Запах снега - Юрий Павлович Валин
— Ну чего там?
— Так померзли, небось. Или спят, — мрачно отозвался Лит, дергая люк.
— Эй, это вы, господин Зюмлис? — удивленно спросили сверху.
— Да разве его добудишься? — прохрипел Квазимодо. — Вы отмыкать будете или мы обратно спать идем?
Стукнул запор, люк поднялся.
— Вы нас менять, что ли? — с надеждой спросил часовой.
— Ух и холодина, — пробормотал Лит, не поднимая головы. — Ступайте вниз. С утра всем приказано… — углежог уже выбрался на площадку. Нож скользнул из рукава в ладонь, и Лит ударил в бок воина, начавшего недоуменно распахивать рот. Второго, пытавшегося направить замерзшими руками копье, пришлось пнуть в пах. «Крестовый» ахнул, сгибаясь. Метнувшийся из люка Квазимодо обхватил часового за голову, и по рукоять вогнал четырехгранный клинок даги под лопатку несчастного.
Лит уложил свою жертву на промерзшие камни. Часовой еще дергался, пытался отвести чужую руку, зажимавшую рот комом плаща.
Теа стояла с луком наготове, Леди опускала крышку люка.
— Пока все хорошо, — жизнерадостно сообщил Квазимодо и покосился на Лита, вытирающего нож. — Ловко ты. Значит, это им привет от Щета?
— Хороший был человек, — пробормотал Лит.
— Это точно, — одноглазый огляделся. — Хоть здесь ничего не испоганили. Правда, жаровни нет.
— Зато внизу даже чересчур тепло, — хмуро заметила Теа.
Леди только сплюнула, и достала из куртки колдовской фонарь. Маленький, круглый, не больше кинжальной рукояти. Лит на всякий случай отвернулся.
Мигнул узкий луч, еще и еще раз. Ответили почти сразу. Вспыхнула и замигала крошечная искорка в далекой роще. Чуть позже ответили совсем уж издалека, — со склона приречного холма на северо-западе.
— Теперь ждем, — процедила Леди. — И думаем, чтобы такое учинить с этими грязнозадыми…е,…х, нах… в рот оттянутыми.
«Может и вправду Ёхина родственница?» — подумал Лит.
Пот стыл на лбу. Наверху ветерок пробирал до костей. Лит поглядывал на костер, горящий у зияющего пролома ворот, там толклось трое часовых. В Западной башне тоже угадывалось шевеление.
— Лавки из столярной жгут, — пробормотал Ква, глядя на костер. — Это сколько же убытков?
— Хоть ты помолчи, — буркнула Леди. — Маскхалат у тебя сзади… Точно на живодерне забавлялся.
— Сел неудачно, — Квазимодо погладил щеку со шрамами. — Слушайте, а долго они идти будут?
— Белка говорит, они чуть медленнее живых. Что тут от лагеря идти? Их же закопать не успели, — Леди стояла мрачнее тучи.
— Что-то мне жутко, — призналась бесстрашная Теа.
На Лита тоже накатило недоброе. И вовсе не в предстоящем сражении было дело. Ледяной ветер нес безжизненный холод. Тьфу, ерунда какая — не черемухой же пахнуть ночной зимней стуже? Ох, как там Дженни сидится?
Как тягостно время тянулось. С неба начали срываться снежинки — тоже вялые, неживые.
Часовые у ворот насторожились. Невнятный возглас донесся с Западной башни. Выскочил, побежал по стене косолапый человечек:
— Глаза протрите! Идут же!
Десятник у ворот, пытавшийся что-то разглядеть во тьме, заорал:
— Тревога! Язычники на штурм лезут!
Стражники бросились приваливать к невысокой баррикаде, перегораживающей проезд во двор, обгорелые столбы, сорванную дверь конюшни. Снаружи, у фургонов, кричали команды — там сторожил десяток «крестовых».
— Наконец-то, — с облегчением вздохнул Квазимодо, и завопил во все горло: — К оружию! Наступают!
В донжоне послышался шум — просыпалось недорезанное воинство. У ворот зажгли несколько факелов.
— Глупо, — меланхолично заметила Леди. — Сами себя слепят.
— Так им же страшно, — пробормотала непохожая на себя Теа.
Лит, наконец, заметил подступавшего к замку союзника. По дороге двигалась толпа. Без огней, и, кажется, без оружия. Неспешно, растянувшись от дороги до середины подъема, шагали люди.
«Не люди», — поправил себя Лит. «Мертвяки».
