Kniga-Online.club
» » » » Микеле де Сальвиа - Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г.

Микеле де Сальвиа - Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г.

Читать бесплатно Микеле де Сальвиа - Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г.. Жанр: Юриспруденция издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

258. Проверка законности. Значение. «Совершенно ясно, что п. 4 статьи 5 не гарантирует права на судебный контроль настолько широко, чтобы суд имел право по всем аспектам дела подменять усмотрение соответствующего уполномоченного органа власти своим. Тем не менее, судебный контроль должен быть достаточно широким, чтобы выносить решение о соблюдении тех условий, которые являются необходимыми, согласно Конвенции, для "правомерности" или "законности" заключения лица под стражу как душевнобольного, тем более что основания, оправдывавшие это заключение, могут исчезнуть» (X. с. Royaume—Uni, 57; см. также Van Droogenbroek, 49; Weeks, 59; Е. с. Norvege,50; Thynne, Wilson et Gunnell, 79; mom же принцип, Hussain, 57; Singh, 65; Chahal, 127).

259. Проверка законности. Значение. «Структура статьи 5, которая должна читаться как одно целое, показывает, что в отношении одного и того же лишения свободы понятие "законности" в п. 4 имеет такое же значение, как в подп. е) п. 1 (…). Следовательно, внутреннее средство защиты, разрешенное в силу п. 4, должно позволять контролировать соблюдение требований, подлежащих выполнению для того, чтобы, с точки зрения подп. е) п. 1, задержание лица, страдающего психическим расстройством, было "законным"« (Ashingdane, 52; тот же принцип, Brogan et al, 65).

260. Проверка законности заключения под стражу. «Понятие "lawfulness" ("правомерность", "законность") в п. 4 статьи 5 имеет то же самое значение, что и в п. 1; поэтому лицо, подвергшееся задержанию, имеет право на судебный контроль за решением о его заключении под стражу не только в свете требований внутреннего права, но и в контексте Конвенции, ее общих принципов и цели, которую преследуют ограничения, установленные в п. 1» (Е. с. Norvege, 49).

261. Проверка законности заключения под стражу. «Пункт 4 статьи 5 предполагает наличие процедуры, соответствующей его требованиям, так чтобы не было необходимости начать другую процедуру для того, чтобы пустить ее в ход» (Hussain, 61; Singh, 69).

262. Проверка законности. Рассмотрение судом. «Обращение в суд, о котором идет речь, должно быть несомненным, достаточным для предоставления лицу, о котором идет речь, надлежащей защиты от произвольного лишения свободы». (Е. с. Norvege,60).

263. Заключение под стражу в рамках процедуры по высылке. «В п. 4 статьи 5 не содержится требование, чтобы внутренние суды были правомочны проверять, является ли решение о высылке, на основе которого осуществлено задержание, оправданным с точки зрения национального законодательства или Конвенции» (Chahal, 128).

264. Заключение под стражу и терроризм: использование конфиденциальной информации. «Суд признает, что, когда речь идет о национальной безопасности, использование конфиденциальных материалов может оказаться неизбежным. Тем не менее, это не означает, что власти страны могут быть свободны от эффективного контроля со стороны национальных судов во всех случаях, когда заявляют, что дело связано с национальной безопасностью и терроризмом (…). Суд придает большое значение тому факту, что (…) в Канаде для дел такого рода создана более эффективная форма судебного контроля. Этот пример показывает, что существуют способы, которые позволяют, с одной стороны, учесть законные опасения, связанные с безопасностью, характером и источниками информации, а с другой — обеспечить конкретному лицу достаточные процессуальные гарантии» (Chahal, 131).

265. Проверка законности. Безотлагательность. «Гарантируя задержанным и заключенным под стражу лицам судебное рассмотрение, п. 4 статьи 5 также закрепляет их право, после начала этой процедуры, на безотлагательное получение решения о его освобождении, если лишение свободы окажется незаконным» (Van der Leer, 35).

266. Понятие безотлагательности. «Подобное понятие не может определяться абстрактно, а должно оцениваться в свете обстоятельств каждого дела, как и "разумный срок" в п. 3 статьи 5 и п. 1 статьи 6 (судебная практика)» (Sanchez—Reisse, 55).

267. «Безотлагательное» рассмотрение судом правомерности заключения под стражу. «Суд напоминает, что, гарантируя задержанным и заключенным под стражу лицам судебное рассмотрение правомерности лишения их свободы, п. 4 статьи 5 также закрепляет право, после начала такой процедуры, на безотлагательное получение судебного решения, касающегося правомерности заключения их под стражу и постановляющего об их освобождении, если лишение свободы окажется незаконным» (Baranowski, 68).

