Охота на Патрика - Глеб Финн
— Ну что я ставлю на голосование? Детальный план Эмма нам представит через три дня.
****
— Добро пожаловать на остров "Последний герой", — приветствовал я участников шоу.
Мы сейчас находились в моём лагере. Он представлял собой ряд военных палаток, расположенных на поляне: палатка для меня, палатка для Вероники, самая большая палатка была отдана под центр управления. Были палатки поменьше, отведённые под склад, магазин — где за личные или клановые очки можно было приобрести различные предметы. Над нашими головами жужжали дроны, оснащённые камерами, которые и будут снимать предстоящее шоу. Всё было настроено техниками, а мы с Вероникой прошли быстрый курс обучения и теперь уже сами могли менять тактику съёмки. Я наотрез отказался от идеи иметь служебный персонал, чтобы избежать даже малейшего шанса подкупа со стороны аристократов — а то я знаю их, они любят решать все свои проблемы деньгами. Отдельно стояли генераторы, которые и питали энергией весь мой лагерь. Как мне сказали, их хватит на целый месяц, а если что-то пойдёт не так, то всегда можно будет заменить накопители, которых у меня было в достатке.
— Сразу говорю, это будет трудный месяц, и много работы, — я оглядел собравшихся и продолжил: — Но за это время вы покажете, кто из вас лучший и достоин принять знания Ушедших.
Что-то они не очень воодушевлены, оно и понятно, они всё не так себе представляли, а я специально не говорил им заранее о правилах шоу. Лишь сказал, что они ничего не должны приносить сюда, кроме одежды. Меня, конечно, не послушали, но обыск мы уже провели и изъяли запрещённые предметы, всё это было передано охране, которая тоже нехотя, но убралась восвояси. Я максимально изолировал одарённых от цивилизации. Правда, глядя на то, во что они были одеты, мне хотелось плакать. Кроме Эльзы Миллер, все пришли, как на приём. Взять, например, японца: он был одет в белоснежный парадный мундир, застёгнутый под горло и увешанный медалями. Японец обильно потел, но стойко переживал все неудобства. Я аж поёжился, думая о возможном тепловом ударе.
— Правило всего одно, — продолжил я. — Вы не должны пользоваться своей энергией, никогда. За это будут сниматься личные очки. У каждого из вас сейчас на счету по 100 личных очков. За выполнение различных заданий вы будете получать личные очки, которые можно будет обменять на различные предметы. Сейчас проведём эксперимент: вы можете прямо сейчас обменять личные очки на более удобную одежду. Те, кто хочет это сделать сейчас, пройдите вон в ту палатку к Веронике.
Толпа одобрительно загудела и ломанулась в палатку переодеваться, все, кроме Эльзы. Я оглядел её: вот кто действительно подготовился. На ногах — высокие ботинки, штаны из плотного материала, майка и куртка. Мало того, она и волосы коротко подстригла.
— Эльза Миллер, ты выполнила скрытое название — экипировка, плюс 5 личных очков, — усмехнулся я.
— Патрик, я бы хотела... — начала она.
— Нет, нет, нет, — покачал я головой, — сейчас я ведущий, никаких личных просьб.
Я сразу понял, что она хочет извиниться, но здесь и сейчас это неуместно.
Минут через двадцать народ, одетыми уже в более подходящую одежду, начал возвращаться,. Интересно, сколько личных очков они потратили. Вот, например, принцесса Элизабет выбрала милитари-стайл, а вот японец, видимо, пожалел личных очков и почему-то выбрал для себя шотландский килт. Я специально подбирал одежду по-колоритнее, тут были и индийские сари, и восточные халаты, и даже одно кимоно, но его никто не взял, жаль, была слабая надежда на японца. Оглядев аристократов, я удовлетворённо кивнул:
— Вот сейчас вы стали похожи на людей. Но давайте перейдём к главному: вы разбиваетесь на две команды по десять человек. В течение дня вам будут представлены различные задания как личные, так и командные. Победители, кроме очков, будут получать различные предметы первой необходимости, вопросы есть?
— А какие будут задания? — спросил меня американец.
— О, поверьте, это будут самые неожиданные задания. Но чтобы не быть голословным, вот вам первое задание: у вас есть пятнадцать минут выбрать капитана для своей команды, время пошло, — сказал я и пошёл в палатку.
— Ну так что, будем спорить? — спросил я Веронику, зайдя в палатку.
— Я говорю, что как минимум одна команда выберет себе капитана, — ответила Вероника.
— Идёт, я говорю, что никто не выберет. На что спорим?
— Ммм, как насчёт того, что проигравший приготовит ужин?
— Отлично, я тебе вышлю заказ, — усмехнулся я.
****
— Я самая сильная среди вас, поэтому я и буду капитаном, — сходу заявила принцесса Элизабет, как только их команда отошла в сторону.
— Ага, ты самая сильная, правда ты к тому же ещё и глухая, — нагло надула пузырь из жевательной резинки Эльза Миллер. Пузырь получился отменным, он надулся и громко лопнул.
— Глухая? — удивлённо переспросила принцесса. Она не привыкла, что с ней разговаривают в таком тоне, и не сразу смогла правильно среагировать на такую наглость.
— Тебе же ясно сказали, источники не использовать, а без источника ты всего лишь избалованная принцесса, — припечатала Эльза. — А вот я единственная, кто пришёл в нормальной одежде, поэтому умственными способностями я нахожусь в другом измерении, чем ты. И она выразительно постучала пальцем по своей голове.
Принцесса покраснела и уже набрала воздуха, чтобы поставить нахалку на место, но тут вмешался японец.
—