Цукиёми: И жили они долго и счастливо... - Кицунэ Миято
У Итачи была похожая «проблема». Идеальный шиноби — идеальный актёр, может сказать любую ложь, которая не будет прочитана на холодном спокойном лице, никто не поймёт, в какой момент разговора начнётся атака.
Взять хотя бы свёкра Фугаку: его лицо всегда носило маску строгого равнодушия, тот ровно со всеми разговаривал, ничем не выдавая чувств, а вот мать Итачи, Микото, иногда говорила, что её супруг безумно любит своих сыновей и вообще очень добрый человек. Но если в домашней атмосфере еще можно было дождаться каких-то условно «тёплых» слов от главы клана, например, как-то он сказал Хинате, что она достойна его старшего сына, то если вокруг были «чужие» люди, его маска становилась ледяной и иногда просто пугала.
Итачи поцеловал её мягко, бережно, осторожно обнимая. По мнению Хинаты, поцелуи тоже не могли лгать, муж передавал ей свои эмоции, которые не мог выразить своим «выдрессированным» лицом: любовь, заботу, нежность, переживания. Она окончательно успокоилась и внутренне повеселела.
— Когда мы встречаемся с твоим братом? — Итачи погладил пальцем её щеку, тем самым попросив об улыбке.
— Думаю, что он сам придёт сюда. Я буквально час назад получила от него весточку, что ему надо кое-что уладить с кланом, а потом он придёт проведать меня и Наруто. Про тебя ничего не было сказано, но думаю, вам стоит увидеться...
Итачи согласно кивнул.
* * *
Неджи пришёл к додзё Учиха не один, а с высоким симпатичным парнем с алыми волосами и зелёными глазами, одетым в длинный красно-коричневый плащ, застёгнутый наглухо и с разрезами впереди и сзади. На груди шиноби Сунагакуре был серый кожаный щит, перетянутый ремнями, а за спиной — объёмная тыква. Как раз по тыкве для песка Хината с трудом, но узнала в спутнике двоюродного брата того мальчика, который чуть не убил Рока Ли на экзамене чуунина и захватил Саске. Сейчас внешне да и по исходящим потокам Ки тот был совсем не похож на злобного генина и Песчаного Демона, каким она его запомнила. Хината сообразила, что мельком видела этого парня на свадьбе, но тогда с ним не было оружия, и она попросту не поняла, кто это, да и не до того ей было.
Неожиданно для неё Наруто обнялась с чужаком.
— Гаара! Я так рада тебя видеть, — тот чуть смутился, но тоже обнял Наруто за талию, подержав пару секунд в объятиях.
— Я тоже рад тебе, Наруто, — его голос был спокойным и уверенным, красивым и мужественным.
Хината сразу вспомнила о муже и о своих мыслях по поводу запрета на эмоции. Лицо этого Гаары тоже даже не дрогнуло, лишь лёгкий мимолётный румянец и слова выдавали истинные чувства.
— Хината, я хотел представить тебе Гаару, но Наруто меня опередила, — Неджи пожал плечами и следом обнял довольную блондинку.
— Неджи! Тебе я тоже рада! — Наруто так широко и искренне улыбалась, что все присутствующие тоже смогли изобразить что-то вроде улыбок: быстрых, мимолётных, каких-то даже стыдливых, но всё же улыбок. Это — встреча друзей, перед которыми не стоит держать лица, пусть и так трудно отбросить въевшуюся с малых лет маску.
Итачи пожал парням руки. Хинате те неглубоко поклонились, приветствуя. Ей тоже хотелось обнять брата, но выучка пресекала подобные «контакты» с родственниками и тем более с представителями «младшей ветви». Поэтому она, легко вздохнув, тоже в ответ склонила голову, в который раз поражаясь способности Наруто плевать в некоторых ситуациях на разные условности и манеры, и попросту сделать то, что хочется сделать, и всё это всеми воспринималось нормально.
Хината на миг представила, как бы вытянулось лицо брата, если бы она так же с чувствами обняла его, или тот был бы просто рад? Она уже не знала, что правильно, а что нет. Ведь если не показывать своих чувств, то никто и не будет знать, что ты их испытываешь. Наруто научила её этому, и с Итачи это очень помогло, они полюбили друг друга, и теперь Хината не представляла своей жизни без второй половинки.
Пока она размышляла, её супруг уже позвал всех в дом. Неджи шёл последним, и Хината схватила двоюродного брата за руку, задерживая.
— Неджи, я… Даже не поблагодарила тебя за… твоё решение, — она почувствовала, как её щеки начали гореть от смущения. Поэтому, чтобы избавиться от неловкости, обняла брата, уткнувшись лицом в его традиционное для клана Хьюга белое короткое кимоно с длинным рукавом. Неджи замер, а потом тоже обнял её.
— Я увидел, что ты счастлива, Хината, и очень рад этому.
— А ты? — Хината подняла голову, всматриваясь в спокойное и лучащееся довольством лицо. — Ты счастлив, Неджи?
Тот улыбнулся ей, улыбка была очень красивой и словно освещала его изнутри.
— Я очень счастлив, — Неджи погладил её по волосам, как когда-то очень давно в детстве. — Нам пора идти, твой муж может заревновать, да и мой парень тоже.
— Значит, ты и Гаара? — Хината снова увидела эту счастливую улыбку на лице брата. Тот кивнул, подтверждая её предположение.
— Завтра мы уже идём обратно в Суну, старейшины и глава клана продлили мой договор с Песком, — Неджи, Гаара, Итачи, Наруто и Хината сидели за столиком и ели приготовленное Хинатой угощение, Наруто тоже помогала, за год научившись не только заваривать лапшу, но и варить рис, и даже лепить онигири. Те, правда, получались не такие аккуратные, как у Хинаты или у Микото, однако Наруто медленно, но верно постигала азы кулинарного искусства. Иногда только сетуя на то, что никто не даёт ей перевести сразу много продуктов за раз, чтобы научиться делать хорошо.
Они болтали весь вечер, вспоминали «приключения» в Камне, обсуждали различия обучения в Конохе и Суне.
Когда парни собрались уходить, Итачи, пожав руку Неджи и посмотрев ему в глаза, сказал:
— Я благодарен тебе, Неджи, за всё. Особенно за твоё решение и за твою просьбу.
О какой просьбе идёт речь, Хината не поняла, но что-то ей подсказало, что это сыграло важную роль в их отношениях с мужем.
— Я рад, что ты счастлив и любим, Итачи, и рад за свою сестру, — ответил Неджи.
Они тепло распрощались, и парни ушли.
* * *
— Гаара встречается с Неджи!
— Неджи встречается с Гаарой, — они с Наруто засмеялись, когда оказались в её