Luna the Moonmonster - Туда и обратно
— А я по–прежнему думаю, что все это из–за Темных Искусств, которые он использует, — предположила Гермиона. — В том смысле, что он не был таким до нашего путешествия в прошлое.
— Но вопрос в том, Темные искусства или опыт путешествия во времени изменили его? — спросил Сев.
— Что вы хотите сказать?
— Я говорю, мистер Уизли, что вы четверо прошли через многое за последние несколько лет. Из рассказов Гарри я знаю, что вы сражались в нескольких войнах, принимали участие в битвах, страдали в плену у врага и потеряли многих людей, которые были вам далеко не безразличны. Все вы достаточно настрадались, и, хотя вы трое кажетесь сравнительно невредимыми после этого опыта, не учитывая того, что вы стали более зрелыми для своего возраста, у Гарри была немного другая реакция. Он прошел через то же, что и вы, но вдобавок к этому было эмоциональное напряжение от знаний о его наследии, сын, которого ему пришлось покинуть, разлука с любимой женщиной, вес всего мира на его плечах, смерть его прабабушки и прадедушки, превращение в темное создание. Конечно, это оказало сильное воздействие на него.
— Да, но изменился бы он так сильно, если бы не использовал Темную магию?
— Трудно сказать, мисс Грейнджер, но мне кажется, что вы не можете полностью винить магию, которую он использует. Он всегда говорил мне, что магия — это магия, а злой ее делает намерение. Я пользовался ей двадцать пять лет, и, хотя и изменился за это время, у меня нет стремлений стать следующим Темным Лордом. Если Гарри меняется, это с его согласия. К этому его толкают окружающие события, а не магия, которую он применяет.
— Ну, так что нам с этим делать? — спросил Сириус, с неохотой принимая слова врага. В конце концов, он и Гарри были неразлучны на пятом курсе, так что Сев должен знать крестника Сириуса лучше. Это не нравилось анимагу, но скрепя сердце он принял этот факт.
— Предлагаю ничего не делать, — заключил Сев.
— Ничего! Мы не можем сидеть и ничего не делать, Снейп!
— Блэк, возможно, твоему маленькому мозгу трудно это понять, но я знаю, о чем говорю. Гарри пересек линию и знает об этом. Он понял, что сделал, ему нужно считаться с последствиями в своем времени. Думаю, будет лучше, если мы предоставим ему возможность разобраться со своими чувствами и вернуться в Хогвартс, когда он будет к этому готов.
— Я согласен с Северусом, — мягко произнес Дамблдор, — Гарри нужно время и место, думаю, будет справедливо дать ему это. Я сообщу школе, что он отправился тренироваться или что–нибудь в этом роде, ведь, сомневаюсь, что исчезновение Гарри Поттера долго останется незамеченным.
— Директор, а что насчет меня? — спросил Глен.
— Предлагаю продолжать жить как раньше. Ходи на уроки, учи английский как можно скорее и надейся, что рано или поздно твой отец придет в чувство.
— А что мне делать с языковой проблемой?
— Возможно, Леди Равенкло будет рядом с тобой как можно дольше. Я знаю, ее статус призрака уменьшает возможности телепатии, но вам придется справляться с этим.
— Да, сэр.
После этих слов все поднялись и отправились по своим факультетам, а Мародеры увели Глена в тайную комнату Гарри для дальнейших расспросов.
Следующие несколько недель были довольно странными для Гленедада. Он передвигался из класса в класс, будто в оцепенении. Его отметки ухудшились, а концентрация совсем ослабла. Гермиона, Джинни и Рон уже начали беспокоиться за него, но им самим приходилось справляться со своими чувствами. Рон и Гермиона сильно переживали, но, по крайней мере, они были вместе. С другой стороны Джинни потеряла своего парня и совершенно не знала, что делать. Она чувствовала себя одинокой и потерянной, не в силах помочь человеку, которого она любила больше всех в этом мире. Эти недели смешались в одно пятно, до сих пор не было ни одной весточки о Мальчике — Который-Выжил.
К середине октября все стали терять надежду. Гарри не было уже почти месяц, он ни с кем все это время не связывался. Они знали, что в Домус Корвус Коракс его нет, ведь это было первое место, которое они обыскали, когда страхи за него усилились. Через три недели после исчезновения Дамблдор решил, что у Гарри было достаточно времени, ему нужно было возвращаться в школу. Но они так и не смогли отследить его. Его дом пустовал, хранилище в Гринготтсе было нетронутым, даже Дурсли ничего о нем не знали. Джинни неохотно связалась с Хизер, которая заявила, что ничего не слышала о нем с тех пор, как он покинул ее дом.
