Kniga-Online.club
» » » » Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев

Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев

Читать бесплатно Сяо Тай и пираты Южных Морей - Виталий Хонихоев. Жанр: Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
девчат нужно проведать. И Братство уведомить что союз с Генералом Лю состоялся. А потом тебе еще с Фениксами воевать, Джи Джи на престол возводить, дел невпроворот. А я продолжу исследования. — другая Сяо Тай поднимает руки, ее ладони светятся ярким светом и вокруг седого волоска начинает формироваться прозрачная капля, она вытягивается и застывает, принимая форму небольшой стеклянной трубочки с запаянными концами.

— На. — дает она трубочку Сяо Тай: — проверим работу на расстоянии. В полдень выйду на связь. Отработаю азбукой Морзе. — волосок в трубочке вспыхивает несколько раз, точка-тире-точка-тире.

— До чего же приятно иметь дело с собой. — Сяо Тай глядит на трубочку с запаянным волосом и подает Ци в ответ. Другая половина волоса на подносе — вспыхивает ярким светом.

— Ты же понимаешь, что мы с тобой были идентичны только момента разделения? — говорит другая Сяо Тай: — с течением времени наша индивидуальность будет все больше и больше отличаться. Ты станешь авантюристкой, жизнь снаружи предполагает постоянный драйв, принятие решений и повышение боевого потенциала. В то время, как я — буду работать в тиши своей лаборатории, обеспеченная всем необходимым. Не пройдет и года, как мы с тобой будем как Третий Брат и Второй. Ты — станешь громилой и лидером, а я — интеллектуалом. Генерал и Ученый.

— Не факт. Может ты еще заплесневеешь в этой пещере, тут же у тебя стимулов к развитию нет. Теория ради теории — да ты через полгода уже сама в гриб превратишься. — отвечает Сяо Тай: — мицелием обрастешь и все тут.

— Ну… Генерал будет мне молоденьких девственниц приводить, ради благополучия города не пожалеет. Кроме того — это и будет стимул. Найти способ обойти ограничения… в конце концов я тоже хочу через сто лет на наше свидание в Деревню Вечного Праздника попасть. — отвечает другая Сяо Тай и они обмениваются понимающими взглядами. Никто из них не собирается ныть по поводу своего положения. Жизнь несправедлива, что уж тут.

Сяо Тай кивает своей копии. Прячет запаянную трубочку у себя на груди.

— Хорошо, — говорит она: — я пойду отдыхать. Вот только еще один эксперимент проведем, насчет проводимости Жемчужного тела. Подача Ци под контролем и всего-то. Я знаю, что ты будешь этим заниматься потом. Хотя бы первые несколько опытов сделаем вместе. Потом… потом так и быть, пойду сеять разумное доброе вечное. Фениксов укрощать, Братство успокаивать, сестру названную — из заблуждений и предрассудков вытаскивать, Гу Тин на большую сцену выводить, Минми в большой город перевезу, займусь делом. Но сперва — еще один эксперимент!

— Ты же понимаешь, что перед смертью не надышишься. — другая Сяо Тай смотрит на нее с укором: — ты просто отдаляешь неизбежное.

— А вдруг! Вдруг раз — и прорыв! Мы же все это время на индикаторы и прототипы измерительных приборов убили. Штука нужная, но этого мало! А ты тут будешь в одного опыты над порталами внутри Жемчужных тел ставить? Не честно. У меня есть права. Я такая же как и ты. То есть ты такая же как и я… неважно, у меня есть право поставить эксперимент и я его поставлю!

— Господи. — другая Сяо Тай закатывает глаза: — не думала, что я такая невыносимая. Ну хорошо, давай. Сделаем опыт по подаче Ци в Жемчужное тело… только осторожно. И один раз. И не увлекайся.

— Кто бы говорил. Знаю, что ты сразу бы начала с этого. Вот только я за дверь и ты сразу же… — говорит Сяо Тай и смотрит на сама на себя торжествующе. Она-то себя знает, у нее внутри вот прямо зудится все от желания посмотреть, что же получится. Теоретически — кто-то из тех, у кого внутри есть малое жемчужное тело от Дракона — получат немного Ци, вот и все. Но практически…

— Госпожа Дракон Кианна. Сейчас я подам немного Ци в ваше Жемчужное тело, хорошо? — спрашивает она у Кианны. Та молча улыбается. Вот и что это значит? Да? Нет? Может быть?

— Госпожа Тай, хватит уже. — взмолился Генерал Лю: — пойдем уже. Там вас все ждут. И меня, между прочим, тоже. Я тут правитель, а у меня из бороды три дня как волосы дергают. Кому скажу, так не поверят. Придется две недели в глухом шлеме ходить…

— Ты меня не отвлекай… все распределяется по гауссиане, понял? — угрожающе говорит Сяо Тай: — больше данных — больше вероятность успеха, повторяемость опыта — основа продвижения фундаментальной науки. Вы тут сидите у себя в Поднебесной и в ус не дуете, чаи гоняете да по девкам… ну и заговоры, конечно. А у вас под боком удивительные вещи происходят. И опыт, сын ошибок трудных и гений парадоксов друг, ясно? Чего тебе ясно? Ууу… — Сяо Тай грозит в пространство кулачком: — развели тут мракобесие и средневековье… культивация у них тут. Семьсот лет сидеть под деревом на своей заднице и лотос в пупке выращивать посредством осознания и просветления. А у меня времени нет семьсот лет под деревом сидеть, у меня и задницы толком нет, на чем сидеть-то?

— Оставь ты его уже в покое. — говорит другая Сяо Тай, освобождая проход к Озеру от нагромождения столов, стоящих белых досок и всяческого хлама, скопившегося тут за три дня: — лично я считаю подачу Ци в Жемчужное тело Дракона пустой тратой времени и ресурсов. То, что оно не только энергию, но и материальные объекты передает — мы уже в курсе. Малые жемчужные тела в управляемых ею телах — пропускают небольшие объекты… значит…

— Значит, есть вероятность, что большое Жемчужное тело — может пропускать объекты побольше. — кивает Сяо Тай: — точно! Нам нужен предмет, который бы… хм… длинный? Алебарда! — она поворачивается к Генералу: — где у вас тут алебарда была?

— Все Озеро Искренней Радости является по сути своей огромным Жемчужным Телом, следовательно… — другая Сяо Тай достала из воздуха алебарду.

— Так жалею, что не могу тут предметы из ничего создавать. — ворчит Сяо Тай, принимая алебарду. Древко было тяжелым, покрытым черной краской и отполированным.

— Преимущества жизни клона. — пожимает плечами другая Сяо Тай: — у меня прямой доступ к Озеру. Правда пока не получается компьютер или там осциллограф материализовать, но я буду стараться. У меня впереди столько всего

Перейти на страницу:

Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сяо Тай и пираты Южных Морей отзывы

Отзывы читателей о книге Сяо Тай и пираты Южных Морей, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*