Kniga-Online.club

Кира Измайлова - Vice Versa

Читать бесплатно Кира Измайлова - Vice Versa. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Vice Versa
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 август 2019
Количество просмотров:
325
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Кира Измайлова - Vice Versa краткое содержание

Кира Измайлова - Vice Versa - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Это фанфики. Не претендую, не имею, не привлекалась.

Vice Versa читать онлайн бесплатно

Vice Versa - читать книгу онлайн, автор Кира Измайлова
Назад 1 2 3 4 5 ... 64 Вперед
Перейти на страницу:

Измайлова Кира

Vice Versa

Пролог

— Да чего ты брешешь! — выпалил один из мальчишек и запулил яблочным огрызком в соседний сад.

— Ничего я не брешу, — обиделся второй и вытер перемазанную физиономию плечом футболки. — На вот, сам прочитай, если не веришь! Только руки вытри!

— От директора Школы чародейства и волшебства… — начал один, развернув странного вида письмо. — Да ну, это тебя, наверно, Дадли разыграл!

— Дадли три слова связно написать не сумеет, да еще таким почерком, — фыркнул второй. — И потом, где ты видел, чтобы письма носили совы? О почтовых голубях я слышал, а вот о таком… Прикинь, сидим, ужинаем — долбится в окно здоровущая такая пестрая сова, а к лапе письмо привязано! Тетя, ясное дело, одной рукой за сердце, второй за Дадли, дядя — за ружье, ну а я животных не боюсь, вышел на крыльцо, сова мне письмо и отдала.

— Да, твой кузен такое точно бы провернуть не смог, — задумчиво сказал первый и откусил от очередного яблока. — Так ты у нас чего, выходит, волшебник?

— Ага, — сказал второй, небрежно пряча письмо в карман широченных джинсов, и достал апельсин. — И тетя раскололась. Предки мои тоже такие были, и мама, и папа. Просто она этого дела не любит, так что помалкивала.

— Круто… — Тот, что с яблоком, вдруг вздохнул. — Значит, уедешь?

— Придется, — скривил физиономию мальчишка с апельсином. — Там написано, чтоб отправили ответ с совой. Я ее ухватил, подмышкой зажал… ух, и здорова клеваться, зараза! Ну, накорябал, мол, а если я не хочу? Назавтра ответили: все равно надо. Типа меня в эту школу с детства записали, какой-то там магический контракт, так что я обязан там отучиться.

— Бред какой, — покачал головой его приятель с яблоком. — Средневековье! Это у меня мать русскую литературу любит, читала тут про кого-то… мол, мать была еще им беременна, а парня уже записали поручиком какого-то там полка. А если бы девчонка родилась, вот смеху бы было! Тогда ж не умели определять…

— Ага… а мне вот не до смеху, — фыркнул тот и поправил очки. — С одной стороны, оно, конечно, прикольно, а с другой — я вообще-то ветеринаром хотел стать!

— Ничего, будешь всяких единорогов лечить или кто там водится! — рассмеялся первый. — Какая тебе разница?

— Так-то оно так… — очкастый почесал в затылке. — Да есть тут какой-то подвох. Но я разберусь!

— Ты забыл добавить «не будь я Гарри Поттер», — заметил его приятель.

— Умеешь ты ободрить, Терри! — засмеялся тот. — Но правда, если можно оттуда свалить, точно свалю. Только вот в школе много пропущу…

— Так ты учебники с собой возьми, — предложил Терри, запулив очередным огрызком куда-то в сторону. — А задания я тебе присылать буду… если получится.

— А почему бы и нет? — снова почесал в затылке Гарри. — Я пока не до конца во всем разобрался, вроде как рассказывать о волшебном мире обычным людям нельзя. Но тетка моя точно о нем знает, и о школе тоже, но никто с ней ничего не сделал, так что я могу писать письма ей, а ты заноси задачки и что там еще из заданий, я предупрежу. Она же довольна будет — не хочет, чтобы я был «ненормальным»!

— А потянешь две программы-то? — спросил Терри серьезно.

— А у меня что, выход есть? — хмуро спросил Гарри, дожевывая апельсиновую шкурку. От этого зрелища его приятеля привычно передернуло: цитрусы Поттер мог потреблять в любых количествах и совершенно безотходно. — Попробую.

— Га-а-арри! — раздался пронзительный женский вопль. — Обедать, быстро! Га-а-арри!

— Так, я пошел… — тот живо спрыгнул с толстой ветви развесистой яблони. — А то она всю округу на уши поднимет. А про остальное потом договорим.

— Всегда есть наш шифр, — флегматично сказал Терри, догрызая третье яблоко. — Хрен его кто поймет. Так что пиши. Но…

— Я буду по тебе скучать. И по нашей школе. И даже по кузену.

— Га-а-арри! Да где же ты, наказание мое?!

— Иду, тетя Туни! — рявкнул в ответ тот, пожал липкой от апельсинового сока рукой руку свесившегося с дерева Терри и галопом ринулся к дому. — Уже бегу-у-у!!!

1

«Привет, щитовка цитрусовая!

