Kniga-Online.club

Вальдемар Вайс - Кипр. Путеводитель

Читать бесплатно Вальдемар Вайс - Кипр. Путеводитель. Жанр: Гиды, путеводители издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Собор Св. Иоанна, Arch. Kyprianos Square, Пн-Сб 8-12 и 14–16.

Городской музей Левентис, Hippokrates St., тел. 2245 1475, Вт-Вс 10–16.30.

Музей Национальной Освободительной борьбы, Arch. Kyprianos Sq, тел. 2230 2465, Пн-Пт 8-14, Чт (кроме июля и августа) также 15–17.30.

Мечеть Омерийе, Tyllirias Sq, Пн-Сб 10–12.30 и 13.30–15.30.

Городской центр искусств (Municipal Arts Center), Apostle Barnabas St. 19, Вт-Сб 10–15 и 17–23, Вс 10–16.

Городской культурный центр в Воротах Фамагусты, Nikiphoros Phokas Ave., Пн-Пт 9-13 и 16–19.

Этнографический музей, в Старом Архиепископском дворце, Arch. Kyprianos Square, тел. 2246 3205, Вт-Пт 9.30–16, Сб 9-13.

Конец июня – начало июля: Cyprus Music Days, музыкальный фестиваль (целая неделя) с участием знаменитых артистов со всего света, посвящённый джазу и классической музыке.

Конец апреля: Cyprus Rallye, трёхдневные гонки на легковых автомобилях. Старт и финиш в Никосии.

1 октября: Cyprus Independence Day (День независимости Кипра), в 11 часов военный парад.

Многие магазины с середины августа закрываются примерно на неделю. Кружева, скатерти, наволочки, изделия из серебра, меди и гончарные изделия можно найти на Ledra Street и в её окрестностях или в магазинах Cyprus Handicrafts Service Shops, Athalassa Ave. 186, тел. 2230 5024, и Aristokypou St. 6, Laiki Yitonia, тел. 2230 3065.

Khrysaliniotissa Crafts Center, у одноимённой церкви, стеклянная посуда и свечи.

Mastic Spa, Th. Dervis St. 42A. Оригинальная греческая косметика из натурального сырья.

Debenhams, Archbishop Makarios III. Ave. 22 и Ledra St. 171–179. Крупнейшие на острове универмаги.

Efi Papaioannou, Promitheos St. 14B. Вечерние платья от кипрской кутюрье.

Flexi, Aphrodite St. 23. Мода кипрских дизайнеров, получивших международное признание.

Vitrine Designer Boutique. Мода, украшения и сумки кипрского дизайнера Марии Захариу и новые поступления от ведущих модных домов мира. На территории бастиона Костандзо (Costanzo) по средам работает большой фермерский рынок, на автостоянке ниже бастиона по воскресным дням открыт рынок для женщин.

Северный Кипр

Саламин – окружённый колоннами двор палестры был тренировочной площадкой для борцов.

Никосия

(северная часть)

Для пешеходов в Никосии есть два пропускных пункта между северной и южной частью. В самом центре, в конце улицы Ледра, находится Checkpoint Ledra Street. А прямо у стен Старого города недалеко от Пафосских ворот стоит КПП Old Ledra Palace. Его преимущество в том, что на северной стороне прямо у границы дежурят такси, готовые отвезти желающих в другие места Северного Кипра. Единственный КПП для автомобилистов находится в западном пригороде Никосии, Айос Дометиосе (Agios Dometios). Нелишним будет напомнить о необходимости иметь при себе паспорт; виза на Север оформляется прямо тут же, на месте. Штампик визы можете поставить и прямо в паспорт, но если планируете когда-нибудь попасть в Грецию или снова приехать на юг Кипра – то только на отдельный вкладыш, который лежит на стойке рядом с кабинками паспортного контроля (или спросите его у пограничника). Заполняете – кто, откуда – и на нём ставят штамп прибытия. Эту бумагу кладёте в паспорт и до убытия не теряете. Это нормально, общепринято, и турки с пониманием относятся к вашему нежеланию ставить кипрский штамп в паспорте.

Экскурсию по занятой турками северной части Никосии (1) можно начать у ворот Кирении, в которых расположилась туристическая справочная служба. Всего в двух шагах отсюда находится Мевлеви Текке (Mevlevi Tekke), ныне Музей народного искусства (19) с замечательной коллекцией предметов мусульманского искусства. Текке– это мусульманский монастырь XVII века. В нём был большой зал, в котором сторонники учения Мевланы (так именовали знаменитого турецкого философа и поэта Руми) под мистическую музыку кружились в танце, впадая в экстаз. Монахи Мевланы получили прозвище «Танцующие дервиши».

Северная часть Никосии с двумя минаретами мечети Селимийе.

Улица Кирения-Стрит (Kyrenia Street) ведёт далее к площади Ататюрка (Atatürk Square) (20), которая раньше называлась Конак (Konak), а затем Сарайону-Сквер (Sarayonu Square). Венецианцы установили на этой площади египетскую гранитную колонну из Саламина. После 1915 года англичане заменили венецианского льва Святого Марка (который, правда, был убран в османский период) на глобус.

