Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт
Глава 13
Настала очередь говорить эльфу. Он прикрыл глаза ладонью — узкой ладонью мага.
— Я на самом деле не слышал ничего об этом. Наверное, это была тайная операция, может быть под руководством Верховного мага, или даже самого короля. И её тщательно охраняли от лишних глаз и ушей. Теперь о помощи по освобождению пленников. Давайте так. Я по прибытию домой обращюсь к королю и Верховному магу. Посмотрим, что они скажут. Возможны три варианта. Первый: мне категорически запретят вмешиваться в это дело с непредсказуемыми последствиями. Второй: мне разрешат действовать на свой страх и риск. А в настоящее время мы втроём обладаем такими мощными волшебными талисманами, что в открытой схватке с гоблинами, даже большому их количеству, нас не одолеть. Тогда попробуем разработать и осуществить план по освобождению пленников. И третий: эльфы захотят помочь жёлтым баньши. Или вернее, они захотят поставить на колени гоблинов. Скорее всего, нашими же руками. Тем не менее, в этом случае они выделят нам в помощь магов и воинов. Скорее всего, тогда операция будет более успешней, — эльф говорил долго, взвешивая каждое слово, и по мере продвижения его рассуждений к концу лицо короля жёлтых баньши светлело. А под конец просто сияло. Как будто «Херне» уже возвращался из похода, везя на борту освобождённых рабов.
— Сколько жёлтых баньши могут быть в плену у гоблинов, — поинтересовался вдруг загоревшийся боевым настроением Ивашка.
— Захватили они больше сотни. Но я даже и не мечтаю, что все они доживут до освобождения, — голос Салкура поблёк, до победы ещё было далеко.
— А зачем вообще гоблины захватывают жёлтых баньши, — полюбопытствовал эльф.
— Наверное, я знаю ответ, — за короля сказал Ивашка.
— Интересно! — вскинул брови маг.
— Никто лучше баньшей не умеет выращивать растения, делать святящиеся гнилушки.
— Правильно, — кивнул король.
— Хорошо, с этим вопросом разобрались. Теперь подождём, что на это скажут король эльфов и Верховный маг, — подвёл черту маг.
— Ну что ж, наверное, нам пора собираться, — встал Ивашка, — Хулкур, принеси пластины. Хочу посмотреть, как выглядят все девять вместе. И что за несчастья на нас при этом свалятся? Лучше пусть это произойдёт на земле, и пока мы все трое вместе.
Хулкур ушёл, а Ивашка осторожно извлёк из кармашка в комбинезоне, завёрнутые в кусок кожи чёрной змеи, пластинки, серебряные странички книги Херне. Семь штук. Разложил их на траве, без всякого порядка, просто веером. Сразу стало заметно, что они не одинаковые. Нет, они были одинаковой длинны и ширины, а вот буквы на них стояли в разном порядке, и сохранились они по-разному. Самая сильно пострадавшая (её Ивашка узнал сразу) из брюха акулы. А вот две блестящие, отполированные до блеска — это из клада на острове. Вот эта, поцарапанная, из пещеры железного тролля — это следы его железных пальцев. Эта с чёрным пятнышком посредине из магазина Обжоры Саныча. Ну, а эту Ивашка запомнит навсегда, хотя нет на ней никаких особых примет, эта досталась от «дракончика». Из-за неё погиб Дубок. Из-за неё его с Толстуном посадили в тюрьму и сослали на галеры. И последняя, вернее, первая, та, с которой всё началось, которую он купил вместе попугаем у торговца всякой всячины.
Пришёл Хулкур и протянул Ивашке ещё две. Теперь их на самом деле стало девять, не на пальцах, не в мечтах, а вот они — лежат рядом все девять. И эти две тоже отличались от других. Они были наспех очищены от покрывшей их черноты — не до конца. Сразу бросалось в глаза, что они лежали в земли, немного походили на ту, что из брюха акулы. Хотя и не так сильно пострадали.
— Девять, — хриплым голосом проговорил эльф, — ещё три осталось.
— Интересно, а как их различить по порядку, чтобы узнать, каких не хватает, — Ивашка перемешал пластинки, перекладывал и так и эдак.
— Сначала нам надо найти недостающие три, а потом по смыслу текста можно будет догадаться и о порядке пластин, — охладил эльф нетерпение гнома.
Ничего примечательного днём не случилось. Хотя Ивашка и эльф опасались, что прибавление двух пластин вызовет, что-нибудь типа обвала или землетрясения, ну, по меньшей мере, налёт драконов. Однако всё было тихо. Моряки запасались свежей пресной водой и провизией. Хулкур забавлял своих сородичей и Ивашкиных гномиков чудесами. А сам шкипер с эльфом и королём сплавали на корабль, чтобы показать Сулкуру своё любимое детище. При этом Ивашка ещё раз убедился, что жёлтые баньши не морская держава. Король весь позеленел, едва лодка отчалила от берега, и всю экскурсию был скован. Ни одного вопроса не задал. Мозг его, как решил гном, был занят не кораблём, а тем, как бы быстрее этот корабль покинуть. И только на берегу, казалось, Сулкур очнулся.
— Неужели Хулкур полгода плавал на кораблях, — ни к кому не обращаясь, проговорил он, закрыл глаза и проговорил, — я бы не смог.
— Ему тоже приходилось не сладко. Особенно когда мы спасли его из гоблинского плена. Думали, не довезем его до земли, такой он слабый стал, — Ивашка снова мысленно вернулся в те времена и представил себе измождённого баньши, которого они с Толстуном несут в сквер.
— Да, тяжело ему пришлось, но он молодец. Настоящий боец, — похвалил друга Ивашка.
Гномы на следующий день готовились отчаливать. Шкипер задал последние вопросы баньшам, точнее Хулкуру, по заклинаниям позволяющим