Получи свои задания. Учти, у нас новый классный руководитель, сказал, гонять будет нещадно. Я с ним поговорил, ситуацию объяснил, тот сказал, что поможет, если ты совсем там загибаться начнешь. Смотрел так жалостливо: наверно, самого когда-то в частную школу запихнули.

Как оно там у вас? Давай, рассказывай! Хотя бы коротко, а то бедная сова замоталась уже, а твоя тетка на меня волком смотрит…

П.С. Дадлик попытался на меня наехать. Я сказал, что если он меня хоть пальцем тронет, ты, когда приедешь, превратишь его в поросенка. Ничего?»

* * *

«Привет, яблоневая плодожорка!

Спасибо за задания, я пока вроде успеваю. Готовые буду тебе посылать, ты попроси учителя, чтобы хоть краем глаза глянул. Ну или со своими сличай, чтобы я знал, где облажался.

Писать придется столько, что сова с неба навернется! Приеду на каникулы — будет тебе подробный доклад, а пока скажу только одно: эта их хваленая школа — мрак, какого поискать!

И еще страшно бесит, что меня все узнают по кретинскому шраму и называют мальчиком-который-выжил. Короче, я знаменитость… Ведь просил же тетю отвести меня к пластическому хирургу и убрать эту пакость, так нет, „шрамы украшают мужчину!“. А теперь оказывается, это не просто так, но писать об этом я не могу. Все с глазу на глаз.

П.С. Правильно все сказал, только не в поросенка — он тогда счастлив будет жрать от пуза и спать, — а в канарейку. Пусть почирикает.»

* * *

«Привет, вредитель!

Мистер Джонс сказал, что проверять твою домашку не сможет: у него дел и так выше крыши, а ты вдобавок в школе уже не числишься. Но если я как бы от себя вопрос задам, то объяснит без проблем. Так что… помнишь, „даже если тебя съели, у тебя минимум два выхода“? Вот, нашелся один.

И слушай, какого хрена ты не завел свою сову? Ты же говорил, что можно! Присылаешь каждый раз разных, у нас тут люди уже шарахаются! И давай-ка ты их ближе к ночи шли, что ли? Совы днем — это уж как-то чересчур!

А славой пользуйся, лишняя разве?

Кстати, друзей завел уже?

П.С. Дадли с компанией теперь обходят меня десятой дорогой.»

* * *

«Привет, яблоневый клещ!

Отлично, я знал, что на тебя можно положиться! Я как приеду, сам схожу в школу, поговорю с мистером Джонсом, а то неловко как-то получается. Как он, кстати, ничего дядька? А то тут что ни учитель — то ходячее пособие для психиатра!

А свою сову я не хочу. Личную и выследить могут, а мало ли, что? Да и не умею я с ними толком обращаться. Еще можно было кота или жабу, но это я потом уже узнал. Может, котенка куплю, он хоть теплый и пушистый. А вот какой от жаб прок? А, да, еще один пацан держит крысу, вот уж гадость так гадость! Я их и так не переношу, а эта облезлая какая-то, старая, он говорит, в наследство от старшего брата досталась, бр-р…

С друзьями пока не задалось… тоже дома объясню. А вообще, я тебе скажу, общага — это ужас. Спрятаться тут можно только в библиотеке, да и то там постоянно кто-то торчит.

П.С. Так держать!»

* * *

«Привет, белокрылка!

Мистер Джонс — отличный дядька, строгий, но зря горло не дерет и вообще спрашивает по уму. Так что, думаю, договоритесь.

Про сову понял, логично. Хочешь, присмотрю тебе котенка? Тут у мисс Фигг вроде бы пополнение наметилось, а ты ее котяр знаешь… Или лучше у кого другого? (Заодно и с крысой проблему решишь.)

Насчет общаги — мои тебе соболезнования. Я как-то в летнем лагере побывал, потом неделю заикался.

В общем, чувствую, впечатлений у тебя масса! Жду не дождусь, когда приедешь. Хочешь, встречу?»

* * *

«Привет… все, у меня вредители только неприличные остались, пошли по второму кругу, что ли?

Встречать не надо, дядя Вернон на вокзал за мной приедет. А уж потом мы с тобой оторвемся!

Котенка не бери. Мне тут не до него, а животину жаль, одичает, а то и вообще сдохнет.

Скоро буду, жди!»

2

— Гар-ри! Гар-ри! — надрывал кто-то глотку у ворот дома семьи Дурсль. — Вы-хо-ди!

— Дружок твой явился, — недовольно поджала губы Петуния Дурсль. — Давай быстрее, да марш на улицу, пока он всю улицу не переполошил!

— Конечно, тетя! — преувеличенно радостно воскликнул Гарри, перетирая посуду, и тут же виртуозно кокнул тарелку. — Ой, жалость-то какая… Вот если можно было бы на каникулах колдовать, я бы ее мигом починил!

— Иди отсюда! — замахнулась на него тетка полотенцем. — Я лучше сама закончу…

— Спасибо, тетя! — выпалил он на бегу, выхватил из вазы с фруктами пару яблок и апельсин, сдернул с вешалки куртку и был таков.

Назад 1 2 3 4 5 ... 64 Вперед
Перейти на страницу:

Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Vice Versa отзывы

Отзывы читателей о книге Vice Versa, автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*