Королевство. Ведьма для императора - Арина Теплова
Довольный он отступил от нее на несколько шагов, не обращая внимания на истошные крики Катарины.
— Пустите меня! Не надо этого! — кричала она, и из ее глаз брызнули злые слезы.
Глава VI. Веретена
Катарина ощутила, как камень потеплел, а стебли-путы мягко, но крепко удерживают ее у стены. Только ее шея и голова были свободны.
— Какое чудо расчудесное! — восхитился Хуан, видя, как по стене начали пробегать разноцветные всполохи.
Вся стена озарилась огненными всполохами, похожими на огромные колеса от прялок, именно веретенами назывались в древности прялки в королевстве. Эти светящиеся колеса заполонили всю каменную стену, завертелись и ярко сверкали разноцветными огнями. Это все происходило вокруг Катарины, полностью оплетенной и скованной зелеными лианами.
— Замолкни, Хуан! — огрызнулся инквизитор. — Еще магию нарушишь!
— Простите, мессир.
Катарина дергалась и пыталась освободиться, но все было напрасно. Мягкие стебли крепко держали ее у стены. Вдруг углубление, где стояла девушка, начало подниматься вверх вместе с Катриной и затем начало медленно вращаться по часовой стрелке. Она оказалась словно привязанной к большому колесу-веретену, засветившемуся за ее спиной, и оно начало медленно убыстрять темп вращения.
Испугавшись Катарина закричала. Уже через миг она оказалась вниз лицом, а потом снова вверх. Вдруг светящееся веретено, к которому она была привязана, окрасилось в ярко-фиолетовый цвет.
— О да! — возопил низким голосом де Лотарго. — Цвет индиго! Ведьма как есть! Я даже не сомневался!
— Нет-нет! Отпустите меня! — кричала дико Катарина, глотая слезы и задыхаясь от густых прядей волос, падающих то и дело на ее лицо.
Веретено же все крутилось и крутилось дальше, не быстро, но неумолимо. Зеленые лианы намертво приковывали девушку к светящемуся веретену. Индиговый свет начал бледнеть, и уже через пару мгновений колесо за Катариной стало совсем белым. Склонив голову, девушка уже как-то злобно пыталась зубами разгрызть свои путы, но не доставала.
— Да еще какая мощная магия у нее! — возбужденно возглашал Диего, отмечая иссиня-белый свет веретена. — Такой ослепительно белый свет, воистину сильная ведьма!
Диего прекрасно помнил все наставления старухи Жероны, рассказавшей ему все подробности устройства этих картахенских веретен катаров.
Спустя еще минуту веретено за девушкой стало окрашиваться в зеленый насыщенный цвет, означающий древесную магию. Наконец веретено прекратило свой ход, и Катарина опять оказалась верх головой. Ее волосы от движения упали, и она невольно сдувала их с лица, а по ее щекам катились крупные слезы.
Стена быстро начала гаснуть, и все рисунки крутящихся веретен пропали уже через миг. Веретено с Катариной медленно спускалось вниз, и зеленый яркий свет, так и горел за девушкой.
Инквизитор медленно приблизился к Катарине и убрал с ее лица прядь волос, которые мешали ей.
— Настоящая древесная ведьма… — произнес он в каком-то благоговении. — Долго же я искал тебя...
Она же смотрела на него так несчастно и с таким страхом в глазах, что он растрогался. Стебли растений начали раскрываться и уползать обратно в щели, освобождая Катарину, а по ее щекам так и текли слезы. Желая утешить ее, инквизитор обнял девушку за плечи, склоняясь к ней.
— Все… все закончилось, не бойся, — начал он утешать ее, целуя в лоб и гладя по волосам. — Больше ничего делать с тобой не буду, успокойся…
Катарина недовольно оттолкнула его руки, не желая, чтобы он утешал ее. Диего чуть отступил, а на его лице появилась белозубая довольная улыбка.
— Ну что, моя сладкая девочка, хотела меня обмануть? — проворковал он. — Я нутром чуял, что ты и есть древесная ведьма.
После ее слов девушка сжалась и замерла, опершись спиной в каменную стену. Она прищурилась и каким-то напряженным странным взглядом проводила по инквизитору и двум его парням. Ее правая рука прижалась к левой, и она сцепила пальцы, ее глаза вмиг широко раскрылись, и она выпустила нужную энергию.
В следующее мгновение раздался сильный скрежет, и облезлая колонна рядом затряслась. От нее вдруг откололся большой каменный кусок и, поднявшись в воздух, стремительно полетел на мужчин.
— Пригнитесь! — скомандовал де Лотарго, видя, как огромный камень летит прямо ему в голову.
Андрес, стоявший первым, едва успел присесть на корточки, а Диего резко отскочил в сторону, Хуана же летящая глыба ударила в плечо. От силы удара он упал на землю. Мгновенно сориентировавшись, Диего подскочил к Катарине и скрутил ей руки за спиной. Он развел ее ладони друг от друга, пока она вновь не начала ворожить.
— Медные перчатки, Андрес! — крикнул он парню.
— Щас, мессир! — закивал тот. — Ух ты, кровожадная гадина! — добавил зло Андрес, торопливо вытаскивая из сумы перчатки с медными пластинами, вшитыми в кончики пальцев и в запястье.
Диего и Андрес, держа брыкающуюся Катарину, надели на нее кожаные перчатки с медью, и Диего защелкнул на запястьях девушки специальные замочки.
— Все, Катарина, теперь не выйдет твоего волшебства, — заявил он ей.
Они опустили ее, и девушка действительно ощутила, что ее энергия из рук не выходит за эти перчатки. Она начала нервно дергать их, пытаясь снять, но они сидели крепко на ее ладонях.
— Ключ у меня, Катарина, потому успокойся, — велел наставительно де Лотарго, вытаскивая из узкого ворота кожаной куртки небольшой ключик, висевший на серебряной тонкой цепи. — Теперь мы знаем, что ты ведьма, потому просто успокойся.
Он обнял ее за талию сильной рукой и потащил за собой наружу.
— Вы сожжете меня на костре, мессир? — выпалила она сквозь слезы.
— Нам надо поговорить, — буркнул он.
Существо Катарины охватил жуткий ужас, она понимала, что теперь ей точно не миновать плахи. Она так надеялась на чудо, но его не произошло. Точнее, оно произошло, и эти волшебные веретена показали, что она ведьма, как и следовало ожидать. В этот момент Катарина вспомнила слова покойной матушки, что они, древесные ведьмы, светятся изумрудным светом, и именно этот свет и увидел опасный инквизитор.
— Не надо, пустите меня, мессир, — стонала она. — Я не хочу на костер. Я не причинила никому вреда, я безобидна…
— Вот языком мелет! Безобидна! — возмутился Хуан, следовавший за ними, потирая ушибленное плечо. — Только что чуть не угробила нас