Наталья Захарова - Хорошая наследственность (СИ)
Один развод с Лили чего стоит! Такого он не ожидал... и теперь ЭТО. Альбус дураком не был, он прекрасно понял, откуда растут ноги у этой подставы, он помнил многообещающий взгляд вселившейся в тело покойного Джеймса твари. Но выход есть... если неизвестный думает, что это - конец, он глубоко ошибается.
***
Первое, что сделали маги, это общим единогласным решением сняли с Дамблдора иммунитет. После чего тут же сняли его с должности Главы: как было сказано в решении, зачитанном при дружном молчаливом одобрении присутствующих, "Глава МКМ не может иметь на своей репутации порочащих пятен".
Альбус только скрипнул зубами, и дал себе зарок разобраться со всеми мерзавцами, как только все это закончится. В его пользу, разумеется... впрочем, маги так не считали.
Аберфорт топил своего брата изо всех сил. Он в красках расписал все, что можно, и еще немножечко сверху: и отношения с Гриндевальдом, далекие от пуританской морали, и отношение к сестре, и отношение к нему самому...
Нахлебавшись Веритасерума, маг с нескрываемым злорадством выворачивал наизнанку грязное белье семьи Дамблдор. Прытко пишущие перья скрипели с умопомрачительной скоростью, фиксируя показания, заставляя Альбуса хмуриться. С каждым днем, с каждым допросом положение становилось все хуже. Мага никуда не выпускали, более того, на него наложили специальное заклинание, не дающее хоть каким-то способом покинуть здание, позвать кого-то на помощь, или общаться, а также надели Узы Силы - специальные наручники, блокировавшие магию. Никто не хотел получить неприятное проклятие или позволить удрать обвиняемому.
Вечером накануне прихода Альбуса некто крайне заботливый прислал магам анонимку, в которой очень подробно живописал подвиги Альбуса на ниве побегов. После этого вокруг здания была активирована высшая степень защиты, а также она была дополнительно наложена на внутренние помещения. Альбус только бешено ругался про себя: наложенное Силенцио не давало возможности воздействовать на окружающих вербально, а Феникс не отзывался! Невзирая на все попытки позвать его по связи с фамильяром...
Маг не знал, что Фоукса перехватили при штурме щитов, накрывших здание МКМ. Огненная птица проплавила три слоя и приступила к четвертому, когда на нее обрушились заклинания боевых магов. Захват агрессора дался им нелегко: три мага оказались на грани смерти, остальные долго лечили ожоги. Это послужило еще одним фактом в копилку директорских прегрешений, а судебному действию конца края не было: одно тянуло за собой другое, третье, четвертое...
Выплыли и попытки шантажа, и грабеж сирот, и удручающая обстановка в Хогвартсе...
Апофеозом происходящего стало пришествие Гриндевальда как свидетеля. Великого Темного мага, идущего под конвоем по коридорам, провожали потрясенным молчанием все служащие, стоящие вдоль стен почетным караулом. Высокий старик с величественной осанкой только острозубо улыбнулся, глядя на побелевшего Альбуса, после чего с огромнейшим удовольствием не просто макнул его в грязь, а утопил в океане отходов жизнедеятельности.
Гриндевальд припомнил бывшему соратнику ВСЁ. И как они вместе планировали общее благо, и как его толкали в массы, невзирая на их, масс, сопротивление, и как расплевались по поводу главенства, и как дорогой Альби накормил его какой-то дрянью перед тем, как вызвал на дуэль...
Этот момент особенно заинтересовал нескольких почтенных магов, злобно рассматривающих старинных друзей.
- Герр Гриндевальд, - скрипучим голосом вопросил один из магов, сверля Темного лорда взглядом, - вы утверждаете, что мистер Дамблдор нарушил дуэльный кодекс?
Альбус гневно сверкнул глазами:
- Это ложь!
- Да что ты говоришь, Альби?! - издевательски хмыкнул Гриндевальд. - Что же ты тогда не Герцог, а? Грязнокровка... - презрительно процедил Геллерт, брезгливо скривившись. Побуревшему от бешенства директору оперативно заткнули рот. Присутствующие многозначительно переглянулись.
- Вызываем следующего свидетеля. Габриэль Игнотус Джеймс Певерелл, лорд Певерелл, лорд Слизерин.
