Стефан Машкевич - Улицы Киева. Ретропутешествие
В середине 1880-х годов этот же квартал был, по крайней мере неформально, известен и как Шулявская площадь[79]. (Тогдашнее предместье, а нынешний городской район Шулявка находится в нескольких километрах к западу.) Через полвека, перед Второй мировой войной, здесь построят большой серый дом, растянувшийся почти на весь квартал между Никольско-Ботанической и Паньковской. В народе этот «элитный», по тогдашним меркам, дом назовут «Коммунист». Об одном из бывших жителей этого дома писал киевский поэт Валерий Винарский:
На углу Толстого и Никольско-БотаническойГенерал в отставке проживал.Взгляд его был ласковый, вид не демонический,С внучками он по саду гулял…
Действительно, нынешняя улица Толстого, изначально называвшаяся Шулявской, сформировалась как южная граница Ботанического сада. Первые несколько десятков лет проехать по ней насквозь было практически невозможно: помимо существующего и сейчас крутого уклона в сторону Лыбеди, улицу в месте пересечения с Никольско-Ботанической пересекал довольно глубокий овраг. Понадобились земляные работы в немалом объеме, дабы «спланировать» эти улицы (то есть ликвидировать резкие перепады высот на них). Эти работы были закончены к 1880 году[80], а через одиннадцать лет улицу переименовали. В 1891 году торжественно отмечалось 50-летие учебной и научной деятельности знаменитого хирурга, профессора, одного из основателей медицинского факультета Киевского университета Владимира Караваева. Городской думой был поднят вопрос о переименовании Шулявской улицы в Караваевскую[81]. Предложение прошло через все инстанции, вплоть до Высочайшего соизволения, и в 1891 году улица официально получила новое название, а на здании университета была прикреплена белая мраморная доска, на которой рельефными темно-красными буквами было написано: «Караваевская улица»[82]. Профессор Караваев прожил на улице, названной в его же честь, еще несколько месяцев (он скончался в марте 1892 года), топоним же просуществовал два десятилетия: в октябре 1920 года улица получила название «улица им. Л. Толстого»[83]. Имя Караваева и сегодня есть на карте Киева. Район Караваевы дачи (правильнее – Караваевские дачи, как раньше их и называли) – это ранее принадлежавшее Караваеву земельное угодье, впоследствии разбитое на отдельные дачные участки. В этом районе есть небольшая улица Профессора Караваева.
Улица Льва Толстого, у угла Тарасовской. 1955 год. ЦГКФФА Украины им. Г. С. Пшеничного
Западная же граница Ботанического сада проходит по небольшой, в один квартал длиной, Назарьевской улице. В 1850-е годы она называлась Макарьевской[84], а предположительно в середине 1870-х годов была переименована в Назарьевскую, вероятно, по имени или фамилии домовладельца. В 1926 году окружная комиссия по делам переименований приняла решение «погодитись з проханням робітників-учасників в боротьбі з Центральною Радою в 1918 р.» и, среди прочих, рекомендовала назвать Назарьевскую улицу именем Бориса Ветрова, рабочего Киевских железнодорожных мастерских. Президиум Окрисполкома утвердил это решение[85]. 13 ноября 2014 года решением Киевсовета улице Ветрова было возвращено историческое название – Назарьевская[86].
Покидая Латинский квартал и вновь приближаясь к университету, один из корпусов которого – это бывшая киевская Первая гимназия, вспомним строки Лады Билыч (Клавдии Билич), посвященные двум знаменитым киевлянам, с чьими именами ассоциируются, среди прочих, и эти места. Название стихотворения – коллаж из заголовков произведений классиков – «Киев-город. Начало неведомого века»:
На фуражках – знак отличья одинаков,на часах – начало дня, начало века…Гимназисты Паустовский и Булгаков…Сад гимназии, каток, библиотека —столько точек, чтоб случилась дружба эта!Но – кивок, другой… И – разошлись по судьбам.Эти мальчики бессмертные сюжетыразвернут еще для вас, не обессудьте!<…>Век неведомый берет свое началои от этих стен, заложенных Беретти.Ах, каштаны! Как горят они ночами!Можно, кажется, читать при теплом свете…На бульваре тополя пирамидальны(сановито имя Бибикова, гордо!).Вдоль Житомирской – сквозит Днепровской далью,и вокзал плывет – Владимирскою горкой.Лишь для них двоих – отчаянных и зорких —весь открыт, продут, просвечен Град Великий:От Андреевского спуска – до Приорки,от Никольско-Ботанической – до Липок…
От университета до Крещатика
Парк Шевченко – Терещенковская – Антоновича – Саксаганского – Большая Васильковская – площадь Льва Толстого – Шота Руставели – Рогнединская – Эспланадная – Бассейная – Павла Скоропадского – Бессарабская площадь – Круглоуниверситетская – Крутой спуск – Лютеранская – КрещатикПодъем улицы Толстого вновь выводит к красному зданию университета, перед главным фасадом которого расположен парк имени Шевченко.
