Kniga-Online.club
» » » » Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова

Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова

Читать бесплатно Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? - Полина Максимова. Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
артисты боялись Михал Михалыча, то к Сергею Александровичу они относились совсем иначе, его считали добрым и мягким, он никогда ни с кем не конфликтовал, но панибратских отношений не допускал. Был принципиальным, исполнительным, не подстраивался ни под кого и не шел на поводу у Михал Михалыча, всегда имел свое собственное мнение, за что Михалыч уважал и ценил его.

Я еще ничего не рассказывала о музыкантах оркестра, которые стояли особняком. Это были люди, в большинстве своем, в возрасте от сорока и старше, они не подчинялись Михал Михалычу, у них был свой непосредственный начальник — дирижер оркестра, которого звали Анатолий Васильевич, мужчина довольно скользкий и неприятный, он всегда с подобострастием относился к Михал Михалычу, но со своими музыкантами дружил, и не давал их в обиду. Так вот, когда было свободное время, они покупали в супермаркете вино, которое в Италии стоило дешевле молока, и потихоньку отрывались в гостиничных номерах. Артистам балета это было категорически запрещено, а музыкантов никто не контролировал. Ко мне они относились с уважением, были корректными и приветливыми, что мне очень импонировало.

Уже прошло почти 10 дней гастролей.

Поначалу время тянулось медленно, мне казалось, что это будет скучно и нудно, а сейчас мне хотелось, чтобы время остановилось и замедлило свой бег. Сергей мне нужен был, как воздух, которым я дышала, мне его не хватало, когда мы были не вместе. Я постоянно о нем думала и считала часы и минуты до наших встреч. Если бы кто-нибудь сказал, что такое возможно, то я бы не поверила, но в тот момент я была на вершине счастья, которое называется любовью, к тому же она была взаимной.

16

Безусловно, в моей жизни ранее случались романы, я даже собиралась выходить замуж за парня, с которым встречалась три года, но в последний момент я поняла, что эта рутина, которая называется семейной жизнью, с человеком, делающим все по установленным им самим правилам, распланировавшим нашу совместную жизнь на 10 лет вперед, могла превратиться в тиранию с его стороны, я отменила свадьбу, о чем нисколько не жалею. Потом были еще другие связи, но, если честно, они не идут ни в какое сравнение с тем, что происходило сейчас со мной, с Сергеем.

Итак, настал день этого длинного переезда. Признаюсь, что я терпеть не могу автобусы, особенно, когда приходится находиться в нем более пяти часов, а нам предстояло проехать почти 10 часов, естественно с остановками, что казалось, что эта дорога никогда не кончится. Когда мы подъехали к гостинице в Бари, нас уже встречал Джанкарло Карена, с улыбкой на лице.

— Добрый вечер! Как же я по вас соскучился, мне вас так не хватало, я должен рассказать вам сегодня о предстоящих грандиозных планах. Эмилия, я приглашаю вас на ужин, — сказал Джанкарло.

— Добрый вечер, синьор Карена! Простите, вы имеете в виду руководство или меня лично? — спросила я.

— Ну, я думал просто сначала побеседовать с руководством, а потом хотел бы поужинать с вами без посторонних глаз, — сказал Джанкарло.

Сергей стоял рядом, он что-то почувствовал и спросил:

— Вы хотите похитить у нас Эмилию? Но мы же без нее никак не сможем обойтись. Она наш Ангел-Хранитель,

— Хорошо, тогда я приглашаю вас троих. Вы можете немного отдохнуть, и через пару часов я буду ждать вас в холле гостиницы, — сказал Джанкарло.

Когда мы поднимались в лифте на этаж, а Сергей с первого дня взял на себя обязанность носить мой чемодан, а когда не мог сам, то присылал кого-нибудь из ансамбля. А сейчас он уже не доверял никому и делал это сам. Так вот, когда мы ехали в лифте, он сказал:

— Что позволяет себе этот итальяшка? Я хоть и не сразу понял, что он хотел, но почувствовал, что ты ему тоже нравишься.

— Ну, что за глупости. У них так принято. Итальянцы это делают из вежливости. Это вообще ни к чему не обязывает. А ты что ревнуешь? — спросила я.

— Ну да, конечно. Я никому не позволю отнимать у меня мое сокровище, — сказал Сергей.

— Да ты собственник, я ведь не твоя вещь, которой ты можешь распоряжаться, как хочешь. Привыкай, я человек публичный, у всех на виду, поэтому, пожалуйста, будь любезен учитывать нюансы моей работы, — нравоучительно сказала я.

— Ну, прости меня, я просто схожу с ума, когда вижу, как к тебе пристают другие мужчины, — ответил Сергей.

— Хорошо, на первый раз прощаю. Будь благоразумен, пожалуйста, встретимся через пару часов, — сказала я.

Ну вот, начинается, — подумала я. Мне только Отелло не хватало, Надо будет с этим что-то делать. Ревность — ужасное чувство, оно уничтожает любовь, человек, который подвержен ему, иногда теряет контроль и может натворить много бед. Постараюсь не давать повода, но в моей работе это очень трудно. С этими мыслями я стала собираться и готовиться к деловому ужину с нашим импресарио.

Мы встретились в холле гостиницы, Джанкарло нас уже ожидал, он предложил нам пойти в хороший рыбный ресторан, где владельцем является его добрый знакомый.

Ресторан «Опера» находился недалеко от нашей гостиницы, а также Базилики Святого Николая, который считается покровителем города. Мы прогулялись 10 минут пешком, а когда входили в ресторан, его хозяин сам лично открыл нам дверь и проводил в небольшой зал, где никого не было, это был специальный зал для частных встреч и деловых переговоров. Официант сразу же принес нам меню и мы стали его внимательно изучать, точнее сказать, изучала я, так как меню было на итальянском и английском языках, а потом я озвучивала его Михал Михалычу. Сергей также взял меню на английском языке, делая вид, что все понимает, хотя все названия блюд там были на итальянском, а маленькими буквами в скобках было написано по-английски, какие ингредиенты входят в его состав. Но потом, официант, извинившись, принес меню на русском языке, что помогло нам сделать выбор гораздо быстрее.

Я очень хотела заказать себе

Перейти на страницу:

Полина Максимова читать все книги автора по порядку

Полина Максимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? отзывы

Отзывы читателей о книге Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье?, автор: Полина Максимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*