Искра Хаоса - Agsel
Кто знает, ушёл ли Генри на самом деле. Хотя он вполне может оказаться всеведующим, бог, всё-таки. И даже то, что ему не удалось вычислить меня сразу, как только я занял новое тело, совсем не свидетельствует об обратном. Ведь он вполне может быть всеведующим, при этом, не успевая обрабатывать всю информацию. Или может выключать эту способность.
— А эта суррогатная мать случайно не… — произнесла Атараши, кивая в мою сторону.
— Нет, конечно! — в два голоса произнесли отец с сыном.
— Я тоже на это надеюсь…
— А жаль, такая гипотеза не подтвердилась. Это же так удобно! Нужен ребёнок? Достал ему мать из чулана. Нет? Положил обратно, — беззаботным тоном произнесла Атараши.
Тролль или не тролль? Я краем глаза покосился на Акихико. Судя по его реакции, это её обычное поведение. Нацухико-старший же снисходительно улыбался. Понятно, значит, не тролль.
Это чувство… Кажется, я снова истощил свои запасы энергии. Ну, делать нечего. Выброс! Пока обдумываю варианты, старательно запасаю энергию хаоса в теле.
Выбирай!
1. Область чтения мыслей. Комната, в которой вы сидите, передаёт мысли сидящих в ней людей друг другу. Бонус: более острое ощущение тонких особенностей местности. Например, церкви реально становятся для Вас святыми местами, а кладбища истощают энергетику.
2. Спойлеры главы шестнадцать. Бонус: новые знания.
Любопытно… Выберу второе. Пространство задрожало и из него выпала флешка.
— Это ещё что?
— Утагэ, ты точно знаешь, что это, не так ли?
— Флешка со спойлерами какой-то там главы шестнадцать. Есть ноутбук или компьютер, чтобы глянуть?
— Есть, но… — произнёс Акихико, явно желая продолжить прерванный разговор.
— Ой, а я бы хотела глянуть! Так любопытно!
— Сын, принеси ноутбук, будь добр.
Акихико нехотя поднялся и отправился наверх. Каждая секунда тянулась как две, ведь мне не терпелось узнать, что послал мне хаос. Эх, долго он. Может, спросить Атараши насчёт её имени? Хотя не, она и так меня, кажется, недолюбливает. О! Вернулся!
Мы включили ноутбук и открыли флешку. На ней был документ с названием «глава 16». Ожидаемо. В нём был всего лишь один большой, местами несвязный, абзац текста, который больше смахивал на план будущей главы:
«После разговора обстановка более менее устаканилась. ГГ не удерживается и таки спрашивает у Атараши, почему у той такое странное сочетание имени и фамилии. Та уже поняла, почему ГГ ржал с речи Акихико, поэтому просто говорит, что ей не нравилось изначальное имя. (об этом не будет упомянуто в главе, но мне пришлось придумать целую историю для самоуспокоения, в которой Атараши планирует использовать как секс-рабыню её собственный отец, из-за чего дал ей при рождении соответствующее имя. Затем она сбежала из дома и встретила Нацухико, который пристроил её в школу помощников по снятию проклятия). После того, как будут откровения и всякое такое прочее, типа информации о ГГ, как Носителе Хаоса, Акихико и Атараши начинают гадать, кому их назначат помощниками, ведь завтра распределение выпускников. В это время появляется Генри и даёт ГГ задание, связанное с его прошлой работой. Он просит на этот раз не давать проклятым лишней информации, каким-то образом обойдя самоубийство Шеруты.»
Я читал медленнее остальных, ведь текст был на японском, и до самого последнего момента не понимал, отчего Нацухико побледнел и мелко затрясся, дочитав спойлеры шестнадцатой главы. Впрочем, реакция Атараши была интересной, хотя теперь она точно будет меня избегать, ведь она знает, что я знаю… Судя по всему, Акихико тоже не знал о ней таких подробностей. Впрочем, стоило мне дочитать до конца, как я тут же выкинул проблемы Атараши из головы.
17. Прыжок в никуда
Что-то как-то не…
Я, конечно, не желал Шеруте смерти, но и расстроенным себя не чувствую. На её месте я поступил бы точно также, даже не зная достоверно, что смогу реинкарнировать. Это всё произошло из-за лишней информации, не спорю, но психология тараканов в головах окружающих — не мой профиль, а значит, и вины за собой не чувствую.
Гораздо неприятней другое:
— Я очень не довольна тем, что Генри решил скрыть от меня информацию, которая теоретически может быть интересной…
Нацухико удивился моей спокойной реакции. Наверное, считает, что я должен закатить истерику и разнести всё вокруг. И уже обращаясь к нему:
— Ты ведь знал, не так ли? Твоя реакция выдала тебя, Нацухико. Что можешь сказать в своё оправдание? — делаю вид, что рассержен.
— Просьба Верховного, мы не хотели тебя расстраивать, — промямлил тот, загородившись от меня ноутбуком.
И тут случилось то, что я, со своим интеллектом, поднявшимся ещё на единичку, никак не мог предвидеть. Вмешался Акихико:
— Отец, почему ты вообще так боишься эту мелкую? Она не выглядит сильной. Если ты не можешь поставить её на место из-за устаревших взглядов на взаимоотношения полов, это сделаю я.
— Чё вякнул, пёс?!
Я резко подскочила и занесла ногу для удара. Но, в последний момент, моя исходная личность вернула контроль, и мощный пинок сокрушил лишь ножки стула, на котором сидел Акихико. Тот, не успев сообразить, рухнул на пол, ударившись копчиком, судя по скривившемуся от боли лицу.
— Просто не нарывайся, мальчик. А за стул извините, куплю новый.
— Послушай, Утагэ, это уже перебор. Как только найдёшь себе работу, будь добра, переедь куда-нибудь из моего дома.
Как же ты повзрослел, а я ведь даже этого не заметил. Мысленно смахиваю стариковскую слезу.
— Ладно. А за то, что молчали о самоубийстве моей подопечной, я не сержусь. Всё же Генри много сделал для меня, да и ты семнадцать лет хранил моё тело.
— Правда, не сердишься?
— Нет, не сержусь. С возвращением, — ответил я осторожно появившемуся за моей спиной Генри.
— Ну, тогда не будем тянуть! Это касается новой работы для тебя. Как ты уже поняла, заниматься будешь тем же самым. Арендная плата за жильё оплачена на месяц вперёд. Теперь, что касается тебя, — Генри повернулся к Атараши, которая как раз помогала Акихико подняться. — Так получилось, что нам срочно понадобилась помощница для одного проклятого. Так что распределение пройдёт в неофициальном формате. Не против?
— Хорошо, — ответила Атараши, — куда и к кому меня определят и как туда добраться?
— Его зовут Канадэ Амакуса. Я тебя телепортирую к нему, когда будешь готова. Клиент немного особый, так что, чем скорее отправишься, тем лучше.
— Давай, отправляй. Жду не дож…
Генри не стал дослушивать, чего она там ждёт. Он взмахнул рукой в сторону