Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт
— Мой отец был Великим волшебником, но он никого не убивал для этого, — покачал головой Бьёрн. — Думаю подняться до таких высот можно не только с помощью тёмной магии.
— Философский камень может использоваться не исключительно лишь для продления жизни, — ухмыльнулся Гриндевальд, — но и для других целей. Например: прямая передача знаний и сил следующему поколению. Может, когда ты вернёшь своё имущество в Норвегии, то где-нибудь в родовом хранилище обнаружишь маленький красный камешек. Внешне Философский камень напоминает рубин, но на самом деле — это концентрированная энергия миллионов убитых магглов или тысяч принесённых в жертву волшебников. Ты же чувствуешь, как увеличивается сила после жертвоприношений? Я не говорю, что твой отец погубил столько же жизней, сколько и мы, Бьёрн. Вот только Великим магом по-другому не стать. Лёгкого пути нет. Сильным волшебником? Да. Очень могущественным? Шайсе! Да сколько угодно! Вот только выйти за определённые рамки не получится, сколько ни тренируйся.
Бьёрн побледнел и замолчал, а в глубине его тела, мерно пульсировал родовой амулет.
***
В Слизерин мэнор на специальную площадку аппарировали двое волшебников.
— Здорово, Абраксас, — оскалился Долохов. — Когда сынка отправишь в лагерь на обучение?
— Добрый день, Антонин, — надменно кивнул Малфой. — Люциус занимается делами, которые гораздо важнее для чистокровных волшебников, чем отработка «Круциатуса» на магглах. Не спорю, — он взмахом руки, оборвал возмущение Долохова, — будущие боевики нам пригодятся прямо сейчас. В то же время нам потребуются и те, кто будет оплачивать их подготовку. Для войны нужны только галеоны, а обычного мяса можно набрать сколько угодно.
— Я не обычное мясо готовлю, — недовольно скривился Долохов. — Это будущая элита Пожирателей. Сейчас волчата распробуют крови. А потом я дам им почувствовать власть над магглами. И через три-четыре года мы получим целую армию преданных нашему делу волшебников.
За разговором они подошли к крыльцу, где их встречал домовик в наволочке слизеринских цветов. Он поклонился и торжественно произнёс:
— Господа волшебники, лорд Волдеморт ожидает вас в малом зале.
Малфой и Долохов поспешили за ним по коридорам замка и вскоре приветствовали своего лидера. Волдеморт обедал и взмахом руки, предложил обоим гостям присоединиться к трапезе.
— Что расскажете, друзья мои? — Риддл внимательно оглядел ближайших слуг. — Как идёт подготовка молодёжи, Антонин? Есть достойные претенденты для вступления в орден?
— Да, милорд, — резко кивнул Долохов, — лучше всего проявили себя слизеринцы.
— В этом и сомневаться не приходилось, — самодовольно произнёс Малфой.
— А как наши дела в Визенгамоте? — тут же перевёл на него взгляд Волдеморт.
— Похвастаться нечем, — скривился Абраксас. — Дамблдор расставляет на все позиции своих людей. Как председатель Визенгамота, он получил слишком много власти. У нас большие проблемы, мой лорд.
Глаза Риддла зло сверкнули. Тёмный лорд задумчиво посмотрел на стакан огневиски в своей руке.
— Дамблдор… как же он мне надоел. Нам надо найти что-то для него важное. Что-то такое ради чего старик будет готов прийти в ловушку, даже зная о ней.
— У него был брат, — Малфой задумчиво прищурился. — Мне кажется, он сейчас живёт в Хогсмиде.
— Старый, нелюдимый мужик. Держит забегаловку «Кабанья голова», — внезапно произнёс Долохов, заслужив удивлённые взгляды собеседников.
— И откуда ты это знаешь? — Малфой, понимая, что его снова обошли, недовольно поджал губы.
— Мы были там не раз, от местных пьяниц чего только не наслушаешься, — оскалился Антонин. — Правда, самого́ Дамблдора я там никогда не видел, но я и не сижу в кабаках каждый день.
— Узнай мне про него Антонин, — змеиная улыбка разрезала лицо Волдеморта. — Может, этот кабатчик дорог нашему бородатому приятелю?
Дальше они продолжили обсуждать дела, не возвращаясь к проблеме Дамблдора.