Во дворе замелькали факелы, бряцало оружие. Очумевшие спросонья «крестовые» пытались выстроить щитоносный строй.
— Их явно действиям фалангой пытались учить, — пробурчала слегка повеселевшая Леди.
Ей никто не ответил. И Лит, и Ква с женой не могли оторвать взглядов от поднимающейся толпы. Мертвых «крестовых» было много, не меньше, чем живых. Покойники шагали довольно слажено, но смерзшаяся одежда, нелепо торчащие волосы и опущенные, бессильно раскачивающиеся пустые руки — все это наводило такой ужас, что хотелось бежать без оглядки.
Лит знал, что они мертвые. Где-то на холме стояла Белка — великая некромантка, поднявшая и направившая эту жуткую рать. Маленькую Белку бояться было странно, и Лит старался держать себя в руках. «Крестовые» ничего про некромантию не знали, и тем острее они чувствовали подступающий ужас, от которого тянуло завыть и бежать, бежать…
Лит сообразил, что пятится, и остановился. Ему на ногу немедленно наступила Теа.
— Извини. Трясусь я как псина последняя, — прошептала лучница.
— Ничего, — сказал одноглазый, держащий ее за руку. — Сейчас начнем, и полегче станет.
— Это наш замок, — напомнила Леди. — Мертвых мы отсюда выставим быстрее, чем живых.
Лит кинул на Хозяйку короткий взгляд. Она стояла, опираясь о глефу, с застывшей на чувственных губах зловещей полуулыбкой. Благородная леди ненавидела живых «крестовых», куда больше, чем мертвых.
Немногочисленные стрелки «крестовых» уже заняли места на стенах. Часовые от фургонов благоразумно отступили во двор. Вразнобой щелкнули арбалеты…
— Я смогу свалить вот того, — Теа показала на человека в хорошем плаще, стоящего на стене в окружении трех щитоносцев. — Наверняка, сотник.
— Без суеты, — прошептала Леди, жадно вглядываясь в происходящее во дворе. — Что нам сотник? Нам лорд Эйди нужен. Где он, это чмо, претор опереточный? Я его, суку, узнать должна. Виделись. Что мне тогда стоило его… — Хозяйка оборвала сама себя. — Теа, еще нам тот лучник нужен. У которого отличные серо-красные стрелы.
— Помню, — Теа оскалилась. — Так с кого начинать?
Внизу в донжоне истошно завопили.
— Спохватились, что личного состава маловато, — усмехнулась Леди. — Ну, мы так и рассчитывали.
Внизу орали и стучали, словно там уже во всю бой кипел. К дверям донжона побежали со двора.
— Да где же этот претор хренов? — с досадой пробормотала Леди. — В Южной башне устроился, гад лицемерный?
На стене встревоженно закричали — приближающийся к замку враг падать под арбалетными «болтами» не спешил.
Теа потянула носом:
— Кэт, снизу горелым пахнет.
— Они, что, сами себя подпалили? — вот сейчас Леди испугалась.
— Жиром несет. Кухня или кладовые? — сузила глаза Теа.
Лит прыгнул к люку.
— Куда? — Леди ухватила его за плащ.
Лит без церемоний отбросил цепкую руку, каблуком ударил по засову:
— Они там погореть могут.
— Да постой, хоть шлем напяль. Может, не узнают.
Придерживая на голове шлем, спешно содранный с мертвеца, Лит скатился по дубовой лестнице. Здесь запах чувствовался сильнее — действительно, жирное горело и горло забивал липкий дым. Но, слава богам, лестницу еще было видно. Лит запрыгал по каменным ступеням.
«Не узнают», как же. Первый же «крестовый», на которого Лит наткнулся в душной дымке, ухватил за капюшон плаща, начальственно заорал:
— Куда⁈ Почему пост оставил⁈
Лит ответил ударом ножа. Мелькнули изумленные глаза, щека, заросшая седой щетиной.
Дальше.
Из комнаты лезли воины, путаясь в плащах и копьях:
— Что здесь? Десятник?
— Бьют нас! — заорал Лит в лицо какому-то юнцу. — Полный замок дарков невидимых! Режут и жгут по живому. Меня вот в бок…
Согнувшиеся над еще подергивающимся десятником оглянулись в изумлении. Лит выдернул руку из-под плаща — с топором, понятно. Снизу вверх — одному в голову, потом в пах другому. Где вам тут с копьями развернуться. «Крестовые» полезли еще откуда-то. Лит, в бешенстве от того, что дорогу преграждают, рубил без раздумий. Путь вроде очистился,