The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - DeLevis
Рядом со мной была только Оливия, все остальные вышли из прицепа.
— Что случилось?
— Мы у Эдема, — ответила девушка, поджав губы и напряжённо добавила. — Что-то произошло.
Всё тело болело, так что Оливия помогла мне встать и уже вместе мы вышли наружу к остальным. И стало ясно, что случилось: стены были в ужасном состоянии, с несколькими брешами, изнутри шло куча столпов дыма, а по земле всюду были разбросаны тела — как мертвецов, так и людей.
— Ванесса! — Джозеф в ужасе побежала в сторону городка.
И не один он, вместе с ним сорвались с места Ли и очнувшиеся Кенни, которого видимо сейчас мало заботит моя персона или хоть что-то, помимо сына.
— Постойте! — крикнул им вслед Джексон, но мужчины не остановились.
Джозеф в страхе за жену и ребёнка, побежал сломя голову, и точно также волнуйся за детей побежали Ли с Кенни. Нам ничего другого, кроме как побежать за ними, не оставалось. Только я плёлся вместе с Оливией и подошедшей к нам Элизабет, позади из-за своих травм.
Но добежать все мы сумели только до стены, где нас остановила автоматная очередь, выпущенная в землю.
— Кто такие?! — заорали на стене.
— Свои! — сразу несколько из нас выкрикнули в ответ, но продолжил уже я один. — Джейкоб и остальные!
Присмотревшись к нам, часовые на стене узнали нас и пропустили внутрь, только не через ворота, а через одну из брешей в стене.
Оказавшись внутри перед нами предстала разруха: несколько домов было разрушено, были самые настоящие горы тел, которые сжигали, много откуда слышались стоны и вскрики раненых. Картина полностью отличалась от той, когда мы уезжали — словно рай и ад.
— И мы простим Легиону такое? — прошипел Пол, уставившись на меня.
— По-твоему у них сейчас ситуация лучше? — я посмотрел на него в ответ. — Забыл, что мы оставили им после себя два стада, которые до сих пор там?
— Будто это оправдывает их.
— Нет, не оправдывает, — согласился я. — Но даёт понять, что обеим сторонам нужно отложить конфликт или мы просто друг друга уничтожим.
На этом наш короткий спор и закончился.
Мы шли вглубь дальше, всей группой осматриваясь вокруг. Джозеф звал жену, Ли Клементину, а Кенни Дака, но пока это было безрезультатно.
— Джейкоб! — мы все повернулись на женский окрик. Это оказалась Джессика, она шла к нам вместе с Джонатаном. — Как я рада, что вы вернулись и!.. О боже, твой глаз!
— Да-да, потом расскажу, — отмахнулся я, а потом придирчиво оглядел их обоих. — Сами-то памятно выглядите.
Они были все в грязи, лицо Джонатан было исцарапано и халат по краснел от крови в нескольких местах, а у Джессике на плече была окровавленная перевязка.
— С Ванессой и Джейкобом всё в порядке?! — сразу спросил их Джозеф.
— Да, не волнуйся, — успокоила его женщина. — Они сейчас вместе с остальным в доме возле ратуши, — а затем добавила, заметив рядом таких же взволнованных Ли и Кенни. — Клементина и Кеннет там же.
— Спасибо! — Джозеф развернулся и побежал в сторону ратуши, вслед за ним побежали и те двое. Наверное, Элизабет хотелось убежать с ними, но боялась сейчас оставлять меня и Оливию одних.
На сей раз никто из нас не стал пытаться их остановить. Но было приятно видеть такое и знать, что с Ванессой, малышом Джейкобом и остальными всё в порядке. Однако сейчас предстояло столкнуться с плохими новостями.
— Рассказывайте, что произошло, — я отвернулся от бежавших мужчин, обратно к Джессике и Джонатану.
— Собственно… — Джессика запнулась на полуслове и широко распахнула глаза. — Мелисса?.. — она произнесла имя старой подруги медленно, словно боялась ошибиться.
Девушка всматривалась в черты лица Мелиссы, которая стояла за нашими спинами, пытаясь зацепиться за что-то знакомое. Впрочем, это удалось довольно легко, несмотря на проведшие года с момента их последней встречи и изменившиеся черт её лица, всё же многое осталось в ней знакомого.
— Давно не виделись, Джессика, Джонатан, — Мелисса вышла вперёд к ним, бросив на меня мимолётный взгляд, когда прошла мимо.
