Джин с чердака.Том IV. - Riddl_Tin
— С тебя бессрочный вход в ванную старосты и закрытую секцию библиотеки, — с нажимом прошептала она Рону, обнимая его за шею и громче продолжила: — Мама с папой будут тобой гордиться!
Рон покрылся мурашками, его плечи дрогнули, и он отцепил её руки от себя, слегка покачивая головой.
— Я не могу этого сделать, Джинни! Гермиона убьёт меня за такое, это же злоупотребление своим положением! — сказал он, отводя взгляд и потирая затылок.
Джинни раздражённо вздохнула, набрав в грудь побольше воздуха. Она досчитала до пяти и, приняв строгий тон их матери, произнесла: — Рональд Биллиус Уизли, тебе стоит бояться не Гермионы, а меня! Не забывай, что мы делим соседние комнаты по ночам!
Джинни, заметив, как Рон нервничает, не удержалась и рассмеялась. Она подошла ближе, наклонившись к нему, и с хитрой улыбкой произнесла:
— А если ты не дашь мне вход в ванную, я расскажу Гермионе, что ты прятал её учебники под кроватью!
Рон побледнел, глаза его расширились от ужаса. Он быстро огляделся, как будто ожидая, что Гермиона появится из ниоткуда.
— Ты не можешь этого сделать! — воскликнул он, поднимая руки в защитном жесте. — Она меня просто убьёт! И вообще я этого не делал!
Фред и Джордж, услышав разговор, не удержались и начали хихикать. Джордж, обняв Фреда за плечи, добавил:
— Послушай, Рон, может, тебе стоит просто сдаться? Мы же знаем, что Джинни — это не тот человек, с которым стоит спорить.
— Верно! — подхватил Фред, подмигнув. — Лучше дай ей, что она хочет, и оставайся живым!
Джинни, довольная их реакцией, гордо вскинула подбородок.
— Видишь, Рон? Даже наши братья понимают, что лучше не спорить с женщиной!
Рон, вздохнув, наконец сдался. Он медленно кивнул, словно признавая своё поражение.
— Ладно, ладно! — Я понял! Сделаю, Гаргулия, тебя раздери! — ответил Рон, закатив глаза и усмехнувшись, но в его голосе всё же слышалась нотка паники.— Я дам тебе этот вход в ванную, но только если ты пообещаешь не рассказывать Гермионе о моих тайниках! Э, то есть я имел в виду не наплети ей всякой ерунды! — зардевшись, отдернул он себя, исправившись.
Джинни, радостно хлопнув в ладоши, произнесла:
— Сделка! Я обещаю, что ни слова!
Она обняла Рона, и тот, улыбаясь, наконец расслабился. Близнецы, наблюдая за этой сценой, начали пританцовывать, подражая каким-то изощренным движениям.
— Мы должны это запечатлеть! — воскликнул Джордж, доставая волшебный фотоаппарат из кармана. — Это будет идеальный кадр для нашего семейного альбома!
— Да, давайте! — согласилась Джинни, отстраняясь от Рона и принимая позу, как будто она на подиуме.
Фред и Джордж стали делать забавные гримасы, а Рон, смущённо покраснев, попытался скрыться за Джинни.
— Не прячься, Рон! — воскликнула она, смеясь. — Ты теперь староста, веди себя соответственно!
— Ребята, спасите! ГАРРИ! — пискнул он с надеждой в глазах, но тот лишь неловко улыбнулся, а Джинни взяла его в шуточный захват.
В комнату вошёл Том, и Рон увидел в этом свой луч надежды. Набрав воздуха в лёгкие, он истошно завопил: — Ригель, спаси меня от неё! Я отдам тебе свою коллекцию карточек, только пусть она меня отпустит!
Том оглядел всё пространство, остановив взгляд на волшебном колдоапарате.
— Так вы фотографируетесь, понятно, — кивнул он и, посмотрев на Рона, скривил губы в мерзопакостнейшей улыбке, пожав плечами, он с наигранным сожалением протянул: — Увы, Рон, ничем помочь не могу. Против рыжих ведьм я бессилен.
Джинни отвела глаза, а потом быстро опустила голову. Видеть Тома теперь было ещё более неловко, чем в тот раз, когда она на него упала, но её быстро отвлек восклик брата.
— О, да ты просто завидуешь! — подколол Фред, подмигнув Джорджу. — Роникинс в любящих объятиях сестрёнки, а про тебя она забыла.
— Да, и она явно не собирается его отпускать, — добавил Джордж, смеясь.
Рон, почувствовав, как его лицо горит от стыда, попытался вырваться из захвата Джинни, но она лишь крепче сжала его плечи.
— Ты же староста, Рон! — снова напомнила Джинни, не скрывая улыбки. — Ты должен быть храбрым!
— Храбрым? Я вообще-то не на поле битвы, а в комнате с волшебным колдоапарате! Двумя братьями идиотами и злобной горгоной в лице тебя! — воскликнул он, отчаянно пытаясь сбежать.
Тем временем Том подошёл ближе и, наклонившись, шепнул Рону:
— Знаешь, если ты не хочешь быть её жертвой, просто научись действовать нестандартно. Это может сработать, — усмехнулся Том, выжидающе глядя на Рона. На что же хватит ума у этого братца Джинни?
Рон, немного успокоившись, прищурился и, собравшись с духом, принялся дразнить Джинни, делая смешные лица. Он начал с простых гримас: вытянул губы, как будто собирался издать странный звук, а потом закатил глаза так, что они казались почти выпрыгивающими из орбит.
Джинни, не удержавшись, расхохоталась, её смех был заразительным. Она попыталась прикрыть рот рукой, но это только усилило её веселье. Рон, заметив, что захват ослаб, решил продолжить. Он начал делать ещё более абсурдные выражения лица, сворачивая губы в трубочку и поднимая брови так высоко, что они казались готовыми улететь.
Все вокруг не могли сдержать смеха, и Джинни, смеясь, начала подыгрывать ему, делая свои собственные гримасы в ответ. Она прижала руки к щекам и сделала лицо, будто страдает от ужасной зубной боли, что вызвало новый всплеск смеха.
— Вот видишь, это не так уж и сложно! — с гордостью произнёс Рон, наконец, выбравшись из её объятий.
— Умница, Рон! — похвалила его Джинни. — Теперь ты можешь быть старостой и нести титул мастера тупых рожиц!
— О, это просто шедеврально! Брависимо! Истинный мастер гримас! — закричал Фред, хохоча, и тут же начал повторять за Роном, добавляя свои вариации.
Гарри, наблюдая за этой веселой сценой, тоже не смог удержаться от улыбки.
— Если бы кто-то видел нас сейчас, они бы подумали, что мы все сошли с ума!
Том, стоя немного в стороне, почувствовал, как атмосфера наполнилась радостью. Он, не ожидая этого, тоже начал улыбаться, заметив это, он постарался принять как можно более серьёзный вид выражающий его отвращение ко всему творящемуся ребячеству.
— Ну, раз уж все так развлекаются, — сказал он с легкой усмешкой,