Джин с чердака.Том III. - Riddl_Tin
Итак, Турнир Трёх Волшебников был основан примерно семьсот лет назад как товарищеское соревнование между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства — Хогвартсом, Шармбатоном и Дурмстрангом. Каждую школу представлял выбранный чемпион, и эти три чемпиона состязались в трёх магических заданиях. Школы постановили проводить Турнир каждые пять лет, и было общепризнанно, что это наилучший путь налаживания дружеских связей между колдовской молодёжью разных национальностей — и так шло до тех пор, пока число жертв на этих соревнованиях не возросло настолько, что Турнир пришлось прекратить.
— Жертв? — тихо переспросила Гермиона, встревоженно осматриваясь, но большинство студентов в зале и не думали разделить её беспокойство.
— Гениальная мысль провести подобный турнир среди учеников, — шепнула под нос Джинни.
— За минувшие века было предпринято несколько попыток возродить Турнир, — продолжал Дамблдор, — но ни одну из них нельзя назвать удачной. Тем не менее наши Департаменты магического сотрудничества и магических игр и спорта пришли к выводу, что пришло время попробовать ещё раз. Всё лето мы упорно трудились над тем, чтобы в этот раз обеспечить условия, при которых ни один из чемпионов не подвергся бы смертельной опасности.
Грозным Глазом. С громким шумом и стуком ученики поднялись на ноги и толпой хлынули к дверям в холл.
— Они не могут так поступить! — заявил Джордж Уизли, который не присоединился к людскому потоку в дверях, а остался стоять, с гневом глядя на Дамблдора. — Семнадцать нам исполняется в апреле, почему же нас лишают шанса?
— Они не помешают мне участвовать, — упрямо сказал Фред, тоже хмуро поглядывая на преподавательский стол. — Чемпионам позволено такое, о чём остальные и мечтать не смеют. И тысяча галлеонов награды!
— Только идиот решит участвовать в этом гиблом турнире! — возмутилась Джинни, хлопнув братьев по спинам. — И прошу вас, выкиньте эти мысли из головы.
— Ещё чего! — в один голос возмущённо выдали близнецы.
Джинни закатила глаза и, решительно встряхнув головой, сама выбросила идиотов из головы. Выйдя из большого зала, далеко ей уйти не дали: Лоуренс, казалось, вырос перед ней как по волшебству (а, беря во внимание запрет на трансгрессию, это звучит очень нереалистично). Перекрестив на груди руки, он насуплено смотрел на неё полным осуждения взглядом. Джинни остановилась в шаге от него.
— Предательница, — коротко бросил он, прежде чем вздернуть нос вверх, чтобы ещё больше подчеркнуть своё недовольство.
Лоуренс искоса бросил на Джинни взгляд, ожидая её реакцию; Мэри неподалёку наблюдала за этим, зажав рот, чтобы не смеяться.
Джинни прочистила горло и театрально приложила ладонь ко лбу, настроившись на нужный лад, скорбно протянула:
— О, как ты мог так обо мне подумать! Ты всё не так понял!
— И что я мог не так понять? Ты бросила нас! Бросила нас в одиночестве пустого купе, когда мы договаривались быть вместе, — обвинительно указал он на неё пальцем.
— Меня взяло в плен ужасающее чудовище Слизерина! — с чувством воскликнула в ответ Джинни, прижав руки к груди.
— И что же это за чудовище? — поднял бровь Лоуренс, с трудом сдерживая подступивший к горлу смех.
— Я, — холодно отрезал Том, притянув Джинни за лоб к себе; та, ударившись спиной о грудь Тома, подняла на него голову. — Думаю, на этом вопрос исчерпан? — плотоядно осклабился он, отлично справляясь с ролью "чудовища".
Все участники этой мизансценки расхохотались. Лоуренс обнял Джинни и Тома, а потом затараторил не хуже Гермионы:
— Чёрт, ребята, я так хотел обсудить с вами то, что было после Турнира! Но, Мерлин, новость, что у нас будет Турнир Трёх Волшебников, звучит ещё более волнующе! Я бы хотел участвовать! Почему мне не семнадцать? Джинни, Том, а что насчёт вас? Вы бы хотели участвовать?
— Стоп! Стоп, не так быстро, Лори! — заткнула Джинни его руками для большей надежности.
— Джин, ты можешь заткнуть его простым «Силенцио», в школе запрет на магию здесь не работает, — любезно напомнил ей Том, отобрав её руки от болтливого рта Лоуренса.
Тот издал неловкое «Кхм», а потом, вернув улыбку на лицо, посмотрел на друзей.
— Как думаете, кто станет участником от лица Хогвартса? — спросил Харпер. — Возможно, Кассиус Уоррингтон? Он очень оживился, услышав о награде, — сам себе ответил он.
— Анджелина Джонсон тоже будет участвовать, — ответила Мэри, указывая себе за спину, где старшекурсники громко смеялись и размахивали руками. Среди тех ребят стояла и Джонсон, которую упомянула Мэри.
А Джинни со знающей улыбкой хитро прищурила глаза; она-то знала, кто будет участником, и не могла не козырнуть этим!
— А я думаю, Седрик Диггори станет одним из участников, — уверенно заявила Джинни.
— Не станет, — так же уверенно заявил Том.
— Вот и посмотрим, спорим? — предложила Джинни, протянув Тому руку.
— Спорим, — согласился Том, взяв её за руку. — Лоуренс, разбей.
— На что хоть спорите? — спросил он, "разрезая" их рукопожатие.
— На желание, — сказал Том.
Глава 5. Трепка для Малфоя и уроки зельеварения.
Джинни сонно сидела за столом, медленно жуя сандвич с творожным сыром и тунцом. Она откусывала большие куски и долго жевала с надутыми щеками, лишь бы никто не доставал её идиотскими вопросами. Её утренняя зарядка пошла коту под хвост, стоило завязаться очередному спору на тему Турнира! У неё даже глаз стал дергаться при его упоминании!
Перед её носом, как флагом, махнули пергаментом, на котором она успела увидеть лишь отрывки:
«Пр.... Нумер....»
Но ей и этого хватило, чтобы понять, чем перед ней машут. Джинни приняла в руки список и пробежалась по предметам и расписанию.
1. Прорицания — "Спасибо, обойдусь," — подумала Джинни, зачеркнув предмет.
2. Уход за магическими существами — "Ухаживать за животными мило, но убирать за ними... Кхм, нет, нет, определённо я к этому не готова!" — и следующий предмет был безжалостно зачеркнут.
3. Магловедение — без лишних слов и этот предмет постигла участь прошлых двух. Джинни читала учебник по магловедению и в конспектах не было ничего нормального! Один прошлый век, маги и о телевизорах с компью... Мысль!
Джинни повернулась лицом к Тому и вцепилась пальцами ему в