Хвостатый эффект - Ragnaros
А вот следующую персону встречать не хотелось вовсе, но та как гончая шла по следу. По коридору медленно, словно нехотя ступала та самая церберша, её шатало словно пьяную. Были слышны всхлипы и стоны боли, — я не хочу. Хватит… мне больно… Вы же обещали, — остановившись она упала на колени и взвыла, — Дайте мне умереть!
Через пару секунд она замолчала, её словно дёрнуло, и она встала уверенно и твердо. Голос разительно изменился, стал елейным, от которого у Алисии пошли мурашки от ушей до кончика хвоста, так хорошо ей был знаком этот голос, её собственный, — Алисия, кис-кис-кис. Выходи-и и дружочка своего выводи. Хозяин просто хочет поиграть с вами.
Последовало несколько выстрелов, которые прошили потолок насквозь, но, к счастью, они были далеко позади от беглецов. И следом рык ярости с многочисленными матами, обещания найти и поиграть.
Вскоре шаги затихли вовсе, и невольные союзники двинулись дальше. На развилке они остановились перевести дух, пока Ричард сверялся со схемами в своём инструментроне.
Алисия, стараясь не поддаться панике, чуть трясущимися руками осматривала свой пистолет и еле сдерживая страх, попыталась навести справки об их противнике, — кто это вообще такая? Ты ведь её слышал? Чем она таким вооружена?
— Ты меня спрашиваешь? — в голосе Лероя не было возмущения, только страх, — у неё был твой голос, один в один, — казалось, что в этих «приключениях» он уже достиг отметки «в вашем адреналине крови не обнаружено», — я же младший техник, почти ничего не знаю.
— Ну, теперь мы знаем, что тут всё же проводят какие-то эксперименты. И заметили. Кто бы… Та разумная не была, она просила отпустить, ей было больно.
— Да, а после этого мы услышали от неё твой голос.
Спорить с ним девушка не стала, было слишком мало фактов, поэтому она молча скомандовала продолжать движение по плану раздобытому Дженкинсом. На пути они ещё несколько раз натыкались на препятствия и чуть ли не попадались «копии» Алисии, но каждый раз удавалось улизнуть. Пару раз она бесполезно долбилась в уже захлопнувшуюся перед носом переборку.
Это не могло продолжаться долго, но Хакетт была уверена, что долго это и не продлится. Чтобы её и не пытались спасти? Не потому, что она — адмиральская дочь, а потому, что Орлов лично захочет оторвать ей хвост, и она надеялась, что ей не придётся всё же действительно за него драться.
Наконец в поле зрения показалась длинная шахта с лестницей ручного обслуживания СЖО. По ней же можно было как выбраться к центральному входу, где Алисия надеялась нагнать сослуживцев, которые наверняка уже продвинулись глубь, так и вниз, в более глубокие помещения, куда ей категорически не хотелось.
У лестницы она остановилась, пока Дженкинс замешкался: его чуть ли не трясло от происходящего, это угрожало перерасти в истерику, нужно было принимать меры.
— Ч-что? Почему ты так на меня смотришь? Дамы вперёд.
— Не насмотрелся на мою закованную в броню задницу? — с сарказмом спросила девушка. Вопреки обыкновению подобного внимания к себе, злобы на Лероя она не испытывала, а было ироничное веселье, к тому же в данном случае колкость была необходима, что бы немного отвлечь парня.
Тот замявшись, покраснел как помидор, — ну, ты… Красивая.
В ответ Алисия покачала головой и со словами, — за комплимент, конечно, спасибо, польщена, но он немного не вовремя и не к месту. Выбираемся, и в увале пригласишь на свидание.
Готовый буквально закипеть от смущения, Ричард всё же полез первым с какой-то затаённой надеждой в глазах. А Алисия последовала за ним, изредка смотря вниз, опасаясь незаметного приближения, явно вознамерившейся их обоих убрать, церберши.
Долго подниматься они не смогли. Едва Алисия минула какое-то ответвление, как в нескольких метрах над ними показалась знакомая маска, — ку-ку, голубчики, нашла! — издевательски весело констатировала преследовательница и направила на Лероя своё оружие.
— Дженкинс! — Тот не отвечал пытаясь набрать что-то на своём инструметроне. Через пару секунд раздался сигнал тревоги и аварийная переборка над ними стремительно и надёжно перекрыла проход наверх.
— Нет. Нет! Нет!!! — злобно прокричала преследовавшая их особа. По люку послышались удары, — поймаю, всё равно поймаю!
— Придётся идти в обход. Через Х лаборатории.
— Это проблема? — Дженкинс не спешил с ответом, прислонившись лбом к холодной ступени лестницы и что-то шептал себе под нос.
— Терра вызывает Иден Прайм! — не сдержавшись рявкнула Алисия.
— Я не знаю! — так же прокричал Лерой. Но быстро успокоившись, пояснил, — это — самые засекреченные лаборатории в комплексе, только немногие туда имели доступ. Всё, что я знаю — чуть ниже есть перекрытая переборкой вентиляционная шахта. В теории она ведёт в эти самые лаборатории, а вот оттуда можно уже будет выбраться. Или мы там запрём себя изнутри. В любом случае, ни как её открыть, ни, какой она толщины, ничего из этого мне не известно.
— Разберёмся по ходу, полезли, пока… Мой двойник опять не вылезла откуда-нибудь.
Спускаться парочке долго не пришлось. Нужно ответвление длинной в метр было на пару метров ниже забиравшейся Алисии, однако была сделала на совесть. Сканирование толком ничего не давало, только значки биологической и радиационной опасности. И если Хакетт это было не так страшно, костюм вполне мог защитить её от этого, то Ричард вовсе не имел никакой защиты от этих угроз.
Размышление прервал наполненный мрачной обречённостью голос парня, — вскрывай, и будь что будет.
Сожалея кивнув, не замечая, что он этого не видит, Алисия активировала резотрон и с сопротивлением воткнула его в переборку, пытаясь разрезать по краю. Инструметрон возмущённо загудел, выдав парочку ошибок, но лезвие держал, наполняя шахту и, без сомнения, помещения за переборкой противным скрежетом.
Последние сантиметры клинок преодолевал с особым трудом, сама девушка светилась как новогодняя ёлка пытаясь помочь биотикой. Наконец закончив издевательство над инструметроном Хакетт с усилием выбила пропиленную переборку, после чего инструметрон, заискрив, выдал критическую ошибку и отключился с концами. Попытавшись оживить прибор девушка ничего не добилась, — ещё и это, Орлов точно меня прибьёт.
На счастье беглецов с другой стороны не было ни опасных газов, ни радиации. Однако от этого было не легче. При виде оборудования Хакетт побледнела и потеряла дар речи. В помещении находились множество столов с аппаратами, сканерами и микроскопами. Но страшнее