завещение бессмертного

Читать бесплатно Санин Евгений - Завещение бессмертного. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

            - Прости! — проходя мимо Эвбулида, буркнул афинянин. Затем остановился: — Назови хоть твой адрес, чтобы я мог передать твоим домашним о твоем несчастье...

- Как передать? — побледнел Эвбулид, не в силах расстаться с мыслью, что все страхи и унижения позади, и он вскоре снова будет с Гедитой и детьми. — Разве ты не выкупил меня у него? Что случилось?!

5. ЛЕКАРЬ С НАГРУЗКОЙ

А случилось вот что.

Пока покупатели на "камне подажи" препирались из-за Лада и осматривали остальных рабов, перекупщик, удобно расположившись в одной из комнат небольшой лавки, охотно показывал богатым хиосцам двух своих дорогих рабов.

На Сосия почти никто не смотрел. Люди причмокивали языками, разглядывая изготовленные старым кузнецом наручники, дивились злой иронии судьбы, что сам мастер оказался в оковах собственной работы, но никто даже не спросил перекупщика о цене. Всех отпугивали слезящиеся подслеповатые глаза старика и его слабые, негодные больше для тяжелой работы руки.

Зато около Аристарха столпилось немало любопытных. Особенно настойчивым был коренастый мужчина с высокомерным лицом, назвавшийся Эвдемом.

Объехав несколько крупных островов Эгейского моря, вельможа так и не нашел на их рабских рынках подходящего лекаря для Аттала.

Он уже собирался поискать его в Сирии, где, как ему сказали искусство врачевания достигло небывалых высот, но, по привычке выполнять полученный приказ до конца, решил, для очистки совести, побывать на Хиосе и Родосе. И надо же такому: сразу же по прибытии на Хиос, кажется, обнаружил именно то, что искал.

            - Скажи, — не обращая внимания на остальных покупателей, дотошно пытал он Аристарха, — лихорадку ты тоже умеешь лечить?

            - Конечно! — улыбнулся Аристарх.

            - А вправлять вывихи, лечить переломы?

            - Конечно! — повторил лекарь и, опережая Эвдема, принялся перечислять: — И вывихи, и переломы, а также боли в животе, изжогу, тошноту, прострелы...

           - Даю за такого лекаря двадцать мин! — воскликнул худощавый покупатель с болезненным лицом.

      - ...ломоту в спине и ногах, резь в глазах, — продолжал Аристарх, —       головную боль...

            - Полталанта! — не давая раскрыть рта худощавому, вскричал полный хиосец.

      - Талант!

- ... шум в ушах, простуду, боль при глотании в горле! — закончил Аристарх и взглянул на Эвдема: — Продолжать?

            - Нет! — покачал головой Эвдем и впился глазами в лекаря: — Ответь мне еще только на один вопрос — сердцебиения ты вылечить можешь?

      - А как они протекают? — заинтересовался Аристарх.

            - Ну... — припоминая Аттала, пожал плечами Эвдем. — Возникают ни с того ни с сего, потом больному начинает не хватать воздуха и казаться, что вот-вот — и разорвется его грудь...

            - Мне нужно осмотреть этого человека! — решительно сказал Аристарх, делая шаг к двери и только тут замечая на своих руках наручники...

            - И ты излечишь его? — воскликнул Эвдем.

      - Смотря от чего начинаются эти приступы!

            - Что ж... Ответ не хвастуна и действительно ученого лекаря!

            - Если у этого человека такие приступы наступают от перевозбуждения или сильнейшего потрясения, то я помогу ему.

      - Да-да! У него недавно умерли мать и невеста!

              - А если у него это идет от изменений в самом сердце, то — увы! — покачал головой Аристарх и виновато развел руками.

            - Будем надеяться на первое... — чуть слышно пробормотал Эвдем и громко объявил перекупщику: — Я покупаю лекаря.

            - Только сначала заплати больше, чем я! — вскричал полный хиосец.

- Нет, чем я! — оттеснил его худощавый покупатель. — Я даю полтора таланта!

      - Пять талантов! — отрезал Эвдем, обращаясь к перекупщику. — И прекратим эту мышиную возню.

Пораженные покупатели недоверчиво переглянулись и, с сожалением оглядываясь на умелого лекаря, один за другим потянулись в соседнюю комнату.

      - Так по рукам? — спросил Эвдем, оставшись наедине с не знающим как скрыть свою радость перекупщиком, и, не дожидаясь ответа, хлопнул в ладони: — Эй, Протасий, вноси!

     В комнату торопливо вбежал управляющий Эвдема.

            - Господин, неужели нашел? — пропищал он, радостно всплескивая руками.

      - Где золото? — нахмурился Эвдем.

            - Несут, несут! — закивал Протасий, и на пороге появились два раба, несущих за ручки тяжелый ларец.

