Воины Горизонта - Владислав Николаевич Зарукин
Ведьма не договорила, но я всё понял и так. Что ж, при таких условиях победы в единичных сражениях действительно не будут иметь никакого веса. А раз так – то… Мне нужно как можно быстрее пробить себе дорогу к Святилищу. Пора бы уже завязывать со всей этой беготнёй и бесконечными исследованиями. Надоело.
* * * * * *
Через десять минут путешествия по коридору мы попали в анфиладу из необычных каменных залов, со стоящей у стен мебелью и диковинными проржавевшими механизмами.
– Здесь что, кто-то живёт? – спросил у нашей проводницы Эльм, проходя вдоль стены с висящими на ней абстрактными картинами в потрескавшихся старинных рамах. – Или это чей-то временный лагерь?
Феникс запрыгнул на широкий каменный стол и пробежался по нему, оставляя в пыли цепочку из хорошо заметных следов.
«Это кладовая. – написал он иллюзорными буквами рядом с собой. – Поэтому я думаю, что Лира поведёт нас мимо Руин».
– Нет, это не жильё и не лагерь. – ответила одновременно с ним Лира. – Это просто место, где всегда что-нибудь есть. Всё, что вы видите вокруг себя – это Символы. Завтра они будут находиться на тех же местах, но выглядеть станут совершенно иначе. Мы называем такие места Кладовыми. Тут не опасно, но лучше соблюдать осторожность и ничего не трогать.
– А что такое Руины? – спросил я.
Ведьма улыбнулась уголком рта и бросила быстрый взгляд в сторону Феникса.
– Руины – это Символ Падения.
– Метафора? – уточнил Эльменри.
Лира скромно улыбнулась.
– Вы вскоре всё увидите сами. – сказала она. – Единственное, о чём я хочу попросить вас – это соблюдать тишину. У Руин сейчас должно быть безопасно, но привлекать лишнее внимание не стоит.
Эльменри посмотрел на меня.
– А магия Морока не поможет?
– Нет. Использование такой магии на Путях привлечёт то самое внимание, о котором говорит Лира.
Пройдя через несколько залов, мы свернули в боковой коридор и попали на открытую галерею, за перилами которой царила непроглядная темнота. В лицо повеяло прохладным воздухом. Вдоль стены галереи было выставлено множество разнообразных скульптур и каменных бюстов, а на поверхности облицовочных плит были вырезаны красивые барельефы.
– Погодите. – сказала ведьма и остановилась. Присев на одно колено, она вытащила из незаметного кармашка цветной мелок начертила на полу несколько символов, после чего приложила ухо к боковой стене. Два символа на полу засветились и бесследно исчезли, а остальные остались на своих местах.
– Спит. – тихо и, как мне показалось, с облегчением произнесла ведьма.
– Кто спит? – уточнил я.
– Суть Места. – туманно ответила ведьма и медленно пошла через галерею.
– Это прозвучит странно, но у меня такое чувство, словно я во сне. – сказал Эльменри. – Ничего не понятно, но при этом интересно, что будет дальше.
Я улыбнулся его определению и кивнул в сторону галереи.
– Тогда идём. Узнаем, что будет дальше.
Однако ступив на галерею, мы замерли уже через несколько шагов и Эльменри поднял руку, почти коснувшись кончиками пальцев рукояти своего чудовищного меча. Три каменных бюста, стоящие в разных местах вокруг нас, внезапно ожили и принялись крутить головами в разные стороны, раскрывая рты в беззвучных криках. Один из вырезанных в стене барельефов дрогнул и от него к полу протянулась тонкая полоска из мелкой пыли.
– Застыньте, застыньте! – зашипела на нас Лира. Стоя в середине галереи, она держала в руках небольшую книгу и короткую ветку с высохшими листьями. – Не шевелитесь! – посмотрев на нас и потом на бюсты, девушка перевела дух и тихо сказала: – А теперь – разойдитесь в разные стороны. Мастер Анриель – вам несколько шагов вперёд! Давайте!
Я послушался и сделал три неторопливых шага. Головы бюстов развернулись в мою сторону и их белесые глаза уставились на меня.
– Сейчас… – открыв книгу, Лира пристально посмотрела на одну из страниц и, прошептав несколько слов, захлопнула её обратно. Книга исчезла. Сжав ветку обеими руками, ведьма заставила её ожить и покрыться новыми листьями, а затем бросила мне.
– Держи! Брось её на пол под тем барельефом! И оба бегом ко мне! Быстрее! – разволновавшись, Лира позабыла о том, что обращалась к нам максимально уважительно. – Ну!
Эльменри оказался за спиной ведьмы через одно мгновение. Не знаю, как именно он это проделал. У меня вообще начало складываться впечатление, что этот хитрец всё-таки умеет телепортироваться.
– Ой! – Лира почувствовала, что беловолосый стоит позади неё и вздрогнула от неожиданности. Я переместился и оказался рядом с ними.
– О, Край...
Обернувшись, я посмотрел на происходящее в галерее и увидел, как зелёные листья на лежащей под барельефом ветви высыхают и рассыпаются прахом один за другим, а стоящие вдоль стены бюсты оживают и покрываются паутинами ветвящихся трещин. Мгновение – и они принялись взрываться. Бух! Бух! Бух! Во тьме, раскинувшейся по другую сторону ограждения галереи, прозвучал чей-то далёкий и прерывистый вопль.
– Сторож. – выдохнула ведьма. – О, Край, да тут же был вплетён Сторож!
– И что нам теперь с ним делать?
Ведьма посмотрела на меня взволнованным взглядом.
– Ничего! – воскликнула она. – Сюда скоро прилетит Удильщик и всё будет кончено! А если вы его прикончите – то... Великая Пустота, да я даже не знаю, что будет хуже! За мной!
Развернувшись, ведьма помчалась вдаль по постепенно сужавшемуся коридору. Феникс тут же рванул по её следам.
«Мастер, нам стоит пойти за ней!»
– Да я как бы не против...
Бежать за петляющей по коридорам, туннелям и узким переходикам ведьмой пришлось долго. Не знаю, действительно ли за нами гнался кто-то настолько опасный, как полагала девушка, но останавливаться и терять время мне не хотелось. В конце концов, я же собирался добраться до Оракула как можно быстрее – так почему бы и не поспешить?
– Стоять! – скомандовала в какой-то момент ведьма. Мы бежали по озарённому рассеянным светом округлому туннелю и впереди показался узкий, обрамлённый разнокалиберными каменными блоками, тёмный проход.
– Погост. –