Красный корпус университета, вид со стороны Ботанического сада. 2014 год. Фото автора
Шахматисты в парке имени Шевченко. 2005 год. Фото автора
Станем у подножия памятника в этом парке, посмотрим на север, то есть в сторону бульвара Шевченко, – и начнем считать. Мы находимся в Шевченковском районе Киева, у памятника Шевченко в парке имени Шевченко. Прямо перед нами – желтый корпус университета имени Шевченко, расположенный на бульваре Шевченко. Немного правее, на той же стороне бульвара, – музей Шевченко, левее и кварталом дальше – здание Национального академического театра оперы и балета Украины имени Шевченко.
По мнению автора и не только его – налицо явный перебор. (И это не считая расположенных в других частях города переулка Шевченко с домом-музеем Шевченко, площади Шевченко и станции метро «Тараса Шевченко»…) Попутно вспомним: при советской власти и после нее было много названий киевских районов, которые не украшали топонимический ландшафт города. Не только Ленинский, Сталинский, Молотовский, Кагановичский, Петровский, Раковский, Ватутинский и не только Радянский, Сичневый, Жовтневый, но даже и Московский, Ленинградский, Минский, Харьковский – при чем здесь, собственно, Киев? При переименовании районов в 2001 году оставили (или вновь ввели) все те топонимы, которые действительно принадлежат киевской истории – Печерский, Подольский, Оболонский, Соломенский, Голосеевский, – исключив и все названия городов, и все фамилии… кроме одной. Не это ли характеризуется словосочетанием «культ личности»?
Памятник Николаю I в Университетском парке (парк имени Шевченко). Конец XIX – начало XX в.
Нынешний парк имени Шевченко был устроен в конце 1870-х годов; изначально его называли «парк на Университетской площади»[87]. В 1896 году здесь был установлен памятник Николаю I (к столетней годовщине императора)[88], и сквер получил имя «Николаевский». После революции царский памятник был снесен, и пьедестал почти два десятилетия оставался пустым. Сам парк в 1919 году официально переименовали в Червонный; в 1922 году, по окончании перипетий гражданской войны, это название было подтверждено, но в русской версии – Красный парк[89]. Однако уже в 1924 году он назывался парком имени Воровского[90]0. В апреле 1935 года было принято решение соорудить здесь памятник Шевченко[91]. Замысел был реализован в 1939 году, к 125-летию Шевченко; тогда же его именем назвали и университет, и парк.
Университетская площадь в первые годы своего существования была значительно большего размера, чем нынешний парк, и простиралась до нынешней Пушкинской улицы. Затем ее восточная часть была распродана городом разным частным лицам, и была проведена улица[92], которую мы сегодня знаем как Терещенковскую. Ее изначальное название, возникшее не позднее 1855 года[93], – Алексеевская. Небезынтересно на ее примере проследить, как на рубеже XIX–XX веков осуществлялась процедура переименования улиц в Киеве.
Особняк Федора Терещенко (ныне Киевский национальный музей русского искусства), Терещенковская, дом 9. 1920-е годы
Высочайшее согласие на это тогда уже не требовалось, если только предлагаемые названия не были непосредственно связаны с царской семьей (как это было в случае с Трухановым островом, переименованным в 1913 году в Алексеевский, в честь наследника престола). Последней инстанцией было Министерство внутренних дел в Санкт-Петербурге. Однако имела место строгая субординация. Обращаться по подобным вопросам непосредственно в столицу даже киевский городской голова не мог. Цепочка выглядела следующим образом: городской голова (выступавший от имени городской думы) – киевский губернатор – киевский, подольский и волынский генерал-губернатор (также неформально известный как начальник Юго-Западного края) – министр. После решения вопроса в министерстве уведомление путешествовало по тому же маршруту в обратном порядке. Необходимой частью материалов, отправляемых «наверх», была так называемая выкопировка – копия фрагмента плана города, на которой показывалась переименовываемая улица (черным – старое название, красным – предлагаемое новое) и соседние кварталы.