Артур Прядильщик - Прозрачные воды южных морей (СИ)
После этого он позвал кого-то из семьи Чоу (угадайте с трех раз, кто ошивался у двери... правильно, малышка Йонг!) и что-то сказал. А мне объяснил, что оставшееся время я буду учиться этикету. А именно - как надо кланяться "мистеру Ченгу". Заодно объяснил, что мистер Ченг вовсе не переводчик и даже не посредник, а очень важный и очень большой человек! И кланяться ему надо очень-очень-очень глубоко и уважительно! Особенно, в присутствии посторонних.
- Перестаньте называть его "товарищем Ченгом", Виктор Александрович. Теперь для вас он - "мистер Ченг". Временно. Лучше еще раз дождитесь его разрешения. Конечно, детям многое прощается, но... Вы уже не совсем ребенок. Так-то он человек очень демократичный и современный. И, на первый взгляд, простой. Но очень многие обожглись, посчитав, что мистер Ченг - "свой парень".
Константин Георгиевич снова встал, одернул пиджак (мне почему-то показалось, что он либо военный, либо полицейский), вытащил из кармана визитку, черкнул на обороте какую-то закорючку и протянул мне:
- Всегда можете рассчитывать на мою помощь. Либо звоните, либо пишите на мыло, либо покажите визитку таксисту - он довезет вас до офиса... бесплатно.
"Hotel Moscow Ltd. Konstantin G. Gromov. Law Consulting Dept." Телефоны, мейлы, сайт, адрес.
После этого еще раз что-то сказал Йонг, кивнул мне и собрался уже уходить, но я его остановил:
- Забыл спросить у мистера Ченга... А где я сейчас?
- Вы в Роанапра.
- Это город?
- Разумеется. Он не на слуху, конечно - тут нет ни одного туристического маршрута. Это Южный Таиланд. Граница между провинциями Транг и Сатун... Вы хорошо держитесь, Виктор Александрович.
Приятно, конечно, когда тебя считают таким крутым, но... я показал на пустой стакан на столе:
- Мне показалось, что газировка отдает валерьянкой... или мелиссой. Мама перед сном часто пила что-то подобное. Со стрессом боролась.
- Все равно неплохо. - Покачал головой Константин Георгиевич. - Не так круто, как Татьяна Алексеевна, но - все равно - очень неплохо.
Что ж там Танька учудила-то?
Глава 2
В офис Ченга меня отвезли через час после ухода Громова. Половину этого времени Йонг потратила на обучения меня "правильному поклону", а другую половину - на примерку брюк, рубашки и туфлей...
Офис занимал несколько верхних этажей бизнес-центра. Помещения были... честно говоря, так себе. Например, московский офис компании, в которой работал отец, выглядел ощутимо богаче даже на мой неискушенный взгляд. Но, возможно, здешним помещениям не надо было выполнять представительские функции и пускать пыль в глаза.
Приемная... обычная приемная - секретарша, компьютер, сейф, шкаф с бумагами, несколько стульев для посетителей, кадка с какой-то пальмой.
Мой сопровождающий - в уже привычном строгом костюме с черным галстуком - указав мне на один из свободных стульев, замер возле входной двери, сложив руки на животе и устремив бессмысленный взгляд в окно. Секретарше, пожилой азиатке, он не сказал ни слова. А та ничего не спросила.
Посетителей было несколько - азиаты и один европеец. Азиаты меня проигнорировали, продолжая сидеть на своих стульях с выпрямленными спинами, будто палки проглотили, а вот европеец постоянно косился на пятнадцатилетнего пацана. Видимо, сильно его удивлял подросток в приемной рядом с серьезными людьми...
Ждать, кстати, не пришлось - как только из кабинета, пятясь задом и мелко кланяясь, вышел посетитель, секретарша что-то тихонько сказала - видимо, в гарнитуру, которая обнаружилась у нее в ухе - встала, прошла ко мне, тронула за плечо и указала на дверь в кабинет...
Вот теперь и остальные посетители не выдержали и окатили меня очень внимательными, хоть и быстрыми, взглядами. Я даже поежился от почти явственного ощущения ледяной крошки, высыпанной за шиворот.
В кабинете был мистер Ченг и кто-то из его подчиненных-помощников.
Помощник водрузил на стол высоченную, штук на двадцать, стопку каких-то книг в ярких обложках с иероглифами на корешках.
- Мистер Ченг... - Я поклонился... надеюсь, что правильно поклонился.
- А! Привет, Виктор! Ты у нас скоро Чоу будешь, да? Ты, кстати, как? Согласен, нет? А то даже не спросили - некрасиво, да!
- Согласен, мистер Ченг! Я горд, что семья Чоу готова принять меня!
