Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт
— Привет, вы что-то хотели, ребята? — Бьёрн остановился рядом с ними напротив окна.
— Хотели тебя поблагодарить за помощь со Слизнортом, — Алиса задорно тряхнула чёлкой. — Как оказалось, зря боялись. Нормальный мужик, ваш декан. Помог советом на экзамене. Я уже подала документы в аврорат, так что если что-то понадобится от служителей правопорядка, можешь смело обращаться, — подмигнула она весело. — И не тушуйся. Мы, гриффиндорцы — добро помним всегда!
— Это, правда, — протянул ему руку Бруствер. — Жизнь — штука сложная, нормальным волшебникам надо держаться вместе.
Бьёрн пожал крепкую ладонь Кингсли, раскланялся с Алисией и направился вниз в подземелья. Снейп просил заказать ещё ингредиентов, и Типли то и дело приходилось посылать за новой партией в Лютный. Через оборотней Бьёрн договорился о поставках, включил в схему старика Горбина и Фенрира Сивого. Теперь каждый, кроме Бьёрна, имел свою долю в новом проекте. Но Магнуссон работал на репутацию. Триста-четыреста галеонов, что, выжимая из себя все соки, сможет заработать Северус, его не интересовали. Гораздо важнее было сформировать впечатление, что Бьёрн ему друг. Магнуссон чувствовал, что Северус может достичь в зельеварении выдающихся результатов, и давно решил, что ему пригодится в будущем такой человек. Северус стал даже меньше времени уделять Эванс, что тут же отразилось на его войне с гриффиндорцами. Поттер и Блэк перестали его задевать, занятые учёбой.
Экзамены прошли быстро, но ярко. Словно удар молнии. Особенно тяжело Бьёрну пришлось на трансфигурации и рунологии. Макгонагалл нещадно гоняла его по всем темам, уделив проверке его знаний гораздо больше отведённого на экзамен времени. В конце она скупо улыбнулась и сказала, что в следующем году возьмётся за него всерьёз.
— У вас талант к трансфигурации, мистер Вильямс. Это большая редкость. Надо иметь совершенную память и особый склад ума, способный обрабатывать огромные объёмы информации, — важно проговорила Макгонагалл, поправив очки. — Я очень надеюсь, что вы продолжите учиться в том же темпе и в следующем году.
— Спасибо, мэм, — кивнул Бьёрн. — Постараюсь не разочаровать вас.
Несмотря на возросшую нагрузку, он чувствовал себя хорошо и даже перестал использовать заклинания, позволяющие не спать по ночам.
На прощальном пиру Дамблдор всё же рассказал, что Бьёрн выиграл международный турнир по дуэлингу.
— Мистер Вильямс подтвердил высочайший уровень Хогвартса, — сверкнул очками Дамблдор. — Каждый из вас, мои дорогие, способен на подвиг. Учитесь с полной самоотдачей, и вы всегда сможете встать на защиту родных и близких, на защиту своей страны. Именно сейчас вы строите будущее и решаете, кем вам стать. Хочу сказать спасибо нашим выпускникам. В этом году, по словам мадам Марчбэнкс, экзамены прошли просто великолепно. А ведь она, как председатель волшебной комиссии с 1870 года, прекрасно знает, что хорошо, а что нет, — ухмыльнулся Альбус. — Скажу больше. Даже мне приходилось в своё время понервничать, когда я, так же как и вы, сдавал ей экзамены.
Среди студентов прокатились неуверенные смешки. Подсознательно мало кто считал, что директор тоже когда-то был учеником Хогвартса. А потом Дамблдор неожиданно вызвал к трибуне Бьёрна и под аплодисменты профессоров и студентов, вручил ему памятную доску, как лучшему дуэлянту Хогвартса.
— Такая же будет висеть в зале Наград, — лучился улыбкой Дамблдор. — Это большая честь, мистер Вильямс. Когда-нибудь, возможно, ваши дети увидят её и поймут, какой замечательный волшебник, их отец.
— Для этого им сначала придётся попасть на отработки, — ухмыльнулся Магнуссон. — А скажите, директор, что вы выиграли на моей победе в споре с Фламелем? Если это не секрет, конечно. Мы с профессором Флитвиком видели, какие у вас там шли баталии и как вы радовались моей победе.
— Хе-хе, — ухмыльнулся довольно Дамблдор. — Я выиграл у Николя три пары тёплых носков из шерсти единорога. Когда доживёшь до таких лет, мой мальчик, то поймёшь, что комфорт имеет немаловажное значение даже для великих магов.
