Первые шаги. - esteem
- Ты назвала четыре имени или скорее прозвища, как у нас, - заметила Софка.
- Не цепляйся к словам, - ответила Лёлька. - Я сказала три, значит три! Благородные рыцари, будут совершать благородные поступки во имя короля и королевы! - напыщенно продолжила Лёлька. - И во имя любви! - Посетители столовой, хоть и внимательно прислушивались к её словам, но толком ничего не понимали. Только глазами поедали "куколок". Басурмане.
- Фи, - поморщилась Ольга. - Очередная любовная нудятина? Лучше не надо, после твоего Волшебника, это будет сплошное разочарование.
- Волшебника? - подозрительно переспросила Муха. - Какого Волшебника?
- Видишь ли, сестрёнка, - замялась Миха. - Совсем забыла тебе сказать, что наша Лёлька...
- А. Волков?
- Ага.
- Я так и предполагала. Когда третий том? - Муха развернулась к Лёльке.
- После каникул.
- Ладно, подождём...немного, - сощурилась близняшка. - Но, смотри...
- Ой-ё-ёй! Напугала!
- Так, девчонки, хватит кривляться! Давайте лучше поедим. А то при таком изобилии, останемся голодными! - сказала Ольга-старшая, отрезая от здоровенного окорока кусочек. Все последовали её примеру. А Олька снова принялась исследовать ряды с вкусняшками, беря понемногу и пробуя.
Наконец она подошла к ряду с названием "морепродукты". Цапнула большую бело-красную отварную креветку, откусила...и для всего мира, маг жизни и Хранительница Геи - пропала. Как минимум на полчаса.
"Креветки в кляре" - цап.
"Суши" - цап-цап.
"Суши обжаренные в кляре" - цап-цап-цап, жмяк, хрясь, чавк-чавк.
"Мисо-суп" - хлюп-хлюп.
"Жаренные кольца кальмара" - муррррр.
- Лёлька, перестань! - далёкий шёпот подруг. - Ты опустошила половину стеллажа! Оставь и другим!
- Там...там ещё "темпура", крабы... - отбивалась девчонка от наседавших сестёр, - лангусты, устрицы, мидии на огне...
- Вот это тебя подруга вштырило! - удивлялась Вавка, вместе со Светкой выводя Лёльку под руки из столовой. - Ты что, морепродуктов никогда не видела?
- Где? В Хлынове или Вятке? - тревожно оглядываясь назад, спрашивала девчонка.
- Вообще-то , морепродукты считаются едой японских и корейских крестьян, - заметила Светка. - И здесь они представлены, как экзотика Юго-Восточной Азии.
- Хочу! - с жаром воскликнула Лёлька, высвобождаясь из захвата Вавки и Светки. - Хочу быть японской крестьянкой!
- Ну, всё, всё угомонись! Эк тебя колбасит! - это Софка подошла. - Идём, я провожу тебя в номер.
- Нет, - внезапно успокаиваясь произнесла Лёлька. - Идём в электронный магаз. Я флешку должна купить. Забыла?
- Зачем? - тут же встряла любопытная Миха.
- Так она опять что-то придумала, - ответила Софка.
- Что? - не унималась вторая близняшка.
- Позже узнаешь, - ответила уже Лёлька. А потом сказала совершенно непонятную фразу:
- Теперь я знаю, что Тигра любит!
Между тем, старший менеджер обеденного зала, заметил как служащая которая проводит время от времени ревизию выставленных на завтрак блюд, позвала нескольких поварят из кухни и те принялись выносить несколько лотков с сырами.
Незаметно приблизившись, он окликнул девушку:
- Лиззи, зачем вы распорядились вынести рокфор, камамбер, горгонзолу и дор-брю? - спросил и сам поразился своему открытию. Ещё пять минут назад он видел Рыжую Лиз, как прозвали её сослуживцы за блёклую рыжину медных волос и лицо от лба и до подбородка усеянное крупными, безобразными веснушками(он подозревал, что и тело тоже) в соседнем помещении, а теперь волосы её приобрели совершенно поразительный золотой оттенок и стали переливаться перламутром, как у только что покинувших зал, удивительных "куколок", которые приехали на неделю высокой моды. А когда она обернулась, то менеджер просто потерял дар речи. На милом и очень - как оказалось - красивом лице девушки, не было ни одной веснушки! Громадные, цвета майского мёда глаза, сияли неподдельным восторгом!
- Вы видите, босс? Вы видите мсье Дюваль?
- Но...но как это случилось, Лиззи? И зачем всё же вы выносите сыры?
- А вы, мсье, посмотрите на них, - лукаво прищурилась девушка.
- А чего на них смотреть, сыры как...сыры, - медленно протянул он. - А куда плесень делась?
- Вот и я задалась этим вопросом, - довольно ответила Лиззи. - А потом взяла и попробовала.
- И...и как?
- Вкус на удивление остался тот же, но вот ощущение...сначала мне показалось, что меня укололи сотни маленьких иголочек, ну-у понимаете...такие острые "мурашки", пробежали по всему телу, а потом как-будто тёплой волной окатило! Я испугалась, побежала в дамскую комнату, чтобы посмотреть что случилось. И вот результат! - счастливо рассмеялась девушка.
- Да уж, результат отменный! - констатировал мсье Дюваль. - Распорядись, чтобы лотки с "испорченным" сыром, занесли в мой кабинет. И сама заходи. Будем решать, что со всем этим богатством делать.
То, что на них оглядываются, тычут пальцами и шепчутся за спиной, к этому "куколки" уже давно привыкли. Поэтому не обращая внимания на посетителей магазина электроники, при отеле "Ритц", Софка с Лёлькой быстро проследовали к витрине с электронными накопителями информации.
- Нам вот эту! - указывая пальцем на подходящую флешку, безапелляционно потребовала Лёлька, у молодого парнишки-менеджера стоявшего по другую сторону витрины. - На 64 gb.
Тот стоял молча, не в силах вымолвить ни слова. Только поочерёдно бросал свой взгляд, то на одну девчонку, то на другую.
- Нам ещё долго ждать? - резко спросила девочка, нетерпеливо постукивая пальцами по витрине.
- А? А! Я сейчас! - резко отмер пацан и со всех ног кинулся в подсобку. Не прошло и полминуты как он вылетел оттуда с большой коробкой в руках. Подбежал к витрине и высыпал на неё всё содержимое коробки. - Выбирай! - сказал он на чисто русском языке. Следом за ним из того же помещения вышло ещё несколько парней и девушек, такого же молодого возраста, и с дежурными улыбками, держа в руках фотографии, плакаты и вырезки изображений девчонок из журналов, вежливо попросили "куколок", оставить свои автографы.
- А вы откуда так хорошо по-русски разговариваете? - спросила Софка, расписываясь на очередном постере.
- Так мы из империи. Студенты, - ответил за всех продавец. -