- Гордый - это хорошо! - Серьезно ответил Ченг. - Но придется тебе постараться, чтобы это доказать. Что гордый.
- Я готов!
- Отлично! - Ченг хлопнул ладонью по высокой стопке книг. - Книги! Учебники! Справочники! Словари! Семье Чоу не нужон неуч-варвар! У тебя время - пять месяц! Экзамен сдавать - лично мне!
Охренеть!
- Они на китайском языке?
- А ты думал! Семья Чоу - уважаемый китайский семья! Не боись! - Он подхватил один из учебников и показал мне яркую обложку. - Сань-цзы-цзин... Букварь! - Подхватил другой. - Русско-китайский словарь! Сам по нему учиться! А помогать... - И пакостно улыбнулся. - Будет Йонг! И еще, Виктор...
- Мистер Ченг?
- Оценить твой... твою гордость я могу этим лишь. - Он еще раз хлопнул по стопке книг. - Для остального ты мал... молод. Только по этому я смогу заценить, что значить твое "я горд". Других критерий нет пока! Ты понимать, да?
- Да, мистер Ченг, я понимать... э-э-э, я понимаю!
- Виктор...
- Мистер Ченг?
- Если управишься за четыре месяц, я снова разрешить называть себя "товарищ Ченг"!
Очешуеть!
+++
- Йо, Балалайка! Шо ты, девушка, невесел, что головушку повесил?
Нейтральных территорий в Роанапра нет в принципе. Их, кроме Антарктиды и Луны, наверно, нигде нет. К тому же, "нейтральность" - настолько относительное понятие, что...
По отношению к "Отелю Москва" и Триадам... А еще точнее, по отношению к ГРУ и Второму управлению Генштаба НОАК... А если еще точнее, то по отношению к Балалайке и Ченгу. Так вот по отношению к этим двум субъектам верхний зал ресторана "Белый дельфин" являлся относительно нейтральной территорией.
Балалайка сидела за столиком и меланхолично пускала дым к потолку, подперев голову рукой.
- А, Ченг... - Лениво отреагировала она, стряхивая пепел с сигары прямо на пол.
- "А, Ченг..." и все? Чего грустишь, красывый русскый дэвушка? Радоваться надо! У тебя там, я слышал, такое пополнение интересное и многообещающее, хе-хе...
- Заболело пополнение - через час после доставки на базу свалилась с лихорадкой.
- Ай-яй-яй. - Ненатурально посочувствовал Ченг. - Очень похоже на моего, правда?
- Твоего? Собственник, как и все мужики... Еще неизвестно, чье ЭТО...
- Побеседуем? - Хмыкнул Ченг, щелкая замками кейса, водруженного прямо на белоснежную скатерть.
- Давай...
Оба протянули руки вперед и - хором:
- Камни! Ножницы! Бумага!
- Тц... - Огорчилась женщина. - Как-то неправильно день заканчивается...
Ченг тем временем возился с прибором в кейсе, старательно закрывая крышкой содержимое от собеседницы. Впрочем, та и не интересовалась - все так же дымила, смотря в сторону.
- С моей стороны чисто. - Наконец вынес он вердикт, закрывая кейс.
Теперь ту же операцию повторила Балалайка, вытащив из-под столика чуть больший по размеру чемоданчик, но - цвета хаки, а не хромированный, как у Ченга.
Убедившись, что чужой прослушки, скорее всего, нет, оба, наконец, приступили к разговору.
- Может, поменяемся? - Предложила Балалайка без особого напора. - Мальчика мне, девочку тебе...
- Ни-ни-ни... мы ж договорились! Кроме того, мальчика должен воспитывать мужчина, а девочку - женщина! Тем более такая... такая... Вах!
- Ну-ну... - Пожала плечами собеседница. - Что думаешь... вообще?
- Это ты мне сказать должна. Это ж ваши... изделия.
- Странное что-то вытанцовывается. Ты говоришь, что он не знает английского. Напрочь. Вот это и странно. Танька, кстати, тоже не знает - убогий школьный курс английского языка для галочки. Такое не подделать. Видимо детишки были натасканы исключительно для внутреннего использования. Причем, судя по внешности, конкретно в центральных и северных регионах.
- А что они тогда делают тут? Такие блондинчики, как они, знаешь ли, будут выделяться, как... этот... ну, с парашютом... на площади Тяньаньмэнь. Штирлиц, да?
- Знаешь основную проблему моей страны, Ченг?
- Дураки?
- Не-а...
- Дороги?
- Не-а... Воруют.
- Тюююю! - Разочарованно протянул Ченг. - Так это у всех! Что-нибудь другое придумай, чтобы подчеркнуть уникальность великого русского народа!
- Воруют, Ченг. - Повторила Балалайка. - Воруют! Все и всё воруют! И даже такие изделия могут украсть.