Kniga-Online.club
» » » » Виктория Косовская - Морская перевозка груза как частноправовой институт

Виктория Косовская - Морская перевозка груза как частноправовой институт

Читать бесплатно Виктория Косовская - Морская перевозка груза как частноправовой институт. Жанр: Юриспруденция издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Данная формулировка не отражает юридическую природу рейсового чартера как одного из видов договора морской перевозки грузов. Исходя из положений статьи 787 ГК РФ, предметом обязательства перевозчика при чартере являются действия перевозчика (фрахтовщика) по предоставлению всей или части вместимости транспортного средства на один или несколько рейсов, что не соответствует предмету транспортных договоров. Предметом договора перевозки являются услуги по доставке вверенных перевозчику грузов в пункт назначения.

Под содержание ст. 787 ГК РФ подпадают договоры фрахтования судна (тайм-чартер и бербоут-чартер), тогда как ГК РФ уже содержит в параграфе 3 Главы 34 «Аренда» ст. 632 «Договор аренды транспортного средства с экипажем» и ст. 642 «Договор аренды транспортного средства без экипажа», соответствующие видам договора фрахтования морских судов. Одни и те же общественные отношения не могут быть урегулированы одновременно несколькими правовыми нормами, поскольку это противоречит основам теории права.

КТМ РФ, как специальный закон, в ст. 115 относит рейсовый чартер к разновидности договора перевозки, являющегося основанием возникновения обязательств по предоставлению услуг. Договорам фрахтования судна тайм-чартер и бербоут-чартер в КТМ РФ посвящены отдельные главы, содержание которых однозначно указывает на их правовую природу как договоров аренды.

На основании вышеизложенного можно предложить следующую редакцию статьи 787 ГК РФ: «По договору фрахтования (чартеру) одна сторона (фрахтовщик) обязуется перевести груз с условием предоставления для перевозки всей или части вместимости одного или нескольких транспортных средств, выдать груз получателю, а другая сторона (фрахтователь) обязуется уплатить за перевозку установленную плату (фрахт)». В предложенной формулировке сделан акцент на то, что основной целью по договору фрахтования является предоставление услуг по перемещению груза, а не передача имущества в пользование (аренду), что исключает смешение юридической природы двух договоров: договора перевозки и договора аренды транспортного средства.

Суммируя вышеизложенное и основываясь на проведенных сравнительных анализах договоров перевозки и договоров фрахтования, а также договора международной морской перевозки груза и договора морской перевозки груза в российском морском праве, можно схематично представить систему договоров, используемую при оформлении отношений по доставке грузов морем. Следует оговориться о том, что в данной схеме представлены договоры фрахтования тайм-чартер и бербоут-чартер, целью которых является использование судна для целей перевозки груза, а не для других целей торгового мореплавания.

Схема 3

Соотношение элементов договоров аренды и оказания услуг в системе договоров торгового мореплавания

Убывание элементов договора морской перевозки груза/нарастание элементов договора аренды

Таким образом, договор морской перевозки груза является основанием возникновения транспортного обязательства. Договор морской перевозки относится к группе транспортных договоров, основной целью которых является оказание услуг по доставке груза из пункта отправления в пункт назначения. На морском транспорте помимо реального договора, заключаемого на линейных судах на основании выдачи коносамента, существует другая разновидность данного договора – рейсовый чартер. По результатам проведенного анализа существующих в юридической литературе мнений относительно юридической природы рейсового чартера и сравнения его со смежными договорами фрахтования, можно утверждать, что несмотря на наличие отдельных элементов аренда, рейсовый чартер должен быть отнесен к одному из видов договора морской перевозки. Именно такой позиции придерживается КТМ РФ.

Заключение

В ходе представленного монографического исследовании на основе системного анализа правовых норм, регулирующих морскую перевозку груза, сопоставления соответствующих положений международного частного права и российского гражданского права, а также исследования правоприменительной практики было выполнено комплексное исследование института морской перевозки груза и выработаны рекомендации по его совершенствованию.

