Kniga-Online.club
» » » » Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2011 № 03

Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2011 № 03

Читать бесплатно Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2011 № 03. Жанр: Периодические издания издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Выйдя в отставку, братья купили списанный армейский транспортник, за два года отремонтировали и вот уже шестой год перевозили письма, посылки и бандероли через ближний к базе космос. Пять недель туда, еще одна на посадку-разгрузку-погрузку-взлет, пять обратно, недельный отдых. И так четыре раза в год.

В системе Аркаба, беты Стрельца, пригодных для жизни планет было две. Четвертую от светила, колонизированную бородавочниками, не без изящества окрестили Горгоной. Пятую, аграрную, где гнули спины на полях три сотни землян-колонистов, — Афродитой.

Между ними и курсировал корабль братьев под названием «Братья Иванини».

И для обоих братьев стало неожиданностью то, что начальник почтового отделения предложил им взять на борт бородавочника. Тогда Антон и возмутился.

— У нас каюта на двоих, — попытался возразить Карло.

— Ему каюты не надо, — ответил начальник смены. — Он может пожить в трюме. Для него так даже лучше, в трюме.

— Это невозможно!

— Пассажир, можно сказать, ваш коллега. Тоже почтальон. Он попал в переделку. Дело серьезное. Приказ командующего флотом — принять пострадавшего на борт и доставить на Горгону.

— Куда? — опешил Карло.

— На Горгону, — терпеливо повторил начальник смены. — От Афродиты сутки лету. Двое бородавочников шли тандемом, везли почту. Их атаковали какие-то гады. Напарник убит, головной корабль уничтожен.

Уцелевший чудом добрался до базы.

— Мы же с ними воевали, — сказал Антон. — Теряли друзей, сами едва уцелели. И вы нам предлагаете провести пять недель с бородавочником на одном корабле? Что от них смердит, ладно, допустим, мы стерпим. Но как с ним общаться? Чем его кормить, в конце концов?

— Они травоядные, вам загрузят овощей. Для общения есть трансляторы. Премиальные я гарантирую.

— Вот же проклятье! — сказал Антон в сердцах.

— Ну, и договорились, — улыбнулся начальник смены. — Вылетать надо завтра.

* * *

— Ты как? — спросил брата Антон на третий день полета. — Я уже еле держусь. Не могу смотреть на эту нечисть.

— Если честно, я тоже, — сказал Карло. — Давай попробуем с ним поговорить. Объяснить, что существуют нормы поведения в гостях.

Вид у бородавочника был самый что ни на есть отвратный. Покрытое бурой слизью уродливое крокодилье тело.

Нижние конечности — как у человека при слоновой болезни. Верхние — скрюченные, словно вывернутые в суставах, с распяленной когтистой пятерней. И башка будто свиное рыло, сплошь покрытое бугристыми наростами.

Кроме того, от бородавочника несло чем-то таким, что могло и стошнить. А помимо всего он повсюду оставлял за собою следы — лужицы покрывающей тело слизи.

— Посторонись, скотина, — со злостью сказал Антон, затаскивая в трюм громоздкий параллелепипед с вмонтированным в него транслятором.

— Тихо, — сказал Карло, подключил аппаратуру и уселся на контейнер с почтой. — Мы хотим с тобой поговорить.

Транслятор разразился шипением и бульканьем, затем выдал ответную реплику:

— Я говорить.

— Замечательно. Меня зовут Карло Иванини. Это мой брат Антон. Назови свое имя.

— Санментблудетдвоенргл.

— Сан… — Карло запнулся. — Я могу называть тебя Санни?

— Мое имя есть Санментблудетдвоенргл. Однако понимать, что ты трудно. Соглашаться на Санни.

— Прекрасно, — встрял Антон. — Слушай меня внимательно. Ты у нас в гостях, понял? Здесь, — Антон обвел руками помещения, — наш дом. Ты в нем гость.

— Что есть гость?

— Человек… тьфу! Не человек, живое существо, которое живет не в своем доме. А пребывает, потому что его пригласили. Позвали. Не смогли от него отвертеться.

— Хорошо. Санни гость. Какое следствие?

— Следствие такое. Санни передвигается по кораблю, только когда Антон и Карло ему разрешат. В кают-компанию Санни не ходит. В пилотскую рубку не ходит.

В каюты экипажа тоже. Лучше всего, если Санни не будет никуда ходить. Еду Антон и Карло будут ему доставлять сюда. В туалет ходить можно. И непременно смывать за собой. А также убирать после себя грязь.

— Почему Санни не ходить, где хотеть?

— Дай я ему объясню, — сказал Карло. — Санни, тебе нравится, как я выгляжу?

— Нет нравится. Санни думать, вы оба есть уроды.

Санни стараться не смотреть.

— Молодец. Теперь представь: не ты пришел в наш дом, а мы к тебе. И тебе приходится на нас смотреть.

Мириться с нашим присутствием. Нюхать нас. Терпеть, что ходим по всему дому. Тебе бы это понравилось?

— Нет понравиться. Но Санни не запрещать. Санни терпеть. И ждать, когда вы уходить, а если вы не уходить, Санни менять дом.

