Пламя войны - Евгений Руд
Джефф это заметил, покраснел и отвернулся. Потом посмотрел на Беллу и сказал:
— Я надеюсь, ты не разочаровалась во мне, тетя Белла.
По ее губам пробежала слабая улыбка.
— Я надеюсь, ты не разочаровался во мне, Джефф.
— Никогда. Я понимаю, почему ты… — Он неопределенно махнул рукой. — Ты сделала то, что было необходимо для защиты людей, которых ты любишь.
— Да, — ответила Белла. — Думаю, не я первая должна бросить камень. — Она подошла к Джеффу, взяла двумя руками его лицо и поцеловала в лоб. — Обещай мне, что будешь осторожен.
— Обещаю, — сказал он.
Она вновь обняла Джеффа, и они некоторое время постояли молча. Гай скрылся в одном из коридоров, а Джефф проводил Беллу до выхода из дворца, где стояла карета Аквитейнов. Белла шла, опираясь на руку Джеффа, и он помог ей подняться в карету.
— Джефф, — сказала она, прежде чем дверца закрылась.
— Да, тетя Белла?
— Я очень тебя люблю.
Он улыбнулся:
— И я тебя люблю.
Она кивнула:
— И я горжусь тобой. Никогда не думай иначе. Я тревожусь о тебе. Вот и все. Но ты стал таким высоким.
Он ухмыльнулся.
— Первому лорду недешево обходится мое содержание, — ответил он.
Белла рассмеялась, и он наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Она взъерошила ему волосы и сказала:
— Пиши почаще. Где бы мы с тобой ни оказались, мое отношение к тебе никогда не изменится.
— И мое тоже, — заверил ее Джефф, отошел от кареты и кивнул вознице, который стал закрывать дверцу. — Пиши мне почаще. И береги себя.
Она кивнула и улыбнулась, а потом дверца захлопнулась, возница уселся на свое место — и карета покатила прочь. Белла откинулась на спинку и закрыла глаза. Она чувствовала себя ужасно одинокой в карете Аквитейнов.
Она и была одинока.
— Береги себя, — прошептала она, не открывая глаз и стараясь удержать перед мысленным взором его улыбку. Ее рука скользнула к кольцу, которое все еще висело на цепочке у нее на шее. — Береги себя, мой сын.
Глава 59
Стивенс спустился по последним ступенькам лестницы и пересек помещение перед покоями для медитации Первого лорда. На плитках пола еще оставались черные отметки в тех местах, где устроили пожар Джефф и Кито, но следы крови всех оттенков успели убрать. Дверь в покои для медитации была приоткрыта, но Стивенс остановился и негромко постучал.
— Заходи, Стивенс, — послышался голос Гая.
Стивенс распахнул дверь и вошел. Гай сидел в кресле за небольшим письменным столом и что-то писал на листе бумаги, покусывая губы. Наконец он закончил, сложил листок, запечатал его воском и печатью на рукояти кинжала.
— Что привело тебя ко мне, Стивенс?
— Обычные проблемы, — ответил Стивенс. — Мы ничего не нашли в подземельях, в той пещере, где зорд устроил свое гнездо. Их следов нет нигде, но я отправил послания во все легионы, расквартированные в разных городах, чтобы они сохраняли бдительность и сразу же сообщали нам, если заметят нечто подозрительное, указывающее на присутствие зорда.
— Хорошо, — сказал Гай и вдруг спросил: — Тебе известно, что зорд трижды игнорировал присутствие Джеффа?
Стивенс нахмурился:
— Я видел, как он сбежал от зорда. Тогда я просто решил, что он сумел от них оторваться. А потом они на него напали.
— Но так продолжалось до тех пор, пока он не ударил королеву зорда копьем, — задумчиво сказал Гай.
— Но вы же не хотите сказать, что мальчик в союзе с ними? — спросил Стивенс.
Гай поднял брови:
— Конечно нет. Но я не понимаю, почему зорд так себя вел. Возможно, это случайность — и Джеффу просто повезло. Но что, если дело не в этом? Тогда мы можем узнать о них нечто важное.
— Вы полагаете, они все еще где-то здесь?
— У меня нет полной уверенности. Это странно, — ответил Гай. — Я пытался их найти, но не ощущаю присутствия зорда.
— Граф Дрейк утверждает, что присутствие зорда очень трудно уловить при помощи магии, сир.
Гай кивнул и махнул рукой:
— Ладно, нам много о них известно. Мы будем настороже. Сейчас ничего другого сделать нельзя.
— Да, сир. — Стивенс оглядел комнату. — Здесь удалось все убрать.
Гай вздохнул:
— Не могу поверить, что эта парочка уничтожила все запасы моего спиртного, сражаясь с зордом.
Стивенс поджал губы и нахмурился:
— Сир, могу я…
— Говорить откровенно. Да, да. — Гай раздраженно махнул рукой. — Сколько раз я должен повторить, что тебе не следует каждый раз спрашивать?
— По меньшей мере еще один раз, Секстус, — сказал