Бордель: Призови мою боль - Lion_official
— Да, есть… — девушка посмотрела на наручные часы, — Моя работа на сегодня закончилась. Не могу поверить, Мистер Стайлс, что мы от хиленьких двух шагов дошли до твёрдой пятёрки.
— Пятый не был такой твёрдый, как хотелось. — Подметил строго.
— Не судите себя так, вы проделали отличную работу сегодня. Завтра будет ещё больше.
— Надеюсь повысим планку.
— В вас говорит спортсмен. — Натали начала собирать вещи, и они направились в сторону столовой, где их пути разойдутся. Да, Гарри не провожает.
— До завтра, Натали. — Мужчина остановился на небольшой развилке. Отсюда видно главный вход, но он намеревался направиться в кухню, чтобы перекусить.
— Проведите это время с пользой.
Желание остаться наедине со своими тёмными мыслями моментально потерялось в этом доме, когда из-за угла вышел Скотт. Они с Натали обменялись тёплыми улыбками. Оба специалисты. И у них один объект для исследований. Нервный мужик в коляске.
В попытках избежать его аудиенцию Гарри быстро двинулся в сторону кухни. Он ещё с утра приметил себе аппетитную порцию пасты. Надо только аккуратно всё разложить, а не как в прошлые разы, все прошлые разы. Столько битой посуды ушло в мусорный бак. Никто, конечно, его не судил, любому было бы трудно привыкнуть к новым габаритам, росту и возможностям. Скотт с Терезой только успевали пополнять дорогущий фарфор, ну, хоть ложки с вилками не стеклянные. Хотя одна вилка попала под колесо коляски и слегка пострадала.
— Как прошло занятие? — нарушил тишину, пока мужчина выкладывал на тарелку пасту.
— Не особо, — хмыкнул, даже не одаривая своего тренера взглядом.
— Мне показалось, что наоборот. Натали сияла, уходя отсюда. — Скотт подошёл к нему ближе, чтобы помочь с вываливающейся лапшой из тарелки.
— Я сам, — пробубнил и резко дёрнул на себя, отчего часть пасты упала на пол.
— Терпения тебе не занимать, — недовольно разразился мужчина, уже начиная убирать всё за ним. Как обычно его самостоятельность закончилась крахом на кухне.
— Мне не нужна помощь в обычных бытовых делах. Я отлично в туалет, в душ и прочие места хожу сам, а это всего лишь паста, — ответил Гарри, конечно же, нервозно.
— Может, тебе таблетки выписать? Успокоительные? — в своей излюбленной манере съязвил Скотт. Со временем он научился отвечать той же монетой своему подопечному. Сначала чего-то мялся, показывал неуверенность к нему, пока не осознал. Если и ответишь с сарказмом или грубостью, ничего не случится, тот лишь оценит и возможно успокоиться. Не всегда таков исход, иногда засранец любит поспорить.
— Не пичкай меня всякой хернёй! — наигранно воскликнул мужчина, вызывая лишь улыбку. Вот и прочая хрень в виде нервозности и недовольств испарилась.
— Вообще, Стайлс, — мужчина взял его тарелку и подошёл прямиком к микроволновке, чтобы наконец покончить с этой глупой проблемой, — ты знаешь, зачем я тут.
— Ди и без тебя отлично копается в моём котелке, — напомнив о психологе, Гарри потыкал в свой висок. Разговаривать на какие-нибудь откровенные темы, на которые так излюбленно нарывался Скотт, совсем не хотелось.
— Ты всё чаще и чаще срываешься на других, что говорит о частой смене настроения.
— Нет, моё настроение всегда ниже среднего. Ничего не меняется.
— Апатия? — копаясь в его дебрях, полные темноты и жути, Скотт уже привык к этому странному неизведанному чувству, что Гарри — бомба замедленного действия. Он как бракованная граната без чеки.
— Возможно. — Честно признался шатен.
— А причина этому?
— Я нахожусь в этой долбанной коляске 24/7, как ты думаешь?
— Думаю, ты блефуешь. — Мужчина совсем не купился на выдвинутую причину, потому что слишком умён, потому что знает его уже, как свои пять пальцев.
— Может мне тебя уволить? — фыркнул Гарри, отвернувшись в сторону. Куда приятнее смотреть на крутящуюся в микроволновке тарелку с пастой, чем вести этот разговор.
— Ты мне даже не платишь. — Отмахнулся от этого тренер.
— А если заплачу, чтобы ушёл?
— Дело в ней? — Скотт перестал шутить, перейдя на самую опасную тему, тут можно услышать столько нелестных слов в свой адрес, что никакая шутка или ответная атака не спасёт. Урок несколько раз уже был выучен, повторов не надо.
В кухне воцарилась тишина, что говорит только об одном: Стайлс думает, рассказывать ли что-то, отвечать ли на вопрос. Так можно прождать как минуту, так и все пятнадцать. Поэтому не торопясь, Скотт пододвинул к себе стопку присланной с утра корреспонденции. Реклама. Реклама. Реклама. А это… Реклама! Много рекламы, даже тут, в Беверли-Хиллз. И тут он нарвался на письмо, адресованное лично Мистеру Стайлсу.
— Твой менеджмент прислал письмо, официальное. — Скотт из этой стопки нашёл самое нужное сейчас, но Стайлс унесён мыслями далеко-далеко.
— Можем мы прервать сегодняшнюю терапию, — на лице Гарри отразилась такая боль, что совсем не похоже на того Стайлса, который агрессировал на тему Терезы, как организм на какой-то аллерген.
— Хорошо, тогда у меня есть небольшой вопрос, возможно с подвохом… — Скотт решил пойти ва-банк именно сейчас, прижав этого хитреца в угол.
Зелёные глаза поднялись, не ожидая ничего, что может поразить его или загнать в тупик. Но все иногда ошибаются.
— Как твой тренер, я имею право контролировать твои звонки, твои перемещения, — медленно он перебирал опции и подбирался к главной, — твои денежные переводы.
Он застыл. Не может быть. Поймали.
— Недавно, а точнее три дня назад, ты перевёл деньги, большую сумму, на имя неизвестной особы. Джейн Койн. Абсолютно незнакомое мне имя, подумал я, пока не пробил эту девушку. Оказалось, что она работает в борделе. Какая удача! Именно в том борделе, где ты когда-то являлся частым посетителем. И она не только девушка для утех, но и та самая Марта, то есть…
— Я не покупал у неё наркотики, если ты об этом. — Отрезал сразу Гарри, — Чуть ранее мне пришло от неё письмо, где она слёзно заявляла, что местная хозяйка борделя выкинет её со дня на день, деньги убавились, покупать дозу не на что.
— И ты пришёл на помощь старой знакомой?
— Дослушай! — нервно фыркнул, — Она просила деньги на наркотики, зная, что я откажу после всего произошедшего, поэтому выставила условие.
— Какое? — Скотт всё больше погружался в истоки истории.
— Если не заплачу сполна, все узнают, что Тереза была в борделе. Она обещала отослать доказательства всем родственникам Терезы, всем её друзьям. Это разрушило бы её жизнь. Эта ложь бы разрушила. Выбора не было.
Скотт замолчал, осознавая всю ситуацию, представляя тот ракурс, с которого всё видит Гарри. Подставить дорогого человека под пули? Или же откупиться, когда деньги для него почти ничего не значат?
— Как только Марта снова будет на мели, она