— Ничего себе. И это вместо того, чтобы попросить нас не показываться тебе на глаза?

— Нет просить гость. Санни просить друг. Друг понимать. Санни никогда не просить гость.

— Вот оно что, — присвистнул Карло. — У Санни много друзей?

— Санни иметь один большой друг. Сейчас не иметь.

— Он, наверное, имеет в виду убитого напарника, — повернулся к Антону Карло. — Как случилось, что напарник Санни погиб?

— Нет напарник. Брат. Санни везти почта. Брат Санни тоже везти почта. Человек убивать брат. Санни не успеть. Санни больше нет брат. Санни много горевать.

— Сочувствуем, — сказал Карло. — Жаль, что так вышло. А где те гады, которые убили брата?

— Что есть «гады»?

— Плохие люди. Убийцы, мародеры, пираты. Где они?

— Санни убивать гады. Все гады.

Бородавочник не знал, что один из двух пиратских кораблей, напавших на них с напарником, хотя и получил повреждения, сумел добраться до ближайшей планеты. Называлась планета Афродитой.

* * *

— Нет, не могу без отвращения на него смотреть, — признался Антон на выходе из очередного гиперпрыжка. — Сколько времени прошло, а все равно…

— Привыкнешь, — улыбнулся Карло. — Я ведь привык. Даже запаха почти не чувствую. Он хороший парень. Как он вчера сказал, помнишь? «Ты и я могли бы быть в одной кладке».

— Еще не хватало! — Антона передернуло.

— Он ведь совсем не про кладку хотел сказать.

— Понимаю. И все равно не могу. Вот, кстати, и он, легок на помине.

— Привет, Санни, — Карло включил экран. — Как дела?

— Хорошо, — наросты на бородавчатой голове сменили окрас на ярко-желтый — знак уважения к собеседнику. — Почему Антон есть скучный?

— Он скучает по девушке, — подначил Карло. — На Афродите Антона ждет девушка. Понимаешь?

— Санни понимать про девушка. Санни иметь девушка раньше, до война. Хотеть делать кладка. Не успеть.

Санни идти на война. Девушка делать кладка без Санни. А девушка, которую иметь Антон, красивая?

— Вряд ли ты нашел бы ее красивой, дружище. Но по человеческим меркам она красивая. Покажи ему фотку, Антон.

— Санни думать, девушка есть красивая, — бородавочник внимательно изучил протянутый Антоном снимок. — Санни не понимать почему. Но думать, что красивая. Девушка Санни тоже быть красивая.

— Нет, все-таки не могу привыкнуть, — сказал Антон, когда они расстались с Санни.

Карло похлопал брата по плечу.

— Знаешь что, высажу-ка я тебя на Афродите. Разгрузимся — и ступай к своей Лори. А я закину Санни на Горгону, а потом за тобой вернусь.

* * *

— Вот это да, — присвистнул Карло, увидев при посадке наполовину зарывшийся в землю космолет. — Кто-то неудачно приземлился.

— Схожу узнаю, в чем дело, побудь пока здесь, — Антон двинулся к шлюзу.

Деревня, как обычно в дневное время, казалась вымершей. Антон двигался по главной улице к дому старосты.

Ему навстречу, опустив голову, шагал рослый плечистый индивид, нечесаный и небритый, с виду обычный работяга. Поравнявшись с ним, Антон поздоровался, индивид не ответил. Пожав плечами, Антон двинулся дальше.

Удар в затылок свалил его с ног.

— Вроде очухался, — услышал Антон, придя в сознание. — Так, времени у нас нет. Жить хочешь?

Антон разлепил веки. Давешний лохматый индивид скалился ему в лицо. Другой, тощий и кадыкастый, сидя в кресле в углу, наводил ствол. Третий расхаживал по сараю.

— Так что, хочешь жить или нет?

— Допустим, — угрюмо буркнул Антон.

— Тогда предлагаем честный обмен. Ты и твой приятель остаетесь жить. Мы улетаем на вашем корыте.

— Других вариантов не будет?

— Ну почему же? — ухмыльнулся главарь. — Есть и другой. Замочим вас обоих и улетим.

— Что я должен делать? — спросил Антон и подобрался. Опасным из всех троих казался только лохматый. Если его нейтрализовать, то, прикрываясь телом, можно добраться до второго.

— Вот, молодец. Сейчас свяжешься со своим приятелем и велишь ему топать сюда. На, это было у тебя в кармане, — лупоглазый протянул радиотелефон. — Не вздумай сказать, что с ним что-то не в порядке.

Антон повертел телефон в руках, без размаха швырнул его в лицо лупоглазому и рванулся. В прыжке достал главаря локтем в висок. Краем глаза отметил вскинутый тощим ствол, крутанувшись волчком, ушел с линии огня и метнулся к лохматому. Антону не хватило доли секунды. Лохматый извернулся и встретил прямым в лицо.

Перейти на страницу:

Журнал «Юный техник» читать все книги автора по порядку

Журнал «Юный техник» - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Юный техник, 2011 № 03 отзывы

Отзывы читателей о книге Юный техник, 2011 № 03, автор: Журнал «Юный техник». Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*