Неудержимый. Книга XX - Андрей Боярский
Остальное может подождать и до утра. Вместе с губернатором я прошёл вглубь крейсера. Мы плутали по коридорам так, что я уже не был уверен, что найду отсюда выход. Ещё одна внезапно всплывшая проблема. Я-то думал, что устройство подобных махин во всех империях плюс, минут одинаковое, ошибался. Здесь планировка судна была особенной, внутренние помещения делились на большие квадраты, со всех сторон обтекаемые коридорами. И самое противное, что они друг от друга практически ничем не отличались. Орнаменты на стенах и картины не в счёт, как бы я не хотел, всё не запомнить. Хитро придумано. Захочешь кого-нибудь найти, не зная дороги, и застрянешь здесь до тех пор, пока не встретишь охрану или того, кто в курсе.
Я не знал, куда направлялся Инь Цзе, но всё равно не собирался от него далеко отходить. Постараюсь найти для себя нычку поближе. Вот только у него были совершенно другие планы. В итоге мы забрели на капитанский мостик, где вовсю трудились маги в форме.
— Господин губернатор! — воскликнул мужчина в белоснежном мундире, увешанной вдоль и поперёк разными наградами. Сходство с европейским стилем было практически стопроцентным. И всё-таки китайцы любят европейский стиль, что ни говори. На улицах он тоже преобладал, правда, в основном у молодёжи.
— Чжан Сюнь, — губернатор кивнул на приветствие, — Когда отправляемся?
— Господин, мы планировали отправиться к пробою в полдень, прошу… — Чжан Сюнь указал на большой стол, который был специально создан для того, чтобы расположить на нём артефакт с картой, — Пробой находится вот здесь, — он взял специальную указку и ткнул ей в проекцию карты.
— Хабаровский Край, — губернатор улыбнулся, — Люблю там бывать, да и от Харбина недалеко. Сколько будем добираться?
— С обычной скоростью, часов шесть, не больше, — пояснил Чжан Сюнь.
— А что наши друзья из рода Цинь? — поинтересовался Инь Цзе.
— Уже выдвинулись на место, господин, — беззаботно ответил Чжан Сюнь.
— Вице-Адмирал, — Инь Цзе начал закипать, — Скажите мне, а как так получилось, что они уже направились к пробою, а мы ещё нет? Можно узнать?
Тихие, что сопровождали его, тут же схватились за свои клинки.
— Господин, но график…
— Какой к чёрту график? — процедил сквозь зубы Инь Цзе, ухватив того за мундир, — Ты хочешь сказать, что они там будут быстрее меня?
— Виноват, господин, я всё понял! — Чжан Сюнь тут же выстроился по струнке, — График будет переделан немедленно. Мы задержим корабли рода Цинь, чтобы вы проследовали к пробою первым.
— Выступаем немедленно! — приказал Инь Цзе и направился к выходу, — Гофань, Хэ Сюэ на борт, хочу её лично утешить после потери Вэя.
— Как будет угодно, — Гофань поклонился и сразу же отправился выполнять указание.
Я же за пару секунд задержался, чтобы отметить на карте точку с пробоем. Значит, наш путь всё-таки лежал Хабаровский Край. Точка указывала прямиком под гору Тордоки-Ями. Я тут же заглянул в «базу» мимиков, чтобы узнать о данной местности побольше.
Больше всего меня интересовала температура. Если до этого, я всегда себя чувствовал прекрасно, то сейчас было самое время запастись тёплыми вещами. Теперь понятно, почему мы летим туда на кораблях. Скорее всего, сам пробой находился в горах, куда так просто не добраться. Не очень хорошая история для меня. Повезло, что узнал всё это сейчас, а то мало того, что я бы там окалел, так ещё и с этой горы хрен, куда денешься. Нет, я, конечно, выкручусь, благо у меня есть одно незаменимое средство передвижения. Слететь с горы при помощи «волшебных нитей» и рогатины будет одно удовольствие. Другой вопрос, что делать дальше?
— Ма, давай поживее, — приказал Инь Цзе, когда мы подошли к позолоченным дверям, которые были украшены драконами, как и хранилище в поместье Гофаня, — Спать хочется.
— Слушаюсь, — Ма вышел из невидимости и махнув головой тихим убийцам, направился в покои губернатора.
Вот же сволочь эдакая. Всё это время он сидел в своей невидимости, хорошо, что я решил держаться от делегации подальше. Забежав внутрь, они достаточно быстро проверили все помещения внутри, а также десять юных дев, которые там его ожидали.
Оля-ля… Я ухмыльнулся. Неужели Инь Цзе не такой уж и романтик, как я себе его представлял. Зачем ему понадобились сразу десять наложниц? Выделывается перед подчинёнными? Это же глупо. Впрочем, не моего это ума дела. В принципе, я бы тоже не отказался, но на постоянной основе интереса к подобному у меня никогда не возникало.
Раз с губернатором мы определились, то и мне пора найти себе коморку по душе и желательно где-нибудь поблизости. А ещё, нужно разобраться с одеждой. Я задумался, а как мне поставить отметку с расположением покоев губернатора на карте, если мы будем двигаться? Проблема решилась сама собой. Губернатор начал снимать свои доспехи, и они тут же засветились у меня на «радаре».
— Вот и славно, — я улыбнулся, теперь, точно за «покупками».
«Покупками» я назвал блуждание по коридорам и рассматривание постепенно прибывающего народа на крейсер. Видимо, вице-адмирал уже спустил указания вниз о том, что поход начнётся прямо сейчас, вот все и засуетились. По коридорам туда-сюда шастали целые толпы аристократов со своей свитой и слугами. Я даже поймал себя на мысли, что не один такой несмышлёный. Они тоже не могли найти свои апартаменты, вот и бегали взъерошенные, тихо подгавкивая на начальство.
Количество врождённых даров и артефактов у этих товарищей зашкаливало. Я словно попал в элитную артефактную лавку. Дочка Резака, Пелагея, нервно курит со своими артефактами в сторонке. На вскидку, здесь ни у кого не было артефактов ниже третьего уровня. А если такие и были, то это ещё больший эксклюзив. У меня таких даров было и у самого полно. Ещё на головах некоторых из них находились маски зверей.
«Звериные отряды» Инь Цзе, не иначе. Теперь я понял, насколько всё было масштабно. Каких только животных не использовали отряды, чтобы выделиться. Причём у тех, кто не удостоился маски, всё равно имелись отличительные эмблемы, гравировки или вышивки. Здесь тоже была какая-то градация, но смысла в ней разбираться не было. Глаза и без того разбегались, правда, все они для меня находились словно за стеклом. Смотреть можно,