            - Отсчитай пять талантов! — приказал Эвдем евнуху, и тот, радостно хихикая, принялся открывать крышку ларца.

            - Постой! — неожиданно остановил его перекупщик, смекнув, что ради этого лекаря странный покупатель, возможно, купит у него и старого кузнеца. — Я не продаю этого лекаря в одиночку, я привел его вместе с этим прекрасным кузнецом и хотел бы продать их обоих!

            - Хорошо! — нетерпеливо кивнул Эвдем, даже не глядя в сторону Сосия. — Сколько я тебе еще должен за твоего мастера?

            - полталант! — выпалил перекупщик, холодея от собственной наглости.

            - Протасий, ты слышал? — обратился к управляющему Эвдем.

            - Да, господин! Но...

            - Никаких но!

Перекупщик поняв, что вельможа пойдет на все, чтобы только выкупить лекаря, даже привстал со своего места от волнения.

      - Еще я забыл сказать, господин...

      - Что? — недовольно бросил Эвдем.

              - Я привез на Хиос этого великого лекаря  вместе с другими рабами и хотел бы продать всю партию оптом!

            - Сколько их у тебя? — теряя терпение, выкрикнул Эвдем.

            - Пятьдесят четыре, господин, всего пятьдесят четыре!

            - Куда мне столько? Ну да ладно, сколько ты хочешь за них?

            - Всего по десять мин за каждого! — боясь дышать, выдавил из себя перекупщик. — Товар очень хороший, есть грамматики, пастухи, гребцы, один скиф только чего стоит, так что цена самая скромная...

            - Ладно! — жестом остановил купца Эвдем и потер лоб. - Всех, так всех! Протасий, слышал?

      - Да, господин! — засуетился евнух, бегая от ларца к столу и выкладывая мешочки с серебром золотом. — Все! — бросил он, наконец, последний мешочек, и Эвдем, а следом за ним и перекупщик направились к выходу.

После объявления перекупщика о том, что все рабы проданы оптом, возмущенная толпа покупателей стала требовать выводить новую партию.

Эвдем издалека осмотрел спускающихся со ступенек невольников и приказал евнуху:

              - Весь этот "хороший товар" доставишь на триере в Пергам и разбросаешь по моим мастерским и виллам. Кузнеца — на кузню. А с лекарем я поеду сейчас и надеюсь, уже завтра быть принятым Атталом!

            - Базилевс возвращает тебе свою прежнюю милость?! — восторженно взвизгнул Протасий и задохнулся от радости. - Да за это не жалко отдать и всего твоего состояния!

К вечеру следующего дня Эвдем, ведя перед собой Аристарха, подошел к царскому дворцу. На стук из ворот вышел незнакомый охранник.

Удивившись тому, что это не пергамец, которым Зимрид доверял охрану Аттала, а наемный грек, Эвдем строго приказал:

      - Срочно позови начальника кинжала!

Несколько минут спустя следом за охранником появился еще один грек, одетый в нарядный халат придворного вельможи.

            - Я просил вызвать начальника кинжала! — дрогнувшим голосом сказал ему Эвдем, начиная понимать, что за время его отсутствия во дворце что-то случилось.

            - Я и есть начальник кинжала! — подтвердил грек, подозрительно оглядывая вельможу. — Что тебе нужно?

            - Да мне, собственно...— замялся Эвдем. — Я хотел встретиться здесь с Зимридом!

      - Твой Зимрид оказался змеей, которую пригрел на своей груди царь! — отрезал грек. — Страшно подумать: жизнь Аттала каждое мгновение подвергалась смертельной опасности! Царь так потрясен, что до сих пор не может прийти в себя, и теперь его беспрестанно мучают приступы сердцебиения!

      - Так значит, мой пациент — царь? — удивился Аристарх, оборачиваясь к Эвдему.

Начальник кинжала бросил на него недоуменный взгляд и перевел глаза на вельможу.

            - Объясни толком, что натворил Зимрид! — попросил его Эвдем. – Или это государственная тайна?

            - Об этом знает уже весь Пергам! — усмехнулся грек.— Он решил передать через вифинского посла тайную переписку нашего царя с Митридатом Риму!

            - Зачем ему это было нужно? — невольно вырвалось у Эвдема.

            - Изменник хотел получить пять талантов! — скривил губы грек. — Он сам сказал об этом во время пытки. Хвала богам, что у Александра, который вез это письмо, оказались быстрые кони. Смертельно раненного, они принесли его в дом отца, и перед смертью он успел сказать, что в него стреляли люди Зимрида и вифинский посол!

Перейти на страницу:

Санин Евгений читать все книги автора по порядку

Санин Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Завещение бессмертного отзывы

Отзывы читателей о книге Завещение бессмертного, автор: Санин Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*