268. Проверка законности. Двойной уровень. «Пункт 4 статьи 5 не обязывает Государств — участников Конвенции ввести двойной уровень судебных органов для рассмотрения заявлений об освобождении. Тем не менее, Государство, которое располагает такой системой, должно, в принципе, предоставлять заключенным под стражу одинаковые гарантии, как в апелляционной, так и в первой инстанции» (Toth, 84).

269. Значение п. 1 и п. 4 статьи 5. «Сам по себе факт не установления какого–либо нарушения требований п. 1 статьи 5 не лишает Суд обязанности проверить соблюдение п. 4; речь идет о двух разных нормах, и соблюдение одной не обязательно означает соблюдение второй» (Kolompar, 45).

270. Периодический контроль заключения под стражу. «Толкование п. 4 как исключающего возможность проверки законности такого содержания только на том основании, что первоначальное решение принималось судом, противоречило бы целям и задачам статьи 5. Сам характер рассматриваемого типа лишения свободы, по–видимому, требует контроля, проводимого через разумные промежутки времени» (Winterwerp, 55; тот же принцип, Iribame Perez, 30).

271. Право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности заключения под стражу. Множество возможных средств защиты. «Суд должен реально учитывать не только средства защиты, предусмотренные в правовой системе Договаривающейся Стороны, о которой идет речь, но и контекст, в котором они находятся, а также личное положение заявителя» (R. M. D. с. Suisse, 47).

2. Суд

272. Понятие суда. «Из предмета и цели статьи 5 и терминологии ее п. 4 ("recours", "proceedings") следует, что, создавая такой "суд", его необходимо наделить, поскольку речь идет о лишении свободы, основными процессуальными гарантиями. Если таковая процедура отсутствует, то Государство не может быть освобождено от обязанности предоставить заинтересованному лицу возможность прибегнуть ко второму органу власти, который обеспечит все гарантии надлежащего судебного разбирательства» (De Wilde, Ooms et Versyp, 76).

273. Понятие суда. «Этот термин означает только, что власть, призванная принять решение, должна быть судебной, т. е. независимой как от исполнительной власти, так и от сторон, участвующих в деле; он никак не относится к последующей процедуре» (Neumeister, 24).

274. Понятие суда. «Конвенция в нескольких своих статьях использует слово "суд". Это делается для того, чтобы выделить один из определяющих элементов гарантии, предоставляемой лицу в соответствии с рассматриваемыми статьями (см. дополнительно к статье 5 п. 4, статью 2 п. 1, статью 5 п. 1 а) и b) и статью 6 п. 1). Во всех этих случаях речь идет об органах, для которых характерны не только общие основные признаки, из которых наиболее важным является независимость от исполнительной власти и сторон в деле (…), но также и процессуальные гарантии. Однако формы судебного разбирательства, требуемого Конвенцией, не обязательно должны быть идентичными в каждом деле, где требуется вмешательство суда. Для того чтобы определить, обеспечивает ли судебное разбирательство достаточные процессуальные гарантии, необходимо учитывать особый характер обстоятельств данного судебного дела» (De Wilde, Ooms et Versyp, 78; тот же принцип, Х. с. Royaume—Uni, 53; Weeks, 61).

275. Понятие суда. Пункт 4 статьи 5 уточняет, что «суд» «не обладает простыми консультативными полномочиями, а компетентен в принятии решения о "правомерности" заключения под стражу и в постановлении об освобождении в случае незаконного заключения под стражу» (Weeks, 61).

276. Понятие суда. «Судебные разбирательства, о которых говорится в п.4 статьи 5, не обязательно должны сопровождаться теми же гарантиями, которые предусмотрены п. 1 статьи 6 для судебных процессов по гражданским и уголовным делам (…). Тем не менее, важно, чтобы заинтересованное лицо имело доступ к правосудию и возможность быть выслушанным лично или через какую–либо форму представительства, без чего оно будет лишено "основных процессуальных гарантий, применяемых в делах, связанных с лишением свободы"» (Winterwerp, 60).

Перейти на страницу:

Микеле де Сальвиа читать все книги автора по порядку

Микеле де Сальвиа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г. отзывы

Отзывы читателей о книге Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г., автор: Микеле де Сальвиа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*