Глава 38 Тайна семьи Снейп
Бьёрн спустился по ступеням поезда, привычно левитируя за собой чемодан. Вдохнул приятный запах, присущий только железнодорожным вокзалам, и довольно улыбнулся. Учебный год выдался сложным, хотелось немного отдохнуть, прежде чем снова браться за тренировки.
Бьёрн подошёл к каминам, где уже находилась небольшая толпа учеников, и остановился рядом с Рабастаном Лестрейнджем.
— Какие планы на лето, мой юный друг? — лениво поинтересовался Рабастан. — Поедешь к себе в приют? Не устаю этому удивляться. Как ты умудряешься тренироваться среди магглов? Это же запрещено министерством!
— Я там давно не появляюсь, — хмыкнул Бьёрн, — с директором приюта договорился. Меня там никто не ждёт. Денежки, что платит за меня корона, идут в карман администрации. А сам? Чем ты планируешь заниматься. Отправишься путешествовать, как велят традиции волшебного мира, или уже присмотрел уютную должность в Министерстве магии?
— Я бы с радостью поездил по миру, — вздохнул Рабастан. — Вот только Рудольфус говорит, что мне надо искать жену и принимать род. А после свадьбы, какое уже путешествие? Там другие заботы начнутся.
— Бедный Рабастан не хочет жениться, — засюсюкал Бьёрн. — А ты найди себе такую девушку, чтобы с ней не было скучно. Можно ведь вместе путешествовать по миру в своё удовольствие.
— Было бы здорово, — покривился Лестрейндж, — но точно не этим летом.
Он наклонился к уху Магнуссона и прошептал:
— Лорд Волдеморт предлагает всем старшим слизеринцам пройти специальные курсы по боевой магии в летнем лагере. Твои друзья Нотт и Мальсибер, тоже там будут, как наследники родов. Если хочешь, я поговорю с братом насчёт тебя. Представь, как будет здорово?
— Лорд Волдеморт сам будет нас учить? — также тихо спросил Бьёрн.
— Нет, что ты, — погрустнел Рабастан. — Мы не потянем его уроки. Нас будет тренировать соратник лорда — Антонин Долохов. Он ещё с нашими родителями дружил. Очень сильный и опытный волшебник. Мастер боевой и тёмной магии!
— Хмм, — почесал затылок Бьёрн. — Знаешь, я с удовольствием. Спроси брата, если несложно. Я-то всегда не против выучить парочку хороших проклятий.
— А то, — хохотнул Рабастан. — Может, заодно мечами помашем. Да и лагерь на природе, горы, лес, речка. Это же классный отдых!
Как раз подошла их очередь, и Рабастан, махнув на прощанье рукой, отправился к себе в мэнор.
Следом Бьёрн кинул под ноги немного «Летучего пороха» и чётко произнёс:
— «Дырявый Котёл».
Несколько минут привычной круговерти, и он вываливается из камина в знакомом месте.
— Добрый день, мистер Том! — весело поздоровался Бьёрн. — Свободный номер есть? Можно мне тот, что был в прошлом году?
— Привет, Вильямс, — бармен скорчил извиняющуюся физиономию. — В этот раз у меня аншлаг. На ближайшие пару месяцев всё забито. Прости.
— Ничего страшного, — пожал плечами Бьёрн. — Я пока тоже не знаю, где буду проводить лето. Планов много, как бы всё успеть.
— Читал в «Ежедневном пророке», что ты выиграл дуэльный турнир, — Том поставил на столешницу большой стакан с апельсиновым соком. — Держи. За счёт заведения, в честь твоей победы!
— Спасибо, — улыбнулся Магнуссон, делая глоток. — Вы же знаете, профессора Флитвика? Он, пока не поставил мне самый быстрый «Экспеллиармус», в Хогвартсе не давал мне и минуты отдыха. Так что здесь больше его заслуга, а не моя.
— Ха-ха, — рассмеялся бармен, наливая себе что-то ароматное из тёмной бутылки. — Обычно в твоём возрасте все считают, что наставник только мешает.
— Нет. Проблемы были лишь с миссис Макгонагалл, — рассмеялся Бьёрн. — Она с чего-то решила, что мне надо с головой погрузиться в изучение трансфигурации. Даже на лето столько заданий накидала, жуть! Я попробовал ей намекнуть, что я, мол, приютский паренёк. Не смогу там заниматься магией, министерство запретило. А она мне так ехидно и говорит: «Мистер Вильямс! Вы думаете, я не знаю, что вы у миссис Бэгшот лето проводите? Времени всё выучить у вас хватит».