Через несколько дней Долохов вновь появился в мэноре и подробно рассказал Волдеморту, что хозяином «Кабаньей головы» действительно является брат директора. Из министерства магии эту информацию тоже подтвердили. Волдеморт поблагодарил Долохова и всерьёз задумался. Све́дений о том, что братья общаются, найти не удалось. В то же время вряд ли Дамблдор останется равнодушным, как только до него дойдут све́дения, что брата похитили. А если прямо указать ему, где Аберфорта можно найти и подготовить встречу? Прикидывая разные варианты, Волдеморт решил, что это будет хорошим способом избавиться от противника. «От Хогвартса далеко, связи с источником у него не будет, только собственная магия и артефакты, — размышлял тёмный лорд, — а значит, я его раздавлю, как клопа! Особенно если сражаться прямо здесь. Магия источника Слизерин-мэнора послужит мне дополнительным усилителем, тогда как Альбус будет наиболее уязвим». Через месяц всё было подготовлено.
***
За окном вдалеке зеленел Запретный лес, но даже сюда в башню доносился приятный сосновый аромат. Дамблдор придавил пресс-папье норовившие разлететься бумаги.
— Ну что, мой хороший, — он погладил феникса по спинке. — Подрезали мы крылышки Риддлу в Визенгамоте? Теперь у него не останется другого выхода, только террор. Минчум взялся вычистить его клевретов из Министерства, а Грюм и Медоуз готовят аврорат к активным действиям. Конечно, у него ещё есть Малфои, но их золото тоже не бесконечно.
В этот момент в одном из шкафов, где жужжали и крутились различные приборы, раздался тоненький писк. Дамблдор озабоченно перевёл взгляд на шкаф и слегка побледнел. Он взмахом палочки призвал устройство на стол и произнёс заклинание. Над странным изделием, которое продолжало противно пищать, соткалась полупрозрачная карта Англии. Красная точка, которую он привык наблюдать в Хогсмиде, находилась в районе Грейт-Хэнглтона.
— Вряд ли Аберфорт решил отправиться в гости к какой-нибудь местной кумушке. Да, мой хороший? — Альбус встревоженно погладил Фоукса. — Давай-ка слетаем в «Кабанью голову». Надо узнать, что там произошло.
Он поспешно стал собираться, раскладывая в карманы мантии артефакты и флаконы с эликсирами. В этот момент в окно впорхнула обычная почтовая сова. Дамблдор забрал послание и ещё сильнее нахмурился. Риддл писал, что его брат похищен для того, чтобы Альбус не отказался от честной дуэли. Он даже любезно приложил к письму порт-ключ, который активируется ровно в полдень и перенесёт Дамблдора на место. Альбус хмыкнул и взмахом палочки отлевитировал медную пуговицу в камин. «Переходить порталом, созданным Томом? Он, что действительно меня за дурака держит? — ухмыльнулся в бороду великий светлый волшебник». Собравшись, Дамблдор посмотрел на феникса и сказал:
— Ну что мой хороший, давай сначала к «Кабаньей голове», а потом посмотрим, что за встречу мне приготовил бывший ученик. Набрался наглости и поверил в собственную неуязвимость, стервец!
Через секунду в кабинете никого не было. Появившись из огненной вспышки на тропинке, Альбус неспешно двинулся к «Кабаньей голове». Внутри всё было разрушено. Видимо, Аберфорт оказал какое-никакое сопротивление нападавшим. Дамблдор отправил патронус, и через минуту из камина выскочила группа авроров. Грюм, увидев Альбуса, опустил палочку и подошёл поближе.
— Что здесь случилось, директор? — настороженно спросил мракоборец.
— Случилось, мой друг, — Дамблдор с грустью окинул помещение взглядом. — Видишь же. Разбитая мебель, трупы, подпалины от заклинаний. «Пожиратели смерти» похитили моего брата.
— Соболезную, директор, — Грюм состроил соответствующую моменту гримасу. — Мы сейчас же начнём расследование.
— Спасибо, Аластор. Запечатайте потом тут всё, чтобы не растащили, — покивал Альбус. — А я отправлюсь в Годрикову Впадину. Может, Аберфорт сумел сбежать и сейчас прячется в доме.
Дамблдор погладил по голове Фоукса, сидевшего у него на плече, и мгновенно исчез во вспышке пламени.