allur - Тайна Золотого Феникса - Книга жизни
- Мы его сами изготовили.
- Вы можете изготавливать такие вещи?!
- Больше не сможем. Такие амулеты делают парно и одна пара за всю свою жизнь может создать только один за всю свою жизнь...
- Какой амулет?.. Вау!
- Тише ты...
- Ладно, пошли в гостиную.
Здесь Гарри наконец получил возможность распаковать свои подарки, которые ему положили в чемодан прямо в обёрточной бумаге.
Первым ему попался под руку подарок Терезы - небольшая книжка, оказавшаяся пустой, только на первой странице была надпись:
«Дорогой Гарри!
Поздравляю с прошедшим днём рождения и выздоровлением!
Я долго думала, что подарить тебе на совершеннолетие, но потом придумала.
Как ты знаешь, в некоторых родах есть специальные книги, в которых увековечивают себя все члены этого рода. Ты читал наш Тысячелистник. То, что ты держишь в руках - аналог. Поскольку ты являешься не только Поттером, но и Блеком, министр Бруствер согласился, что тебя можно считать основателем совершенно нового рода, а в этом качестве ты имеешь право на собственную Книгу. Ты можешь засунуть её подальше, использовать для школьных конспектов или других записей, для чего угодно. Кроме того, ты можешь даже дать согласие на копирование записей - всех или выборочно - в мой Тысячелистник. После тебя там смогут писать твои дети и внуки, я ничего не имею против также Джеймса, Лили и крошки-Дженни.
По мере того, как Книга будет заполняться, в ней будут появляться новые листы, так что не смотри, что сейчас она больше похожа на блокнот.
Счастья и удачи, дорогой!»
- Эта Тереза в тебе прямо души не чает! - ахнул Рон. - Такие Книги - неслыханная редкость и ценность! Не думаю, что она есть у тех же Малфоев!
- Это можно легко выяснить, - Гарри отложил Книгу в сторону и взял следующий пакет. Он оказался от... Снейпа и представлял собой целый набор алхимика: уйму пузырьков со всевозможными ингредиентами, три котла - медный, бронзовый и серебряный, набор предметов для помешивания - от золотой ложки до гусиного пера, весы и изрядных размеров энциклопедия, в которой было собрано величайшее множество самых разных рецептов. Всё это, естественно, было сильно уменьшено специальным заклятием, но на Гермиону произвело неизгладимое впечатление даже в таком виде. - Чего ещё можно было от него ждать? Хотя - почему он вообще решил мне что-то дарить? Никогда этого не делал...
- Очевидно, стал к тебе иначе относиться после того, как побывал в твоей шкуре. Но я думал, он тебе что-нибудь черномагическое в таком случае подарил бы, - прокомментировал Ларссон.
- Что-нибудь черномагическое мне теперь Малфои дарить будут, возьмут на это монополию, - хмыкнул Гарри, распечатывая подарок миссис Уизли - огромную упаковку всевозможных сладостей. - Эй, мне до Рождества всё это никак не съесть!
- Почему до Рождества? - спросила присоединившаяся к друзьям Элен.
- Так на Рождество мне ещё такую же коробку пришлют. Вам придётся мне очень активно помогать... Это что?!
- Погремушка?????????
«Любимому братику от любимой сестрички»
- Класс!
«Гарри, не удивляйся, но мы решили тебя поздравить и от имени Джен, - писала сыну Лили. - Мне не забыть, какие у тебя стали глаза, когда ты её увидел, и я подумала, что тебе будет приятно иметь возможность знать, чем малышка занимается. Для этого тебе будет достаточно встряхнуть погремушку и заглянуть в зеркальце».
Он так и сделал. И тут же покраснел, застав сестрёнку за ужином.
- Здорово. А что это?
Подарков опять было много и разных, от детектора лжи от Грюма до ленточек для украшения сбруи или гривы Чёрного Ангела, прибывшего в Хогвартс одновременно с Хозяином - от Элен. Ещё одну ленточку, золотую, девочка повязала Гарри на шею, засмущалась и убежала. Рон тоже передумал вручать свой подарок на следующий день и отдал особый дорожный чехол для метлы. Алан - ещё одну пару контактных линз (от очков Гарри отказался ещё год назад), меняющих цвет по желанию владельца, Маркус - снитч, на котором было выбито: «Гарри Поттер: величайший ловец современности», от Гермионы была связка перьев и полироль для палочки.
На следующее утро Гарри явился к Снейпу, который ждал его, смешивая в стакане разноцветные жидкости. Добавив несколько капель чёрной, профессор протянул ученику стакан.
- Быстрая память? - спросил Поттер, беря склянку и бросил взгляд на кипу пергаментов на столе. После утвердительного кивка юноша одним махом выпил зелье, сильно отдававшее мятой.
- Здесь все теоретические занятия, - проговорил Снейп, указывая на свитки. - По всем предметам. Думаю, вам хватит трёх часов, после чего начнёте практическую работу над амортенцией. После обеда - практические трансфигурация, заклинания и защита.