Джессика подбежала к старой подруге и крепко обняла её, уткнувшись носом ей в шею.
— Впервые вижу восстание из мёртвых, не закончившееся превращением в ходячего, — Джонатан бесцеремонно тыкнул в Мелиссу пальцем. — Ну вроде настоящая.
Женщина лишь закатила глаза на такое поведение.
— Но как? — Джессика отпустила из объятий Мелиссу и слегка отступила. — Мы думали, что никто не выжил после того падения.
— А это лучше вам спросить своего… — Мелисса не сдерживала презрения в голосе. — «Лидера».
Ко мне тут же повернулись взгляды Джессики и Джонатана с немыми вопросами.
— Я всё расскажу. Абсолютно всё. Но сейчас мы должны решить скопившиеся проблемы, — под конец я повернулся к Джексону, тот не сразу, но согласно кивнул. И я обратился уже к Джессике с Джонатаном, которые до сих пор так и не поняли, что происходит. — Итак, что случилось?
— Сначала садись, буду тебя осматривать, — Джонатан кивнул на рядом стоящий ящик, на который я без пререканий сел. Врач пристроился рядом, а остальные выстроились полукругом возле нас. Джонатан и Джессика по всей видимости решили молча дождаться объяснений потом и поэтому просто стали отчитываться. — Если кратко, то Легион атаковал, мы дали им бой и с тяжёлыми потерями сумели всё-таки победить.
— Мои люди… пострадали? — вечно спокойный Маркус заметно занервничал, как и Алина.
— Мне жаль, Маркус, — Джессика поджала губы. — Дима погиб. Он ценной своей жизни уничтожил БТР. Именно его жертва помогла переломить исход боя.
Алина сжала до боли кулаки и отвернулась в сторону. Пол, несмотря на их ссору, подошёл к возлюбленной и попытался её приободрить. Та не стала его отталкивать и уткнулась ему в грудь.
— Ясно, — Маркус глубоко вздохнул и попытался сохранить хладнокровие.
Я сочувствующе посмотрел на друзей. Мне и самому было грустно слышать о смерти бывшего земляка.
— Ты сказала БТР? — спросил Джексон. — Мы такого не предполагали… а должны были.
— Всего предположить невозможно, — не согласился Клаус.
— Человек предполагает, бог располагает — добавил Георгий.
— «Кажется, эти двое спелись».
— После Легиона сюда пришло стадо, — продолжила Джессика. — Если бы не своевременная помощь Клементины и Кеннета, боюсь, могло бы случится худшее.
— Они не пострадали? — заволновалась Элизабет.
— Нет, с ними всё хорошо, и они целы, — успокоила её девушка. — Но даже, несмотря на их помощь, ситуация была патовой, и нам пришлось использовать заключённых легионеров, — Джессика посмотрела в сторону, по всей видимости, сейчас эти самые пленные там и находились. — Мы были вынуждены объединиться — выдали им простое оружие и приставил своих, чтобы следили за ними. Это помогло, и мы смогли перебить стадо. Сейчас мы восстанавливаемся, лечим раненых и… убеждаемся, чтобы больше никто не обратился в ходячего. Но что теперь делать с легионерами я не знаю. Похоже, тебе придётся это решать, Джейкоб.
— Ты всё правильно сделала, — я хотел одобряющих кивнуть, но Джонатан крепко сцепил мою голову, осматривая её и неприятно, но осторожно, забираясь под бинты. — После смерти Деймона, Легионом теперь будет руководить Дэрил. Если опустить детали, то мы с ним договорились о мире, но думаю, мы сможем выторговать ещё сверху, благодаря этим пленным.
— А будет с кем торговаться? Думаешь, они смогут разобраться с ходячими? — Маркус и Дункан обменялись взглядами, они оба были в кабине фуры и видели, как два стада ходячих у завода слились в одно.
— Я в это даже не сомневаюсь, — уверенно заявил я. — Ходячие глупы, их сила лишь в количестве. Организовав оборону в узких коридорах завода, легионеры сведут на нет это преимущество, и уничтожения ходячих лишь вопрос времени. Меня больше волнует, как быть с нашими. Многие сегодня потеряли друзей и близких в битве с Легионом. Как бы они не устроили самосуд, узнав о том, что в итоге нам придётся вернуть пленных.