Добро пожаловать в логово змей. - Confessions of
Самое непонятное для меня оставалось одно — почему мои способности проявились только сейчас? Насколько я успела узнать, дети в волшебном мире поступают в школу колдовства, когда им исполняется одиннадцать, а не как в моем, так называемом, мире «маглов». В это время магия в ребенке достигает своего пика. Студенты проходят обширное изучение всех видов волшебства всего за семь лет. Для меня это было удивительным открытием, ведь я пошла в свою обычную школу на четыре года раньше, чем магические дети, и проучилась бы там еще одиннадцать лет.
Мои родители не знают о магическом мире, нам с профессором Фигом пришлось соврать им про перевод в «более квалифицированную школу», так как там, якобы, заинтересовались моими успехами и талантами в учебе. Признаться, мама с папой были удивлены подобным заявлением, ведь я училась довольно посредственно, отличаясь, разве что, на уроках рисования и в музыкальном классе. Хорошо дела шли с историей и литературой. Точные науки, увы, мне совершенно не давались, а физкультуру я просто не любила. Что ж, профессор Фиг придумал вполне складную легенду о моих выдающихся творческих навыках, и родители со спокойной душой отпустили меня с ним обучаться в другой школе, взяв с меня обещание писать им каждые выходные.
Должна сказать, что путь до Хогвартса оказался полон приключений и опасностей. Я впервые столкнулась с гоблинами — магической расой низкого роста (я бы сравнила их с карликами из своего мира) с острыми ушами, удлинёнными ступнями и кистями. Наставник предупредил меня, что это существа со скверным характером, а магов они и вовсе недолюбливали. Это было связано с давней межрасовой враждой, о которой мне предстояло узнать на уроках истории магии у профессора Бинса.
По иронии судьбы, попав в волшебный гоблинский банк Гринготтс, нам с Фигом пришлось столкнуться с одним из них. Это был весьма озлобленный гоблин по имени Ранрок, он желал подчинить всю магию волшебников себе. Он весьма убедительно показал все свое недовольство в отношении магов к их расе. Судя по всему, второго восстания между нами не миновать…
Нам с профессором чудом удалось избежать потасовки с Ранроком. И вот я здесь, в школе чародейства и волшебства. Пытаюсь нагнать сверстников в обучении волшебству, и, из-за чего весь сыр-бор, обуздать древнюю магию.
***
Прокручивая в голове пережитые события, я лениво потянулась в кровати. Гам, стоящий с самого утра в женской спальне, вырвал меня из столь долгожданного сна. Я безумно радовалась, что вчера после отбоя меня никто не трогал, усталость дала о себе знать. Заводить знакомства после такого мне совершенно не хотелось. Но сегодня придется проявить дружелюбие.
— Эй, новенькая, поторопись, иначе опоздаешь на первый урок и рискуешь получить выговор! — воскликнула красивая девушка с темными волосами, собранными в аккуратный хвост. Кажется, это она вчера подтрунивала над Себастьяном, с которым у нас произошла маленькая перепалка при знакомстве.
Брюнетка подошла ко мне и поджала губы, скрестив руки на груди.
— У меня есть имя, — недовольно отозвалась я, неохотно поднимаясь с постели.
Послышался едкий смешок.
— Вот как. И какое же? — Моя собеседница вопросительно выгнула бровь.
— Меня зовут Эва Стоун, — представилась я, стараясь, чтобы голос звучал менее враждебно. Такое внимание к своей персоне всегда раздражало меня.
Позади нас послышался шум.
— Стоун? Что-то я не припомню ее в списках чистокровных семей… — В наш разговор вклинилась другая соседка. Стройная девушка с темными волосами задумчиво осматривала меня.
Третья особа, блондинка с густыми длинными волосами, с интересом подошла к нам ближе. О боже, почему вы все просто не отстанете от меня? Я не диковинная игрушка, чтобы так за мной наблюдать.
— Я не из вашего мира, — Непринужденно пожала плечами я.
Глаза моих однокурсниц удивленно округлились, пока я спокойно продолжала собираться на урок.
— А-а, так ты из маглов, — разочарованный вздох второй соседки прямо говорил о ее отношении ко мне. — Идем, Грейс, нам здесь больше нечего делать. Водиться с грязнокровками ниже моего достоинства.
Она напоследок смерила меня презрительным взглядом, уводя подругу за собой. Стук звонких девичьих каблуков еще долго эхом отдавался по спальне.
Какая любезность. Я будто попала в логово змей. Немудрено, что символ факультета Слизерин — эта опасная рептилия.
— Не обращай внимания, это Нерида Робертс, она из «священных 28», то бишь, чистокровной семьи, поэтому всегда ведет себя высокомерно по отношению к полукровкам и маглорожденным. Робертсы активно занимаются дипломатией, налаживают контакты с другими магическими расами. В прошлом году, Нерида успешно подружилась с несколькими русалками. Теперь она считает себя асом в дипломатии и большой шишкой. — пожала плечами моя первая собеседница, почему-то не последовавшая за остальными. — Я, кстати, Имельда Рейес.
Она протянула мне свою руку в ожидании рукопожатия.
Эта Имельда кажется более дружелюбной. Она первая отнеслась ко мне по-человечески, если не считать профессора Фига. Пожалуй, стоит быть к ней поближе.
В ответ я пожала руку своей новой знакомой.
— Рада знакомству, Имельда. — Мой голос прозвучал более радушно, на что соседка довольно улыбнулась. — А подруга Нериды, так же мнит себя центром вселенной?
Волшебница усмехнулась, кажется моя манера общения ее позабавила. Интересно, и как же сильно отличается магловский диалект от волшебного?
— Грейс более лояльна к статусу крови, и более дружелюбна, если можно так сказать. Семья Пинч-Смедли известна в магическом мире своим вкладом в науку, искусство и астрономию. Они имеют собственную обсерваторию и пользуются уважением практически наравне с Робертсами, — ободряюще пояснила Имельда. — Я вообще не понимаю, как Нерида и Грейс подружились — они ведь просто небо и земля!
Я нахмурилась, переваривая только что полученную информацию. Но больше мне было интересно кое что другое.
— А ты как относишься к тем, кто не является чистокровными волшебниками? — Прищурив глаза, я уставилась на Имельду.
Девушка равнодушно пожала плечами.
— Мне не важен статус крови, я больше ценю в людях любовь к квиддичу.
— Что за квиддич? — Мой непонимающий взгляд заставил Рейес удивиться еще больше.
—