Kniga-Online.club

Крах всего святого - Илья В. Попов

Читать бесплатно Крах всего святого - Илья В. Попов. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и в мыслях не было хоть словом, хоть делом оскорбить вас. Правда, Стефан? — с нажимом произнесла девушка.

Тот лишь сплюнул за борт и вновь взялся за весло, что-то проворчав себе под нос, а Ивон с шумом выдохнул, покосился на медальон Посвященной и нехотя уселся обратно на скамью. Богиня, хорошо, что у этих двоих хватило разума не раздувать свару дальше — еще не хватало устроить драку прямо посреди озера; и если даже под ними и впрямь проплыла лишь рыба, а не какая-нибудь тварь, то вот вылавливать из воды кого-то посреди ночи да еще при таком тумане могло стать той еще работенкой.

Джейми поймал взгляд Мелэйны — девушка покачала головой, как бы говоря: «Он всего лишь глупый напыщенный мальчишка». В ответ Джейми лишь пожал плечами: «Продолжит в том же духе — станет мертвым мальчишкой».

— Рыболюдов в здешних водах сроду не видали, господины, — послышался робкий голос Мишеля, что весь их короткий спор переводил испуганный взгляд с одного на другого. — Всяк знает, что эти твари лишь в морских водах водятся. Может в заливе каком они и есть, а в нашем озере — вряд ли.

Несмотря на слова старика, Стефан на всякий случай взвел арбалет и положил его себе на колени, но так, что оружие уставилось в сторону Ивона. Мелэйна не могла сказать, сделал ли он это нарочно или случайно, но вот юноша, бросив взгляд на болт, нацелившийся прямо на его естество нервно сглотнул — Мелэйна же с укором взглянула на Стефана, но тот лишь невинно захлопал глазами, будто не понимал, что та пытается ему сказать.

Остаток пути они провели в напряженном молчание. Даже если где-то в озере и водилась какая-то нечисть, то она больше не давала о себе знать и вскоре из тумана показался остров. Почти подплыв к берегу, Джейми и Стефан выскочили в воду, очутившись в ней по колено и ухватившись с двух бортов, принялись тащить суденышко на сушу. Наемники, причалившие чуть раньше, едва увидав их, тут же поспешили на помощь и, когда лодка прочно осела на земле, Ивон спрыгнул за борт и подал руку Мелэйне, которая приняла его жест, не обратив внимания на скабрезные гримасы Стефана, которые он выделывал за спиной Гутьера. Что ж, хотя бы в манерах сыну барона не откажешь.

Мелэйна бросила взгляд на видневшуюся вдалеке крепость. Замок внешне напоминал руку — на фоне звездного неба он походил на огромную ладонь с обломанными пальцами. Руины некогда величественного сооружения находились почти в средине острова на крутом холме, а до него им предстояло пройти сквозь густую рощу. Наемники зажгли несколько факелов, передав один из них Джейми; Мелэйна, конечно же, могла осветить дорогу, произнеся всего несколько слов, но немного подумав, решила поберечь силы на случай, если они понадобятся для чего-то более серьезного. В последнее время каждая крупица ее веры была для нее на вес золота.

— Взгляните, — вдруг произнес Джейми, не успели они двинуться в путь, и указал в сторону.

Чуть поодаль от них находилась чья-то вытянутая узкая лодчонка с зияющей дырой на борту. Подойдя к суденышку вслед за остальными, Мелэйна невольно вздрогнула, увидев на дне худого мужчину с длинными волосами — его штаны и белье были спущены почти до колен, горло разодрано, а из живота свисали длинные красные нитии, но на лице, походившим на белую маску, застыла жуткая неестественно растянутая улыбка, обнажающая щербатые зубы и вырванный почти с корнем язык.

— Так что это и есть наш граф? — произнес Стефан. — Ладно, давайте его в лодку и дуем назад в город.

— Господин Отес не граф, а герцог. И это не он, — протянул Ивон, и попятился, пока его лицо медленно сливалось с его же дублетом цвета молодой листвы.

— Это Жорен, господа, — пробормотал Мишель, вытягивая голову из-за спины наемников. — Местный рыбак. Что ж за чудище такое сотворило…

Джейми со Стефаном переглянулись, да и Мелэйна уже тоже знала ответ — стрыга. Девушка невольно огляделась, точно думая, что тварь может находиться где-то неподалеку, наблюдая за ними, но видела лишь расползающиеся в разные стороны тени, да темную воду, блестевшую под луной.

— Это голозадая постаралась, я вам точно говорю, — Стефана передернуло, когда он, видимо, представил себя на месте этого несчастного, а потом, заметив недоумевающие взгляды наемников, пояснил. — Стрыга.

— Твою ж… — один из воинов сплюнул через плечо и осенил себя полукругом. — Так она может и герцога уже того…

— Пока не увидим тело — не узнаем, — пожал плечами Джейми, отходя от лодки.

— Пойдемте, — старик засеменил сторону рощи и махнул рукой. — Лучше поспешить, если боги благоволят нам, мы еще можем спасти его сиятельство.

Но, судя по голосу, он и сам не был столь уверен в том, что Отес еще жив. Через короткое время они уже шли мимо скрюченных, почти осыпавшихся деревьев. Под ногами шелестели рассыпанные по земле листья, сминаемые сапогами в мелкую кашу, вокруг стрекотали какие-то насекомые и изредка доносились выкрики птиц. Мелэйна вдруг заметила, что большинство деревьев — если не все — были словно поражены какой-то хворью: сухие стволы были перекошены вкривь и вкось, ветви напоминали паучьи лапки, кора была покрыта бесформенными пятнами, а листья — ломкие и не по времени жухлые — походили на старый пергамент; всем своим видом роща напоминала толпу сгорбленных больных стариков. Дурной знак.

Впереди шли наемники, за ними — Ивон и Мишель, а замыкала шествие их троица. Один из нанятых мэром воинов — высокий мужчина с топорщащимися как у кота усами и луком на плече — то и дело оглядывался назад, о чем-то перешептывался с приятелями; спустя некоторое время он отделился от своих товарищей и замедлил шаг, пока не поравнялся с Джейми.

— Эй, ты же Джейми, да? Меня Пьетром кличут. Ты часом на юге сапоги не стаптывал?

— Пехота, — спустя несколько мгновений ответил Джейми, смерив Пьетра долгим взглядом.

— То ль мне кажется, то ль ваше копье возле форта останавливалось, который мы держали. Ну, вблизи Рьенарда, не помнишь? Куда вы потом двинули, на Шье-Лан?

Изо рта Джейми вдруг вырвался короткий смешок, а глаза чуть смягчились и он взглянул на идущего рядом мужчину совсем иным взглядом, точно признав в нем давнего знакомого.

— Помню. Вино там было дрянь. Нет, от Рьенарда мы сразу ушли на брод Готье, а после двинули обратно на север, когда прослыхали, что король решил лично пойти на визрийцев.

Наемник присвистнул и по-дружески хлопнул Джейми по плечу.

— «Красная река»?

Перейти на страницу:

Илья В. Попов читать все книги автора по порядку

Илья В. Попов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Крах всего святого отзывы

Отзывы читателей о книге Крах всего святого, автор: Илья В. Попов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*