Поперхнувшийся слюной директор закашлялся, выпучив глаза. Все сидящие в зале с огромным интересом следили за сгибающимся от кашля и кратковременного удушья старика, гадая: помрет или нет? Когда директор, которому никто и не подумал помочь, утер бороду, с бешенством сверля присутствующих глазами, все вынужденно констатировали, что Альбус - тварь живучая.
Вошедший в зал суда Певерелл гордо прошествовал к трибуне и милостиво кивнул секретарю. Директор испепелял наглого взглядом, Гриндевальд внимательно, цепко ощупал глазами Певерелла, прищурился, сам себе покивал и замер. До конца заседания на лице Темного лорда блуждала странная улыбка.
Гарри топтался на трупе Альбуса долго и со вкусом. Начал он с того, что обвинил мага в присвоении герба чужого рода, ведь всем было прекрасно известно, что маги использовали изображение знака Даров Смерти, являющихся одним из символов Певереллов, на своих стягах. А это строжайше запрещено.
Следующим пунктом обвинения стала попытка влезть в чужую личную жизнь. Попытки воздействовать на него через Лили, искажение ее статуса в глазах окружающих, настойчивые рекомендации по тому, когда и сколько заводить детей...
Заставив зал забурлить, Гарри нанес удар ниже пояса: попытка похищения родового артефакта, а также намеренное натравливание на семью Певерелла сумасшедшего мага.
Маги замерли, тихо шушукаясь. В таком ракурсе похождения Волдеморта еще никто не представлял, однако выглядела данная интерпретация событий логично.
И только после этого последовал добивающий удар: обвинение в попытке похищения Наследника Рода. Когда Гарри показал свои воспоминания о приходе Хагрида, зал взорвался от негодования. С трудом успокоив присутствующих магов, секретарь предложил магам вынести вердикт, который прозвучал уже через пять минут.
Виновен.
Гарри удовлетворенно улыбался, глядя на побежденного, но не сломленного врага. К его огромному сожалению, Альбус останется жив, но вот его жизнь будет весьма и весьма нерадостной, уж он об этом позаботится... и еще одно.
- Уважаемые господа... - тишина в зале наступила мгновенно, - как пострадавшая сторона я требую от виновного Виру.
- Какую? - решил уточнить секретарь. Гарри оскалился.
- Палочку мистера Дамблдора.
Зал зашумел, а Альбус смотрел на нагло глядящего прямо ему в глаза Певерелла белыми от бешенства глазами. Гриндевальд подался вперед, жадно следя за магами.
- Палочку?
- Да, господа. Именно ее.
Маги зашумели, обсуждая неожиданное предложение. Альбус что-то судорожно обдумывал, после чего неожиданно расслабился, поблескивая очками. Гарри внутренне рассмеялся. Если старик думает, что все равно останется владельцем Старшей палочки, его ждет огромный сюрприз.
Погалдев с полчаса и обсудив все, что можно, маги со скрипом согласились. Палочку принесли, и Гарри довольно вытащил ее из футляра. Артефакт заколол пальцы, проводя проверку. Впитав с пальца выступившую капельку крови, палочка задрожала.
Гарри осторожно погладил ее кончиками пальцев, одновременно выпуская искорку своей магии. Артефакт нагрелся, сравнивая предложенное с эталонным образцом. Что ни говори, а с этими вещами нужно уметь работать... родовые артефакты капризны и жестоки, они зачастую имеют или сознание, или псевдосознание, или жестко прописанные императивы, которым и подчиняются.
Дары смерти были крайне необычны тем, что на самом деле это был один артефакт, разделенный на три части. Только собрав все три, можно было полностью раскрыть его свойства. Именно поэтому Бузинная палочка прослыла капризной и приносящей несчастья и смерть своим владельцам.
А ведь все просто... маги даже не задумывались над тем, что это - Родовой артефакт. И завязан он на кровь и магию совершенно определенного типа.
Неожиданно палочка потеплела и словно уютно заворочалась в его пальцах.
Признание.
Альбус потрясенно смотрел на то, как Певерелл хозяйским жестом засунул палочку в ножны, сверкнув Воскрешающим камнем.
Это было ужасно. Мерзкая тварь одним махом растоптала все его мечты... Гриндевальд философски пожал плечами, задумчиво уставившись в потолок. Сидение взаперти заставило мага размышлять о многих вещах, о которых он раньше предпочитал не задумываться. Владение палочкой принесло ему огромные проблемы, впрочем, грех жаловаться: в отличие от предыдущих владельцев он жив и даже здоров.