К двадцатому октября на всех нахлынули воспоминания. Приближался Хэллоуин, и отсутствие Гарри заставило его друзей вспомнить о том, что произошло в прошлые годы в канун Дня всех святых. Рону и Гермионе он напомнил о происшествии с троллем на первом курсе. В Джинни всколыхнулись воспоминания о первом открытии Тайной Комнаты. Глен думал о доме, где он провел день со своими друзьями и бабушкой. Сев помнил Хэллоуин пятого курса, когда Гарри сражался за спасение Святого Мунго.
Во время обеда в Большой Зал влетел большой черный филин со свернутым пергаментом в лапах. Большинство студентов и учителей наблюдали, как он, пролетев над их головами, приземлился перед Дамблдором. В это время суток почта обычно не доставлялась, так что естественно, что прибытие филина стало причиной шума. Альбус нерешительно взял клочок пергамента из лап филина, который сразу же улетел, и развернул его. На нем непонятным почерком было написано короткое сообщение, которое осталось неподписанным.
Альбус,
Косой Переулок. Час дня. Половина вооружения.
Дамблдор взглянул на тот конец стола, где пустовало место мастера зельеваренья. Глубоко вздохнув, он перевел взгляд на Гленедада, который внимательно наблюдал за ним. Получив знак, телепат открыл связь с директором.
— Гленедад, сделай мне одолжение.~
— Чем могу помочь вам, директор?~
— Мне нужно, чтобы ты передал Гермионе, Рону и Джинни о встрече в моем кабинете сразу после обеда. Ты можешь это сделать? ~
— Конечно, директор. Я приглашен? ~
— Да. ~
Глен закрыл связь и пошептался с друзьями, которые затем кивнули Дамблдору. В 12–30 пятерка прибыла в кабинет. Когда они расселись, Дамблдор прокашлялся и серьезно посмотрел на них.
— У меня плохие новости.
— Это та сова их принесла? — спросила Гермиона.
— Да. Это было письмо от Северуса с информацией о том, что Пожиратели смерти собираются напасть на Косой переулок в час дня. Проблема в том, что мы не можем сами сразиться с ними. У меня только несколько членов Ордена, с которыми я сохранил контакт, но остальные были далеко от дел долгое время. Я не могу созвать весь Орден, мне нужно больше времени, чтобы подготовиться. Я прошу вас помочь мне в предстоящей битве.
— Конечно, — ответил Рон.
— Я в деле, — согласился Глен.
— Я тоже, — решительно сказала Джинни.
— С чем мы столкнемся? — спросила Гермиона. — Сколько Пожирателей там будет?
— Ну, Северус сообщил о половине вооружения, значит, половина последователей Волдеморта будет там, но самого его не будет. Вероятнее всего, он отправит Люциуса Малфоя во главе.
— Да, но сколько Пожирателей?
— Около пятидесяти.
— Не должно быть слишком трудно, — сказал Рон. — Мы ведь сталкивались и с худшим раньше.
— Да, в сражении в Париже, — прошептала Джинни.
— Что за члены Ордена? — поинтересовалась Гермиона.
— Пара авроров, включая Аластора Грюма, и метаморфомага Нимфадору Тонкс.
— Нимфадора? — с неверием спросил Рон.
— А, да, ее все называют Тонкс.
— Понимаю, почему, — добавила Джинни.
— Нам нужно отправляться туда, — продолжил Дамблдор, — Пожиратели скоро начнут прибывать.
— Как мы туда доберемся? — спросил Глен.
— Портключом. Я сделаю.
Они смотрели, как старый директор взял палочку и наколдовал кусочек пергамента, шепча про себя разные заклинания, которые превратили его в портключ. Как только с этим было покончено, он дотронулся до метки Ордена и призвал всех доступных членов. В течение нескольких мину из камина прибыли люди, которые прошли через Домус Корвус Коракс и тайную комнату Гарри. Когда все собрались, Дамблдор быстро объяснил ситуацию. Без десяти час, все дотронулись до куска пергамента и исчезли из кабинета.
______________________
* Quid domus? — Что дом?
** Dimidium hora… гм… supervenio — Полчаса… гм… прибыл.
Глава пятнадцатая — Орден феникса — Игра троих
Не бечено.
Переводчик Dark_Malvinka
Большая группа из Хогвартса неожиданно появилась в центре Косого переулка, сильно удивив многих покупателей, сновавших поблизости. Вскоре большинство вернулось к своим покупкам, но некоторые остановились и с интересом наблюдали за группой людей, состоявшей из четверых студентов Хогвартса и директора, несколько хорошо известных учителей и кучки авроров, старых и молодых. Эта разношерстная компания заслужила еще больше удивленных взглядов, когда они рассредоточились по переулку, спрятавшись в дверных проемах магазинов и небольших проулочках. Когда все встали на свои стратегические позиции, Дамблдор взмахнул палочкой и прошептал Сонорус, чтобы его голос был слышен во всем переулке.