Kniga-Online.club
» » » » Бастард рода Неллеров. Книга 4 - Серг Усов

Бастард рода Неллеров. Книга 4 - Серг Усов

Читать бесплатно Бастард рода Неллеров. Книга 4 - Серг Усов. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
помощью которой мы камни для катапульт на стену поднимаем.

Вот молодец. Хорошо придумал. Вира, майна, и я там в аналоге строительной люльки. Помнится, дядя Коля, сосед деда в деревне, в пору моего детства свинью на случку с боровом в люльке мотоцикла отвозил.

Представляю, как я — великий и могучий маг, милорд Неллерский, аббат Готлинский — буду смотреться, когда меня в том коробе для ядер поднимать станут. Пожалуй, об этом будут помнить дольше, чем о моих подвигах.

Юлиана быстро поняла, о чём я думаю.

— Степ, я видела паланкин бывшего настоятеля в складской комнате слесарной мастерской. Там мы топчаны для лазарета искали. Вместо короба можно его к лебёдке прицепить. Тебе в паланкине удобно будет. Правда, его нужно немного отремонтировать. Георг?

— Сделаем, миледи. — кивнул управляющий.

Согласен. Так сойдёт. Величественно, эффективно и с пользой для дела.

— Тогда решено. Расходимся и готовимся к сражению. Не проспим, надеюсь.

Все засмеялись. Настроение у всех заметно поднялось. Выход найден.

Кузина задержалась у меня, но ненадолго, понимала, что её братцу требуется хорошо отдохнуть. О письме её отцу по поводу барона Корманса мы поговорим позже, как только разобьём подступающего к обители врага.

— Учти, я буду рядом с тобой на площадке. — предупредила она.

Чем ты мне там поможешь, девочка? Только мешаться будешь, отвлекать.

— Конечно. — соглашаюсь. — Сам хотел тебя попросить.

Иногда приходится делать то, чего не хочется. Пусть постоит рядом, полюбуется на мою магическую атаку и её последствия.

Меня разбудили служанки. Ни Юлька, ни Ангелина спать вообще не ложились, следили за курантами, хотя я этого от них не требовал.

Ночью во дворе было заметно холодно. Поверх кольчуги на мне куртка, и всё же чувствую себя зябко. Ничего, с утра солнце и я заклинанием малого солнца денёк разогреем.

Общий подъём ещё не объявляли, солдатам подготовиться к сражению требуется значительно меньше времени, чем мне, поэтому окна казарм остаются тёмными.

Со мной только трое трое телохрпнителей, Сергий с фолиантом в руке и лейтенант Ригер. Да, теперь он лейтенант герцогской гвардии. Королевский гонец привёз с собой из неллерского дворца не только письма мне и миледи Юлиане, но и подписанный герцогиней Марией офицерский патент для Ригера Вилта. Мачеха выполнила просьбу пасынка.

Навстречу со светляком в руке подошёл брат Георг.

— У нас всё готово. — доложил брат Георг. — И лебёдка, и паланкин. Проверили, работает надёжно.

— Спасибо. — благодарю управляющего. — Иди поспи часа три.

У восточной стены нас дожидается брат Макс с двумя вооружёнными монахами. Пюпитр, изготовленный в монастыре — тот первый я оставил в Тризне — уже собран. Стулья тоже в достатке. Работать буду с комфортом.

— Сергий. — подзываю к себе секретаря. — Ставь книгу на подставку.

Глава 13

За спиной вне круга света, бросаемого амулетом Сергия, слышится звук шлёпающих по луже шагов. Часть монастыря у восточной стены, где я собираюсь готовить виргийцам сюрприз, тоже выложена булыжником, но поверхность двора у меня повсюду неровная, так что, грязи нет, а вот лужи, и большие, после ливня повсюду. Ну, да сейчас, судя по ярким звёздам, дожди не намечаются, мне легче.

Кто там? Оборачиваюсь, перед моими бодигардами появляется милорд Карл. Не здоровается, просто встаёт как истукан, опасается, что помешает своему сеньору концентрировать внимание на магическом плетении. Он видит вторым зрением две энергетические нити — одна, ярко оранжевая, максимального размера, свёрнута спиралью, а из второй, красной, завершаю складывать ромб.

Мне голоса, шум, грохот, топот, цоканье копыт и прочие звуки помехой в магической работе не являются. Я даже сам при этом разговаривать могу и несложные действия выполнять тоже. Жаль, что в движении не получается создавать заклинания, тренируйся — не тренируйся, пытайся — не пытайся, ничего не получается. И к чёрту всё, бывают разочарования сильнее.

Вписываю ромб в верхний виток спирали и объявляю себе четвертьчасовой перерыв. Следующая на очереди у меня вновь та же ярко оранжевая, размером в две трети от наибольшего. Буду ждать её восстановления.

Следом за моим вассалом из темноты возникает Эрик Ромм. Этот, в отличие от милорда Монского, именно что возникает, то есть бесшумно вообще. Вот его не было, а вот он есть.

Крут мужик, реально крут. Повезло мне с ним, похоже, гораздо больше, чем я вначале предполагал. Счёт на табло один-один, в смысле спасения наших жизней. Он вернул должок. Стоп, нет. Не факт, что бастарда Неллеров планируют убить. Вполне возможно, хотят заполучить в полон.

Как держать в плену одарённого при его навыках плести боевые заклинания не делая никаких движений? Господи, да легче лёгкого. Держать при нём посменно магов, те едва увидят плетение и сразу же дадут чем-нибудь по башке. А можно и обычных охранников приставить, только чтобы двое-трое находились рядом одновременно. Даже если пленный одного из них убьёт — площадной-то атакой себя накроешь — то другой, другие быстренько прирежут вражину. Ну, или, как вариант, мощные защитные амулеты конвою выдать.

Кстати, а чего это Карл с Эриком припёрлись? Сказал же вроде доступно и разборчиво, всем спать, отдохнуть перед сражением. Нет же, показывают милорду Неллерскому свои почёт и уважение. Только мне-то сейчас от их присутствия не холодно и не жарко.

— Кому не спится в ночь глухую? — спрашиваю, садясь на стул с удобной спинкой — по моему чертежу изготовили — предлагая Сергию и гостям незваным поступить также.

Похабный ответ в виде эха не предполагается. На всех диалектах языка Итерики рифмы земным не соответствуют, иначе я бы мог тут перепеть всего Владимира Семёновича Высоцкого, и многих, многих других исполнителей, о поэзии и вовсе не вспоминаю. Хотя, если грамотно перевести, то… Что «то»? Дел мало?

У гостей в руках сумки. Чего это они принесли?

— Ты забыл латы, Степ. — вассал садится и приподнимает тяжёлый мешок, в котором грозно звякает броня.

— Точно! Вот же какая

Перейти на страницу:

Серг Усов читать все книги автора по порядку

Серг Усов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бастард рода Неллеров. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Бастард рода Неллеров. Книга 4, автор: Серг Усов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*