Стратегия одиночки. Книга 2 - Александр Зайцев
— На твою беду, я разбираюсь в ценах на ткани. — На моём лице проступает кривая улыбка. — И, как уже сказал ранее, я очень не люблю, когда мной играют. Но ты мне нравился, поэтому не стану тебе вредить. — Я щёлкнул пальцами перед его носом, добавив в этот жест немного “Разряда”. — Просто исчезни из моей жизни, если не хочешь неприятностей. Нам больше не по пути.
От моих слов парень побледнел даже сильнее, чем если бы я его сейчас избил. Что-то в них напугало его больше угрозы физического насилия. Но мне уже было всё равно. Развернувшись на пятках, я зашагал в другую сторону, при этом уже не церемонился, а расталкивал толпу грудью и локтями. На моём лице, видимо, замерло такое выражение, что даже уличные торговцы перестали ко мне приставать, предлагая свой товар.
Меня сейчас буквально переполняла злость. Вот что я ему сделал? За исключением того, что толкнул на чужой меч и едва этим не убил? Но он-то этого нюанса не знает, наоборот, считает, что именно я спас его жизнь. И всё равно, этот паренёк без малейшего угрызения совести решил втянуть меня в какие-то свои игры. Неужели я выгляжу настолько простаком, что даже местные мальчишки считают своим долгом меня как-то использовать в своих целях? Мне пришлось на ходу заняться дыхательной гимнастикой, чтобы успокоиться, настолько во мне сейчас всё клокотало. Меня реально вывело из себя подобное отношение Ауна. Взбесило до предела.
Наверное, я бы ещё пару часов ходил злой, если бы не сцена, развернувшаяся совсем рядом. У одной из небольших лавочек, торгующих сладостями, продавец гонял тройку малых детей, один из которых облизал леденец прямо на лотке. Окружающие, наблюдавшие за происходящем, не скрывали весёлого смеха.
— Вот догоню! — Орал во всё горло древний, словно камни под ногами, старик с редкой седой бородкой, которая тянулась ему по пояс. — Ноги-то вам поотрываю!
Но дети вообще не боялись его угроз. Они специально бегали вокруг стариковской тележки и показывали продавцу языки.
— Я воин Булатного ранга! — Кричал, кряхтя и припадая на одну ногу, старик, пытаясь их догнать. — Вот догоню, вы у меня поймёте, как смеяться над стариком! Я вам ещё покажу! Языки ваши сладколюбивые в задницу вам и засуну!
Эти угрозы вызвали ещё большее веселье среди детей, и те принялись подначивать старика, доводя его до ещё большей злости и изысканной ругани. А вот в чём в чём, а в искусстве материться этот продавец оказался истинным мастером, некоторые его загибы даже мне захотелось запомнить.
— Это старик Вьюань, — раздался рядом знакомый голос. — Даже мой отец всегда видел его таким, уже старым. Никто не помнит, сколько он уже торгует своими леденцами на этой площади. Говорят, когда-то давно он был уважаемым проходчиком Булатного ранга. Но время никого не щадит. По правде, я тоже, когда был такой же мелкий, как эта шантропа, также над ним смеялся. — Тяжёлый вздох рядом. — Тогда мне это казалось очень весёлым, да и ругается он виртуозно, есть чему поучиться!
Развернувшись, я встретился взглядом с Ауном и процедил:
— Нарываешься?
— Я был не прав. — Он поднял ладони. — Признаю. Но я не задумал ничего плохого и не хотел вам навредить! Вам тоже выгода! Вместо трёх золотых вы получите комплект отличных одежд менее чем за тридцать серебра!
— Исчезни.
— Прошу! Не прогоняйте! — Сложил руки в молитвенном жесте паренёк. — Я всё расскажу и больше не позволю себе тайн!
— Однажды предавший… — Процедил я в ответ.
— Я не предавал! — Отшатнулся от моих слов юноша. — Да, признаю, не всё рассказал, но не более!
— Не важно. — Отмахиваюсь от него и продолжаю движение к выходу с рыночной площади.
Но парень так просто не сдался, он пристроился рядом и принялся тихо рассказывать.
— Уже давно я обручён с девицей по имени Алайя. Нашу помолвку заключили родители много лет назад и без нашего ведома. Но мне повезло. Очень. Потому как я люблю свою суженую. Но сейчас, когда мы уже выросли, нам нельзя встречаться до свадьбы. До свадьбы, которая произойдёт почти через полгода и не ранее, — в этих словах чувствуется вся боль и нетерпение влюблённого юноши. — Алайя иногда помогает своей матери в лавке, и я надеялся её увидеть. — Он мечтательно вздыхает. — И, возможно, даже немного поговорить. Да, признаю, что привёл вас именно в лавку тётушки Зиань специально! Да, это было так, я вами воспользовался, как предлогом, потому как просто так зайти в дом невесты считается предосудительным и навязчивым поведением.
По правде, я могу его понять, но он всё равно не договаривает, поэтому продолжаю идти вперёд, делая вид, что не обращаю на Ауна никакого внимания. Он ещё что-то рассказывает о том, как любит свою ненаглядную Алайю, но я это пропускаю мимо ушей.
Мы как раз дошли до восточного конца рыночной площади, и, прежде чем её покинуть, я оглянулся. Старик, торгующий сладостями, по-прежнему пытался догнать вёртких детей, и тем самым развлекал изрядную толпу зевак. Толпу, никто в которой и не подозревал, что этот старичок в одно мгновение может поймать как издевающихся над ним мальчишек, так и перебить всех этих зрителей. Потому как выкрики и угрозы старика о том, что он воин Булатного ранга, были изрядным преуменьшением. На самом деле этот древний на вид дед был обладателем Мифрильного Ядра! Конечно, старость и правда сильно понизила его возможности, но при желании, уверен, одним движением ладони он сравняет с землёй половину этой площади и даже не вспотеет. Для чего и зачем он уже много лет играет роль обычного торговца, я не знаю, но, видимо, таков его личный выбор, и не мне в него вмешиваться.
Возможно, я один во всём Триесе, кто видит истинный ранг этого потешно и комично выглядящего деда. И кто знает, не прихлопнет ли он меня, словно назойливую муху, если догадается о том, что кто-то проник за завесу его тайны? Надо запомнить и обходить этого старика седьмой дорогой, и тем более ни в коем случае с ним не ссориться.
— Но и это не всё. — Прервал мои наблюдения очередной тяжёлый вздох Ауна. — После потери корабля и гибели отца моё благосостояние изрядно уменьшилось. —