Комплексный подход к изучению правового института морской перевозки груза предопределил необходимость анализа и уточнения таких понятий, как международные транспортные обязательства, международные морские перевозки, договор морской перевозки груза в системе правовых категорий.

Выявив существенные признаки международных транспортных обязательств, автор предлагает следующее определение: «Международные транспортные обязательства представляют собой обязательства по перемещению груза, пассажиров и багажа, если место отправления и место назначения расположены на территории разных государств или само перемещение проходит по территории иностранного государства, а также иные обязательства по оказанию транспортных услуг, связанных с международной перевозкой».

Обязательственные отношения, возникающие по поводу осуществления международных перевозок, являются имущественными отношениями, осложненными иностранным элементом, и входят в предмет международного частного права. По своей природе они относятся к группе обязательств по оказанию услуг, на что однозначно указывает предмет данных обязательств – предоставление услуг по перемещению груза, пассажиров и багажа.

Отношения, складывающиеся при морской перевозке грузов, становятся международными, когда осуществляются между различными государствами или осложняются иностранным элементом, выраженным в субъекте обязательства. Они входят в предмет международного частного права и относятся к международным транспортным обязательствам. Как и другие международные транспортные обязательства, в систему которых входит международная морская перевозка, она регулируется такими источниками международного частного права, как международные договоры, внутреннее законодательство, правовые обычаи и судебные прецеденты.

Проведенный анализ правовых актов, регулирующих морскую перевозку позволяет выделить их специфические черты, связанные со своеобразием деятельности, осуществляемой в торговом мореплавании, и проблемы в законодательного регулирования этого вида деятельности.

Историческое развитие института морской перевозки предопределило ее деление на два вида, которые соответствуют двум формам судоходства – линейной и трамповой. Перевозка груза на линейных судах, оформляемая выдачей коносамента, регулируется унифицированными нормами международных конвенций. Условия рейсового чартера, заключаемого при перевозке груза на трамповых судах, определяются соглашением сторон или диспозитивными нормами национальных морских законов. Проведя анализ источников видов морской перевозки, можно сделать вывод о том, что отсутствие единого правового режима создает серьезные проблемы в правовом регулировании морской перевозки груза.

Основанием возникновения обязательств по морской перевозке является договор. Договор международной морской перевозки груза, являясь по своей сущности однотипным с гражданско-правовым договором перевозки, несет на себе отпечаток международного характера морской перевозки, который проявляется в своеобразии предмета и методов правового регулирования.

Особенность договора морской перевозки груза заключается в разделении данного договора на два вида, которые соответствуют двум формам эксплуатации морского транспорта: линейной и трамповой. Договор морской перевозки груза, соответствующий линейной форме судоходства, оформляемый коносаментом, представляет собой договор, предметом которого является деятельность по перемещению груза в пространстве. Для трампового судоходства характерно заключение договора фрахтования судна на рейс (чартера), который в морском законодательстве и практике разных стран классифицируется по-разному.

Существует концепция чартера как договора найма судна, объединяющего его в одну группу с тайм-чартером и бербоут-чартером, как автономного договора, не совпадающего ни с договором перевозки, ни с договором найма судна. В советской и российской юридической литературе предпринимались попытки трактовать чартер как договор, сочетающий элементы найма судна и найма услуг по перевозке (К.Ф. Егоров, С.А. Гуреев), или договор имущественного найма для целей перевозки (Г.Г. Тормосина).

В российском морском законодательстве чартер включен в договор морской перевозки груза в качестве одного из его видов – перевозки груза с условием предоставлением судна, его части или отдельных судовых помещений.

Проведя сравнительный анализ двух договоров морской перевозки груза между собой и с другими договорами фрахтования судна (тайм-чартером и бербоут-чартером), можно утверждать, что несмотря на наличие элементов аренды, основной целью рейсового чартера является предоставление услуг по перемещению груза из порта отправления в порт назначения, что доказывает его принадлежность к договорам перевозки.

Перейти на страницу:

Виктория Косовская читать все книги автора по порядку

Виктория Косовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Морская перевозка груза как частноправовой институт отзывы

Отзывы читателей о книге Морская перевозка груза как частноправовой институт, автор: Виктория Косовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*