Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск
— Гарри, пожалуйста, зайди к ним, — в ее голосе звучала озабоченность. — Что-то происходит с ними, возможно магия защиты начинает рассеиваться… В общем зайди, посиди с ними хотя бы часик…
Ничего себе! Целый час с «разлюбимыми» родственничками? Да лучше он пойдет и сдаст еще пару экзаменов! Но поделать он ничего не мог: Габриэль смотрела на него умоляющими глазами, Нимфадора явно ждала, когда он пойдет, а Люпин, ничего не говоря, подтолкнул Гарри в сторону двери с табличкой «Мусидора Барквис, 1520–1666».
Глубоко вздохнув, Гарри обернулся к Рону и Гермионе, а затем, словно ринувшись в холодную воду, вошел к Дурслям.
Рон, Гермиона и Невилл зашли в свои комнаты и переоделись, а затем отправились на кухню, где миссис Уизли напоила их домашним компотом. Они попытались расспросить ее, что здесь происходило в последние дни, но настроение у нее было не самым лучшим: она рассержено пробурчала, что у нее без них забот полно, и прогнала их из кухни. Люпина, Тонкс и всех остальных видно не было. Гермиона сделала попытку заглянуть в библиотеку, но там было заперто. Гарри как зашел к Дурслям, так и застрял там.
— Нельзя же так! Даже с сестрой не дали попрощаться! И ничего не говорят!
Рон бегал по спальне, размахивая руками, и изливал свое недовольство на Гермиону и Невилла. Девушка ничего не говорила. То ли давала Рону «выпустить пар», то ли просто думала о чем-то своем. Невилл смотрел на Рона почти испуганно.
— Что случается? Г’он, ты так кг’ичал!
Габриэль заглянула в приоткрытую дверь. Рон повернулся к ней, но не успел ничего сказать, как Гермиона пригласила девочку войти. Поглядывая на Рона, Габриэль вошла и остановилась посреди комнаты.
— Привет, Габриэль! Проходи, садись сюда, — обратилась к ней Гермиона, похлопав по кровати рядом с собой. — Ты бы не могла сказать, что здесь происходило пока нас здесь не было?
— О, могла бы, могла бы… Было много взг’ослых волшебников. Очень-очень много. Они ходили и уходили. Потом был большой собирание. Вчера был… Но мне ничего не говорят. Я еще маленький, — Габриэль тяжело вздохнула и виновато посмотрела на Рона. — Флер еще в госпиталь. Я ходил к нему. Она рада. И скоро должна приходить сюда. Очень скоро, наверное в понедельник…
В целом события в Юле в последние дни в изложении Габриэль, выглядели довольно простыми. Всю неделю в Юлу забегали члены Ордена Феникса. Миссис Уизли явно выполняла коммуникационную функцию, принимая отчеты и передавая задания всем приходящим. В доме жили Люпин, Тонкс, мистер и миссис Уизли, Билл Уизли, Клеопатра Куинн, сама Габриэль и Дурсли. Впрочем, постоянно находились здесь лишь Дурсли, миссис Уизли, да Габриэль, остальные все время куда-то уходили и возвращались в самое разное время суток. Хуже всего были Дурсли. После того, как несколько дней назад мистер Дурсль исчез, миссис Дурсль устроила грандиозный скандал — вроде кто-то сказал ей, что ее мужа лечат в волшебном госпитале, а она почему-то ужасно разозлилась. Его не было два дня, потом он вернулся. Очень грустный, тихий и молчаливый.
Вчера утром народу в доме стало очень много, волшебники все прибывали и прибывали… Около полудня появился Элфус Дож и вся толпа (человек двадцать, по мнению Габриэль) отправилась за ним в библиотеку. Это было совершенно ужасно, потому что все взрослые волшебники заперлись в одном месте, оставив Габриэль наедине с Дурслями. Сначала в кухне появился Дадли, потом зашла миссис Дурсль, а потом она привела супруга… Они стали расспрашивать Габриэль о том, что происходит в доме, и очень мешали. Девочка была занята приготовлением обеда для всей этой толпы. Ей помогал домовой эльф, но он сразу же исчезал, как только в кухне появлялись маглы. («Здесь есть домовой эльф?», изумленно спросила Гермиона. Габриэль ответила, что есть, и даже два, но один никогда не появляется на кухне). Ей все же удалось выпроводить Дурслей из кухни и успеть приготовить обед на всех — магов и маглов.
А вскоре после того, как все поели, пришла МакГонагалл. Она сразу прошла в библиотеку, видимо в большом волнении, потому что сняла чары недосягаемости с двери, да так и не наложила их снова. Более того, даже не прикрыла за собой дверь. Что она говорила, Габриэль не слышала, но когда из библиотеки раздались громкие крики, она вышла в холл, беспокоясь, что Дурсли захотят подслушать, что происходит.
Затем Габриэль вдруг застеснялась, но Рон, поняв причины ее смущения, убедил ее, что они тоже бы обязательно пошли послушать, о чем говорят взрослые. Габриэль кинула в него удивленный взгляд, но, все же продолжила рассказ. Присутствующие в библиотеке говорили очень громко и, казалось, все одновременно. Поэтому разобрать, о чем шла речь, было сложно. Из тех отрывков фраз, что она сумела разобрать, Габриэль поняла, что Пожиратели не свернули своей активной деятельности, потому что во время облавы аврорам не удалось схватить никого из них, но были арестованы их семьи и запечатаны дома. Еще она разобрала, как кто-то кричал о снятии барьеров на свалках — это она вообще не поняла. Кто-то предлагал организовать отряд во главе с МакГонагалл для поиска ее преподавателя («наверное его похитили», тревожно сказала Габриэль, но ее слушатели лишь мрачно переглянулись). Дож говорил что-то об усилении охраны школьников, которые закончат экзамены и разъедутся по домам… А потом кто-то закрыл дверь и больше она ничего не слышала. Ближе к вечеру участники собрания начали расходиться, на ужин осталось лишь пять человек.
Рон хотел расспросить девочку поподробнее, но в холле послышался голос его мамы, которая звала Габриэль. Быстро вскочив, юная француженка объявила, что она должна помогать миссис Уизли готовить праздничный ужин и убежала.
Глава 29. Сверло против магии
— Интересно, что они собираются праздновать?
Рон был разочарован тем, что им так и не удалось узнать у Габриэль ничего интересного.
— Скорее всего, наше возвращение. Может за ужином удастся что-нибудь разузнать, — задумчиво ответила Гермиона. — Мне пока понятно лишь про дементоров… Больше она ничего не сказала…
— А что там с дементорами? — удивился Рон.
— Они получили возможность размножаться. Поэтому в Министерстве и беспокоятся…