Добро пожаловать в логово змей. - Confessions of
Гриффиндорец чертыхнулся, поворачиваясь на мой голос. Оценивающим взглядом пробежавшись по мне снизу вверх, он прокашлялся и протянул мне руку.
— Привет, я ищу тут кое-что… Меня зовут Гаррет Уизли, а ты…?
— Эва Стоун, новенькая. — закончила за него я, приветственно пожимая крепкую руку в ответ.
— Что ж, приятно познакомиться. Могу я тебе чем-нибудь помочь?
— Мне нужно пару ножичков разной формы, ножницы и защитные наушники с перчатками. — задумчиво проговорила я, вспоминая список, врученный Чесноук.
Гаррет слегка стушевался, прикидывая, где может находиться то, что я назвала. Порыскав на полках, он нашел нужные инструменты и с довольным протянул их мне.
— Спасибо. — поблагодарила я, собираясь покинуть подсобку.
Однако, гриффиндорец не собирался отпускать меня так скоро.
— Слушай, а ты не могла бы мне помочь? В теплице похоже нет того, что я ищу… — неуверенно начал он, окликивая меня у самой двери.
Я обернулась, вопросительно выгибая бровь. Чем я, полный ноль в магии, могу помочь шестикурснику? Я еще не ориентируюсь здесь, и многого не знаю.
— Ох, ладно. Я объясню. — поспешно продолжил рыжий, подходя ко мне ближе. — Мне очень нужно достать сушеные жала веретенницы для задания по Зельям. Здесь я их найти не могу.
— И что ты хочешь от меня? Почему не сходишь туда, где они есть? Я вообще впервые слышу об этом.
— В том то и дело. Я не могу, понимаешь, профессор Уизли — моя тетка. И она очень рьяно следит за мной из-за моих увлечений по изготовлению новых зелий. Все мои неудачи она воспринимает в штыки, и запрещает мне соваться туда, куда не следует.
— А, то есть мне рисковать своей репутацией ничего не стоит? — подозрительно спросила я, скрестив руки на груди. — Нет, Гаррет, мне не нужны неприятности на пятую точку. Поищи другого дурачка.
— Пожалуйста, Эва. — взмолился Уизли, отчаянно хватая меня за рукав мантии. — Когда будешь в Хогсмиде, захвати мне их пожалуйста в Сладком королевстве. Они выглядят как…
Я дернула кистью, высвобождаясь из хватки Гаррета.
— Повторяю еще раз, нет. — хлестко проговорила я, поспешно удаляясь из кладовки.
Выйдя обратно в теплицу, рыжий не оставлял надежд уговорить меня любой ценой. Он вновь окликнул меня, выбегая следом. Несколько студентов обернулись на нас, с интересом подвигаясь поближе.
— Эва, всего одна услуга… — затараторил гриффиндорец, схватив меня за локоть. — Если хочешь, я заплачу.
Я закатила глаза от такого глупого способа заговорить мне зубы. Отдернув руку назад, повернулась к парню и громко выпалила:
— Нет, Гаррет, я не стану оказывать тебе никакие услуги, тем более за деньги. И не лапай меня!
На нас оглянулся весь класс, потому что этот повышенный тон было трудно не заметить. К счастью, профессор Чесноук что-то пересаживала в глубине теплицы, и не слышала нашей перепалки.
— Но…
***Себастьян
Эва выглядела очень рассеянной. Похоже, она узнала нечто очень интересное. Мне уже зудело сорваться и подойти к ней, чтоб непременно выяснить все сейчас. Но я держался, нужно было не привлекать к себе много внимания, чтобы хранить в тайне наш секрет.
Стоун ненадолго скрылась в теплице в поисках рабочих инструментов для занятия. Через некоторое время я услышал недовольные восклики за дверью. После чего, дверь распахнулась, и за брюнеткой выбежал Уизли, что-то попутно ей предлагая.
Я подвинулся ближе на шум, прислушиваясь к разговору. Было отчетливо ясно, что Эва зла, а Гаррету от нее что-то нужно. Стоп, еще и за деньги?
— Что там происходит? — раздался удивленный голос Оминиса рядом со мной. Он изо всех сил подался вперед, на звуки потасовки, но я оборвал его.
— У Уизли очередные неприятности.
Рыжий бесцеремонно схватил слизеринку за локоть, от чего мое тело напряглось, и я с готовностью выпрямился.
Не замечая ничего вокруг, моментально подорвался в сторону их перебранки, без разбора расталкивая столпившихся зевак.
— Себастьян, что ты задумал? — послышался позади меня обеспокоенный возглас друга, но меня было уже не остановить.
Он что, снять ее решил? Совсем спятил средь бела дня?! Ублюдок!
— Какие-то проблемы, Уизли? — спросил я, останавливаясь подле Эвы. — Кажется, девушка не единожды отказала тебе.
Слизеринка посмотрела на меня глазами, полными удивления. А я проигнорировал это, вернув все свое внимание к рыжему нахалу.
Гаррет тоже за словом в карман не лез. Он не позволит себе выглядеть глупо на глаза у всех.
— Не твое дело, Сэллоу. — усмехнулся он, смерив нас подозрительным взглядом. — А ты что же, в телохранители ей заделался?
— Ну, симпатичных девушек же нужно кому-то защищать от таких придурков, как ты. — пожал плечами я, не сводя с Уизли прожигающего взгляда.
Что же он ей там предложил?
Парень прыснул, удаляясь на свое место, бросая через плечо:
— От себя еще защитить не забудь.
Кулаки машинально сжались до боли в костяшках.
Почему у меня такая реакция? Ведь Уизли не сделал ничего плохого. По отношению ко мне или к Эве? Что за дьявол со мной происходит? Он ведь и раньше был таким придурком, но это меня нисколько не трогало.
Проводив Гаррета тяжелым взглядом, я повернулся к девчонке, ожидая объяснений.
— Что он тебе предложил?
— Не твое дело! Чего ты вообще сунулся? Я прекрасно справлялась сама. — в ее глазах блестели искры недовольства.
— Ага, конечно. Если бы я не подошел, он бы не отстал от тебя. Так что он хотел? Еще и деньги предлагал!
— Почему тебе так интересно? — недоумевающе развела руками Эва, обреченно выдохнув. — Ох, ладно, он просил меня достать ему какой-то ингредиент для зелья в одной из лавок в деревне.
От сердца отлегло, когда я услышал, что это не то, о чем вертелись мои первые мысли по этому поводу. Да, в первую очередь, я подумал о всяких гнусностях. Не знаю, почему. Я просто испугался за Стоун. Что ее могут втянуть во что-то мерзкое, и помочь