Если идти по этой улице дальше на юг и свернуть вправо на улицу Муфтия Зия Эффенди (Mufti Ziya Effendi Street), то на углу улицы Шехит Салахи Шевкет (Shehit Salahi Shevket Street) вы увидите один из самых впечатляющих памятников архитектуры этого города: мечеть Арабахмет (21) XVII века, отреставрированную в 1845 году. Её украшают большой купол, вестибюль с тремя меньшими куполами и красивый фонтан. Во дворе мечети находится могила Камиль-паши.

В 100 м к югу начинается *квартал Арабахмет, который был тщательно и с большим размахом отреставрирован. Это та часть Старого города, которую никак не затронул дух коммерции, в отличие от квартала Лайки Етония в южной части Никосии.

Недалеко от мечети на улице Белипаши (Beligh Pasha Street) стоит османский дом Дервиш-паши (22) (XIX в.). Его владельцем был Дервиш-паша, основавший в 1900-е годы первую на Кипре турецкую газету. На южном конце улицы Шехит Салахи Шевкета, недалеко от Green Line, возвышается Армянская церковь (23), или Сурп Аздуадзадзин (Sourp Asdouadzadzin). Первоначально это был монастырь бенедиктинцев, а позже он перешёл во владение армянской общины Никосии.

Бююк Хамам (Büyük Hamam) (24), или «Большая турецкая баня», находится на улице Мусы Орфанбея (Mousa Orfanbey Caddesi). Вход в неё когда-то был порталом готической церкви Святого Георгия.

Кумарджилар Ханы (Kumarcilar Hani) (25), «Постоялый двор азартных игроков» на площади Асмаалти (Asmaalti), в настоящее время закрыт по причине реставрации. В этом двухэтажном караван-сарае XVII века когда-то насчитывалось 52 комнаты.

*Бююк Хан (Büyük Han) (26), «Большой постоялый двор», что стоит через пару кварталов отсюда, был построен в 1572 году. В нём 67 помещений. Его изюминка – маленькая восьмиугольная мечеть (турецк. месджид, mescit) на мраморных колоннах во дворе с фонтаном. Многие помещения бывшего оживлённого караван-сарая сейчас заняты художниками-ремесленниками под мастерские и галереи. Во внутреннем дворе есть также симпатичное кафе-ресторан, где каждое утро можно наблюдать, как готовят пельмени по-кипрски. Иногда по вечерам звучит живая музыка. По воскресным дням Бююк Хан закрыт!

По улице Араста можно дойти до *мечети Селимийе (Selimiye) (27). До 1570 года это был Софийский собор. Этот римско-католический храм появился здесь в 1209 году, в эпоху Лузиньянов, и был местом коронации многих правителей Кипра. Нынешнее внутреннее убранство поражает своей скромностью в сравнении с тремя роскошно украшенными порталами: когда 400 лет назад церковь превратили в мечеть, турки как последовательные мусульмане-иконоборцы убрали все скульптурные украшения. Два минарета, которые возвышаются над незавершёнными западными башнями бывшего собора, являются символом Старого города.

К югу от мечети Селимийе находится *Бедестен (Bedesten) (28), бывший «крытый рынок». По первоначальному назначению это здание было христианской церковью (а именно, готической церковью Святого Николая рыцарского ордена Фомы Кентерберийского), но в период турецкого господства оно долго использовалось как рынок тканей. Восточный вход на северном фасаде представляет собой копию мраморного портала Софийского собора.

К северо-востоку от Бедестена и Софийского собора находится Библиотека султана Махмуда II (29), небольшое здание с куполом, где хранятся редкие экземпляры турецких, арабских и персидских книг. Стены центрального зала украшены стихотворением, написанным золотыми арабскими буквами, – это произведение турка-киприота Мюфтю Хилми.

Метров на 50 восточнее расположен Лапидарий (Lapidarium) (30). Этот живописный венецианский дом восходит к XV веку и хранит средневековые образцы каменной резьбы из церквей, дворцов и с кладбищ (ключ находится в Библиотеке султана Махмуда).

Двигаясь вверх по улице Киризаде (Kirizade), вы увидите бывшую церковь Святой Екатерины, а ныне мечеть Хайдар" паши (31). Эта церковь, с возрастом довольно обветшавшая, была построена в XIV веке в стиле пламенеющей готики. В XVI веке появился минарет и несколько окон.

**Кирения (Гирне)

**Кирения (Kyrenia) (2), или Гирне (Girne), – это очаровательный портовый городок и, можно сказать, туристическая столица Северного Кипра. На несколько километров к востоку и западу от города тянутся бухты с хорошими пляжами. В покрытых пышной зеленью горах Пентадактилос (Беш Пармак) вдали от берега есть немало интересных мест для экскурсий: замки Св. Иллариона (St. Hilarion), Буффавенто (Buffavento) и знаменитое аббатство Беллапаис (Bellapais).

Перейти на страницу:

Вальдемар Вайс читать все книги автора по порядку

Вальдемар Вайс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кипр. Путеводитель отзывы

Отзывы читателей о книге Кипр. Путеводитель, автор: Вальдемар Вайс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*