Kniga-Online.club

Murphy, E. - A little bit of crazy

Читать бесплатно Murphy, E. - A little bit of crazy. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не смотрю на него, игнорирую его вздох и обхожу. Я начинаю двигаться по коридору, когда теплая рука хватает мое запястье.

— Майя.

— Да? — говорю я, все еще смотря прямо перед собой.

Он снова вздыхает, прижимает меня к своей груди. Его теплые руки крепко обнимают меня.

— Возвращайся в кровать.

— Это как раз то, что я и собираюсь сделать.

— Со мной.

— Нет.

— Я сожалею, что уехал и оставил тебя одну. Я не должен был этого делать.

Я ничего не говорю. И, наверное, это выглядит по-детски. Он начал это. И теперь я злюсь.

— Майя, Тони написал мне. Он сказал мне, что тот парень был геем.

— Прекрасно, — я поднимаю на него взгляд. Он пристально смотрит на меня. — Ты что, серьезно думаешь, что я такая сука, которая танцевала бы с другим парнем перед своим мужем? Мы едва касались друг друга. Мы просто дурачились.

— Я не обратил внимания на его одежду. Перед глазами все заволокло красной пеленой, и я ушел.

Я пожимаю плечами.

— Меня это не волнует. Я ложусь спать. В своей комнате.

— Послушай… Прости меня. А если бы все было наоборот, то что бы ты сделала? Что ты сделала, когда увидела Клер?

— Ты имеешь в виду ту костлявую блондинку? — фыркаю я. — Она была очень близко к тебе. Ты видел ее дешевую юбку, и она касалась тебя. И ты улыбался ей. Это сильно отличается от танца с геем.

— Я понятия не имел, что он гей. Я просто реагировал.

— Это ничего не меняет. Я иду спать, — я пытаюсь высвободиться, но он обнимает меня еще сильнее. — Отпусти меня.

— Нет. У нас все так хорошо стало получаться. Не заставляй меня нести наручники, — шутит он и целует в голову. — Ложись спать со мной.

Я меняю гнев на милость не только потому, что он по-настоящему раскаялся, но так же и потому, что он, скорее всего, снова наденет на меня наручники, а я не хочу, чтобы на моем запястье осталась отметина.

— Хорошо. Но ты должен мне секс.

— С этим я могу справиться, — ухмыляется он и выглядит очень красивым. — Что-нибудь еще?

Киваю.

— Я хочу огромную гардеробную.

— Тогда, возможно, нам нужно переехать. Как я тебе и предлагал перед нашей свадьбой. Если ты хочешь…

— Если ты еще раз скажешь о пригороде, я точно укушу тебя. Нет. Если мы и переедем, то это должен быть пентхаус. Как этот, но побольше, — перебиваю я его. Он смеется и целует меня в щеки. — И мне нужен хороший шкаф. А еще панель.

— С этим я могу согласиться.

Я улыбаюсь ему.

— Хорошо. Тогда давай перейдем к первому пункту в нашем списке. У меня больше нет запрятанных презервативов.

— И у меня их нет. К тому же, ты на таблетках. Поэтому, может, мы действительно просто…

Я со вздохом качаю головой.

— Не-а, нет, нет. Давай тогда просто поспим.

Он вредно усмехается и поднимает меня на руки, тем самым заставляя меня визжать.

— А знаешь, есть и другие виды секса, которые мы с тобой еще не пробовали.

— Хм. Звучит неплохо.

ГЛАВА ПЯТАЯ

После сражения с монстром со щупальцами, пробежки и душа, я открываю заполненный холодильник и решаю сделать моему спящему мужу завтрак. Он на самом деле заслуживает его после вчерашней ночи. Кто же знал, что мужчина может так эффектно использовать свой язык? Господи, у меня только от одной мысли об этом покалывает все тело.

Кладу колбасу и бекон на гриль, немного улыбаясь. Хоть я и ненавижу мысль о браке и о том, чтобы связать себя с одним мужчиной, мне определенно повезло. Девочки вроде меня не получают таких парней, как Джеймс. Но, как бы там ни было, я его получила и теперь чувствую себя виноватой. Он заслуживает кого-то намного лучше меня.

Я разбиваю несколько яиц в небольшое количество кипящего масла и перемешиваю их с грибами, пока бекон шипит на гриле вместе с колбасой. Как только бобы и помидоры готовы, я выкладываю их на тарелку, которую ставлю на поднос рядом с намазанными маслом тостами, двумя чашками кофе и двумя стаканами апельсинового сока. Добавляю газету, которую забрала во время пробежки, оборачиваю столовые приборы в салфетки и свечусь от гордости собой.

Затем я проскальзываю в спальню и ставлю поднос на ночной столик. Он спит на животе, а рука свисает с кровати. Я улыбаюсь и целую его в ангельское личико. С громким стоном он потягивается, перекатывается на спину, перед этим обхватив меня руками, утягивая меня с собой. Я хихикаю, пытаясь выбраться из его захвата.

— Доброе утро, — шепчу я и нажимаю на кнопку рядом со спинкой кровати, чтобы открыть жалюзи. Утренние лучи легонько освещают Джеймса, и он медленно просыпается, принюхиваясь, видит поднос и усмехается.

