Простые удовольствия. - Михаил Француз
Собственно, всё и так уже было обговорено. Кассандре оставалось лишь подписать необходимые бумаги и перевести деньги на новый счёт. Но всё же формальности соблюдаться были должны.
- Итак, Мисс Карвер, Вы передаёте нашей компании денежные средства в размере шестидесяти пяти миллионов шестисот сорока восьми тысяч семисот пятидесяти трёх долларов сорока восьми центов в доверительное управление, создавая благотворительный Трастовый Фонд под названием «Наследие», со следующим распределением прибыли… - говорил юрист, занимающийся документальным оформлением сделки. – Пять процентов: присутствующий здесь Кларк Кент, пять процентов: присутствующая здесь Лана Лэнг, два процента: присутствующая здесь Кассандра Карвер…
- Два процента? – с недоумением на лице повернула голову ко мне Кассандра. – Ты не говорил… Это же твои деньги…
- Внукам в наследство передашь, - отмахнулся я. – Их у тебя как раз двое. И сейчас официально это именно ТВОИ деньги, Кассандра. Два процента – твоя доля за «амортизацию» твоего имени.
- Кларк, а я тут вообще причём? – в свою очередь вскинулась Лана.
- Ну а чего, ты зря ездила, что ли? – хмыкнул я.
- Кларк!
- Да и вообще… - отвёл глаза в сторону я. – Обеспечиваю «финансовую подушку безопасности» своей будущей жене… всё равно деньги в семье останутся.
- Кларк!!!! – возмущённо воскликнула Лэнг. – Я ещё не дала тебе своего согласия!
Я только пожал плечами.
- Продолжайте, - сказал я юристу.
- Остальная часть прибыли была обозначена вами, как «благотворительность». Уточните пожалуйста, какого рода должна быть «благотворительность»?
- А это уже к тебе, Лана, - перевёл стрелки я.
- Мисс Лэнг? – обратился к ней юрист.
- Предоставьте ей, пожалуйста, список благотворительных организаций Метрополиса, который я просил Вас подготовить, - сказал я ему. Юрист кивнул мне и достал несколько распечатанных листков, которые положил на стол перед девушкой. – Дорогая, не сочти за труд отметить названия и распределить между ними проценты, - протянул ей заранее припасённую ручку я. – Мы подождём.
- Конечно, Мисс Лэнг, - улыбнулся юрист.
- Ну, Кларк!.. – многообещающе посмотрела на меня Лана.
- Нет, ну а что? – изобразил изумление я. – Ты же хотела «сделать что-то действительно полезное для общества»? Записывалась в волонтёры дома престарелых, вон, в службу крови добровольцем пойти собираешься… Так вот он твой шанс: ожидаемый годовой доход с шестидесяти пяти миллионов планируется в районе пяти процентов (плюс/минус), а это, на минуточку, три с лишним миллиона долларов. Вот и реши прямо здесь и сейчас, кому эти деньги будут помогать: детям, старикам, больным, бездомным, беспризорным… кому?
- То есть, ты… - изменилось выражение глаз девушки, смотрящей на меня. – Позвал меня с собой…
- Именно для этого, - кивнул ей уже совершенно серьёзно, безо всяких шуток, подколов и иронии. – Ты – человек. Тебе решать.
- Я…
- Мы подождём, Мисс Лэнг, - повторил юрист.
***
Обратно в Смоллвиль вёл машину уже я сам. Лана была всё ещё в некоторой прострации, в таком состоянии ей я руль не решился доверить. Что ж, могу её понять: решать, кому именно помочь, а кому нет… - это очень тяжело. Это одно из самых муторно-тошных дел, из тех, какие мне известны. Хуже только на сортировке раненых стоять. Право слово, говно чистить неизмеримо приятнее.
Не то, чтобы я не смог этого сделать сам. Да, мир в моей душе это бы пошатнуло сильно. Но не это было основной причиной «перекладывания ответственности на хрупкие девичьи плечи». Основной причиной была именно та, которую я и озвучил: она хотела помогать людям. Так пусть помогает. Пусть попробует, насколько это несладкое занятие.
В чём-то я юный и горячий максималист, а в чём-то – старый желчный циник. И это именно второй случай: некоторые «трамваи» лучше почувствовать на себе под присмотром.
- Откуда ты узнал о Службе Крови, Кларк? – тихо спросила Лана. Это были первые её слова после выхода нашего от юристов. – Я же говорила об этом только вчера… Тине?
- У меня хороший слух.
- То есть, ты не только смотрел, но и слушал?
- Да, - и разговор снова увял.
***
глава 34
***
Сначала мы отвезли Кассандру к дому престарелых и высадили её там. Только после этого поехали домой сами.
- Ты в перчатках? – удивилась Лана, глядя, как я снимаю названные аксессуары со своих рук после остановки машины. Перчатки были тонкие, черные, кожаные. Думаю, Лэнг заметила их на мне сразу, ещё, когда мы только выезжали из Смоллвиля, но не спрашивала, так как она же «обиделась». А вот теперь вспомнила и решила-таки спросить. Хм? То есть можно считать, что на меня больше не обижаются?
- Некоторые фрики имеют «контактные» способности. Голыми руками их лучше не трогать, - пожал плечами я.
- Фрики? – взлетели в удивлении её брови. – Но… кто…
- А что ты вообще знаешь о Кассандре Карвер? – хмыкнул я, повернувшись на водительском сиденье лицом к девушке.
- Кассандра… - Лана начала бледнеть, видимо, вспомнив, что не однократно за поездку имела незащищённые контакты с руками ушлой старушки.
- Кассандра Карвер – старый, опытный и довольно опасный фрик. Свои способности она получила в день Метеоритного Дождя. То есть, на их отшлифовку и отработку у неё было больше двенадцати лет, - не спешил я успокаивать свою девушку.
- Но почему ты не предупредил… - ещё сильнее спадая с лица, пролепетала Лэнг.
- Потому, что кто-то на меня «обиделся» и всю дорогу старательно делал вид, что меня не существует.
- И как же теперь…
- Теперь? – пожал плечами я. – Любопытная старуха про тебя многое знает. Кассандра видит будущее тех, к кому прикасается. Не могу сказать, насколько подробно. Так же не возьмусь сказать, насколько жестко предопределено это самое будущее, и можно ли как-то его изменить, повлиять… Но главное: из этих видений можно очень многое узнать о человеке. Очень много самого тайного и сокровенного. Идеальный шпион, правда?
- Ужас! И теперь она…
- В голове Кассандры много тайн очень многих людей. Одной больше, одной меньше… Она не из болтливых. И многим мне обязана, так что можешь слегка расслабиться.
- Слегка? – с подозрением посмотрела на меня Лэнг.
- Ну, мне-то, я думаю, если попрошу, она расскажет, - хищно улыбнулся я. А Лана,