- Спасибо за подарок, сэр, - быстро сказал Гарри, когда Снейп направился к двери. - Я весьма тронут.
- Хотя и не можете оценить по достоинству, - усмехнулся Снейп. Потом стал более серьёзным. - Поттер, есть серьёзные основания предполагать, что в игру вступают такие силы, которые вам и не снились. В своём стремлении наверх, к жизни и власти, Смерть и Круг способны на всё и вы должны быть к этому готовы. Мы с Люциусом будем вам усиленно помогать. Каким-то образом к вашему поиску оказался причастен Виктор Крам. О Блеках и вашем отце я уже не говорю. Но главная задача - ваша. Сражаться с Тёмным Лордом, Смертью и Кругом будете вы - не ваш отец, не я, не Крам, не Люциус, не Сириус, не Регулус, а вы. И вы должны быть сильным, чтобы противостоять тому, что вас ждёт, Поттер, и выйти победителем в этой борьбе, иначе... Это огромная ответственность. Если вы возьмётесь за ум и как следует изучите энциклопедию, то получите звание Мастера Зелий. Вы изучите легли- и окклюменцию. Это минимум, чем я могу вам помочь. А теперь приступайте к чтению и не отвлекайтесь. Рецепт амортенции на доске, всё необходимое - на том столе.
Глава четырнадцатая
Индивидуальные чары
На практическую трансфигурацию Гарри пришёл с головой, гудящей от теоретических знаний. Сириус был уже там. И он, и профессор МакГонагалл смотрели на юношу с сочувствием в глазах.
- Ничего, - улыбнулась профессор. - Зато вы всех скоро догоните и жизнь войдёт в прежнее русло. Приступим. Как вы уже знаете, в этом году мы работаем над трансфигурацией человека. Сегодня вы будете видоизменять своего крёстного. Сосредоточьтесь и наколдуйте мистеру Блеку рыжие волосы.
- Может, не надо? - Сириус картинно схватился за голову. - Рыжие мне не к лицу!
- Гарри необходимо практиковаться.
- Но почему сразу рыжие, а не зелёные?!
- СИРИУС БЛЕК!
- Всё, молчу, молчу.
Гарри сосредоточился, пробормотал заклинание и почти коснулся палочкой головы Сириуса. Но эффект получился несколько иной: волосы и в самом деле позеленели, а на лице высыпало столько рыжих веснушек, что их количеству и яркости позавидовал бы даже Рон. Сириус, глядя на себя в зеркало, расхохотался.
- Извини, - покаянно понурился крестник. - Я не хотел...
- Ничего, ничего, мне даже нравится.
- Ещё раз, мистер Поттер, будьте внимательны.
Со второй попытки у Сириуса порыжели глаза и чуть вздёрнулся нос. С третьей - модель стала чрезвычайно похожей на Рона Уизли.
- Ладно, с этим мы в конце концов справились, - профессор МакГонагалл вернула Сириусу первоначальный облик. - Не расслабляйтесь, продолжаем.
Гарри и Нюхалз вернулись в гостиную под вечер совершенно никакие, но это всё же не помешало юноше обнаружить пропажу подаренной ему Снейпом энциклопедии. Котлы и остальную часть набора Гарри сразу же переправил в свой тайник, а книгу хотел почитать перед сном.
Что здесь началось! Для начала Гарри устроил допрос с пристрастием однокурсникам, при чём Симуса и Невилла пришлось будить. После того, как никто не признался, по следу был пущен Бродяга. Сделав круг по комнате, огромный чёрный пёс выскочил из спальни мальчиков и привёл взбудораженных Мародёров к лестнице, которая вела в женские. Тут же выяснилось, что для анимагов подъём не составляет особого труда, а потому Гарри превратился в горностая и длинными прыжками последовал за крёстным, через минуту к нему присоединились Ларсон, Акела и Ворон.
- Как я сразу не подумал про Гермиону!
Она сидела на кровати и озадаченно перелистывала Справочник Колдуна, который содержал массу чрезвычайно «полезных» советов по ведению магического хозяйства - от ухода за гиппогрифами и крылатыми лошадьми до заклинаний уборки, при чём все советы представляли из себя полную чепуху. Ошибиться девушка никак не могла, Гарри при ней вслух зачитал название: Абсолютная Энциклопедия Мастера Зелий. Почему бы он стал приобретать это? Да и профессор Снейп не стал бы ему дарить... Хотя... с какой стати профессор вообще надумал что-то дарить Гарри? Только ради тех нескольких месяцев, проведённых в голове юноши?
Внезапно за дверью послышался визг, возмущенные крики девушек и сирена, а через минуту, когда Гермиона хотела выйти узнать, в чём дело, в её комнату (она была старостой школы, как и Малфой, у обоих были отдельные комнаты) вломились Сириус, Гарри, Рон, Ангел и Маркус.