— А это что такое?

Я устраиваюсь около него, помещаю поднос на его колени, как только он усаживается поудобнее.

— Завтрак.

— Выглядит превосходно.

Улыбаюсь в ответ и беру тост.

— Так, какие у тебя планы на этот прекрасный день?

— Ну, — отвечает он, откусывая большой кусок колбасы с бобами, — я думал, мы можем заняться чем-нибудь. Не знаю, сходить в кино, например, или еще куда. Решать тебе. У меня встреча в девять, а потом весь день свободен.

— Кино звучит неплохо, но мы лучше сходим туда вечером, днем там ничего хорошего не показывают. Почему бы нам не сходить по магазинам?

Он гримасничает, и я снова хихикаю.

— Ты серьезно?

— Хорошо, ладно, никаких магазинов. Пейнтбол?

— Ты хочешь пойти на пейнтбол?

— Ты прав, идея ужасная.

— Да нет, это...

Захлопываю его рот рукой. В зеленых глазах Джеймса пляшут веселые чертята.

— Что насчет пляжа? Пошли на пляж.

— Что насчет папарацци?

Пожимаю плечами и кормлю его беконом. Он улыбается и целует меня в нос.

— Пришло время людям увидеть, что мы настоящая супружеская пара.

— Правда? — замечаю волнение в его глазах и голосе. — Ты сделаешь это? Ради меня?

— Я могу быть той еще сукой, но ты мне действительно нравишься, Джеймс. И, вообще-то, я хочу сделать тебя счастливым, — откашливаюсь и добавляю: — Иногда.

— Например, когда становишься офигительной женой, которая умеет готовить.

Я хихикаю и снова набиваю его рот едой.

— Видишь, я могу быть романтичной.

— Точно.

Когда он собирается уезжать на работу, приезжает Мари. Они быстренько здороваются и прощаются друг с другом.

— Ни за что не догадаешься, кто будет в городе с понедельника! — визжит она, подпрыгивая. По каким-то непонятным причинам я начинаю прыгать с ней. Прежде, чем я пытаюсь ответить, отвечает она.

— ДЖЕЙКОБ СТОУН!

— Да ну нахрен! — я широко открываю рот от удивления и прекращаю прыгать.

Даже не думай об этом, либидо.

Думать о чем? Трахнуть его... Дайте мне его! Мой!

      — Ага, и догадайся, кого он захочет повидать… — она поигрывает бровями и тыкает меня в грудь. — Тебя, везучую корову.

— Почему он захочет увидеть меня?

— Ну, со слов Дэйва, Джейкоба выбрали мужчиной, который будет рекламировать это ваше средство после бритья для чувствительной кожи. Он говорит, что сначала хочет поговорить об этом с тобой.

— Почему мой помощник не сказал мне? И как узнала ты?

Так, Джейкоб Стоун, он… великолепный. Он единственный в своем экземпляре, он самый желанный в мире актер. Все хотят его, у него куча фанаток, которые везде следуют за ним. Мужчины хотят быть им! И он будет работать в рекламе для моей компании! ААААААААА!

— Как я узнала? Я трахаю главу твоего рекламного отдела, — хихикает она, а я напоминаю себе, что нужно поговорить с Дэвидом Блейком.

— Он говорит, что им и стараться то не пришлось, поскольку Джейкоб уже пользуется вашим продуктом. Так что, это честь для него.

— Черт, ну почему это не случилось до того, как я вышла замуж.

— Ты точно не собираешься трахаться с ним, да? — фыркает она недоверчиво. — Итак, как поживаете вы с мужем?

Как мы? Даже не знаю, как объяснить.

— Я стараюсь. Он заставляет меня чувствовать себя... гррр, — я поднимаю руки, признаю поражение. — Виноватой. Я чувствую долбаную вину каждый раз, когда он не улыбается.

— И это плохо?

— Да ладно тебе, девочка. Ты же знаешь меня — королеву свободы.

— Это да, но ты практически выросла с Джеймсом. Ты должна заботиться о его чувствах. Он все еще твой друг и очень хороший человек, — она приподнимает брови. — И ты уже с ним спишь?

— Э-э-эм…

— Боже… Спишь! Я завидую! Как он? Насколько у него большой? Расскажи мне все!

Итак, я делаю то, что и всегда. Красочно описываю ей наш секс.

— Пожалуйста… давай устроим групповушку. Я просто хочу попробовать этого парня на вкус.

Игнорирую ее и закатываю глаза.

— Он знает о Поле?

Я давлюсь своим кофе, стучу кулаком себе по груди, отчаянно качая головой.

— Нет. И ты бы видела его лицо, когда я рассказала ему, что занималась сексом за неделю до нашей свадьбы. Представь, что будет, если он узнает.

— Ладно, милая, я не расскажу ему.

Спасибо Господу за это. Это ужасная история. Это то, чем я не горжусь теперь, когда вышла замуж за Джеймса. Может быть, я расскажу вам позже.

Перейти на страницу:

Murphy читать все книги автора по порядку

Murphy - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


A little bit of crazy отзывы

Отзывы читателей о книге A little bit of crazy, автор: Murphy. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*