Kniga-Online.club

Сборник - Дуэль Лермонтова и Мартынова

Читать бесплатно Сборник - Дуэль Лермонтова и Мартынова. Жанр: Юриспруденция издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По приезде Вашем в Пятигорск у кого из жителей остановились на квартире, одни или с кем и чем занимались.

7

С которого времени Вы имели с Лермонтовым знакомство и в каком отношении – дружеском ли или политичном, и какой был дан Вами повод Лермонтову делать вам колкости и остроты (как без того не могло бы это от него произойти), в чем заключались наносимые вам Лермонтовым таковые обиды, не относились ли его слова более к дружеской шутке или же к оскорблению чести Вашей, и какие были принимаемы с Вашей стороны меры к отклонению неприятностей до прежде сего происшествия и при ком.

8

Не доносили ли вы на Лерм. за оскорбление Вас колкостями местному начальству жалоб, – кому именно и какие были оным приняты [меры] к удержанию его, Лермонтова, средства; если же не обнаруживали поступка Лермонтова, то что Вам в том служило препятствием, или имели намерение до прежде сего случая вызвать его на поединок и не было ли к тому других, кроме остроты и колкости, побудительных причин.

9

Когда Вы посылали от себя приглашенного Вами секундантом корнета Глебова к Лермонтову с вызовом его на дуэль, то каков получился ответ Лермонтова, и не говорили ли чего, относящегося к миролюбию, или продолжал те колкости, кои Вас оскорбляли, с согласием на Ваш вызов и в чем заключались меры секундантов г-д Васильчикова и Глебова к примирению Вас с Лермонтовым.

10

Когда назначено Вами было время дуэли с Лерм: и прибывши на место расстоянием от города Пяти: в 4-х верс. что Вами ли был размерен барьер или же секундантами и по вашему ли обоих с Лерм. согласию было назначено это расстояние для выстрела. Чьи были пистолеты и заряды и сами ли Вы заряжали оные или кто другой. Не заметили ли Вы у Лерм. пистолета осечки или он выжидал Вами произведенного выстрела и не было ли употреблено с Вашей стороны или секундантов намерения к лишению жизни Лерм., противных общей вашей цели мер.

11

По причинении Вами выстрелом Лермонтову раны оставался ли он на месте при отъезде Вашем в город жив, говорил ли при прощании Вам что-либо или был в то же время лишен жизни и в чем прощание Ваше с ним заключалось.

По сему имеете на сем объяснить самую сущую правду не привмешивая ничего, к делу не подлежащего, и ответ представьте в суд в узаконенный срок.

В должности окружного судьи Папарин

Заседатель Лаппа Данилевский.

В должности секретаря Ольшанский

Первая редакция ответов Н.С. Мартынова

1

Имя мое Николай Соломонов сын Мартынов, родился в Нижнем Новегороде, – имею от рода 25 лет.

2

Вероисповедания [греческого] греко-российского, – на исповеди и у святого причастия бываю; происхожу от дворянской фамилии, женат никогда не был.

3

Закон Божий и законы всеавгустейшего монарха знаю и исполнял [всегда] до сих пор в точности.

4

Поступил на службу в 1832 году, из знаков отличия имею орден Св. Анны третьей степени с бантом, в отставке нахожусь с марта месяца нынешнего года.

5

Я прибыл в город Пятигорск в конце апреля месяца для пользования водами.

6

По приезде моем в Пятигорск я остановился в здешней ресторации и тщательно занялся лечением.

7

Я был знаком с Лермантовым [с 17-ти летнего возраста] [самого дня] с самого вступления моего в Юнкерскую школу, отношения наши были довольно близкие. – Поводом же к его остротам на мой счет [было], вероятно, было не что другое иное как желание поострить; – [другого по крайней мере] по крайней мере я других не знаю причин, но как в подобном расположении духа человек легко увлекается и незаметно переходит от невинной шутки к едкой насмешке, – я несколько раз принужден был останавливать его и напоминать, что всему есть мера.

Я уже имел честь объяснить господам следователям, что оскорбления мне никакого нанесено не было, равномерно и то, каким образом я хотел отвратить дальнейшие неприятности. – Что же касается до сущности этих насмешек и колкостей, то в них помнишь не слово, а намерение [а] [это] намерение было (вывести) дурное и потому если их и можно [бы было] назвать шутками, то уже во всяком случае не дружескими.

8

На сей пункт не имею [ничего] [чего] сказать [ничего] ничего [могущего служить к моему к своему оправданию] в свое оправдание. Доказательством же случайности поединка может служить то, что вызов мой был сделан после объяснения, – [тогда] [только тогда] и именно тогда, как уже мне не оставалось [уже] [уже] другого средства окончить с честью это дело.

9

Не знаю, продолжал ли он свои колкости во время вызова, только мне Глебов ничего об них не говорил. [В] Переданный мне ответ [был] состоял, что он готов исполнить мою волю. – Миролюбивых предложений [никаких не было сделано] он мне не делал. – Васильчиков и Глебов напоминали мне взаимные наши отношения и тесную связь, которая до сего времени существовала между нами, желая через то убедить меня взять назад вызов.

10

Как уже было мной сказано в ответе на 5-й пункт следственного дела

Как я уже объяснил в ответе на пункт следственного дела, моя честь была затронута не насмешками его, а решительным отказом прекратить их и предложением разделаться иначе.

В этом же пункте объясняется мной, каким образом я хотел отвратить дальнейшие [про] неприятности, что и было известно г-дам секундантам.

Я был знаком с Лер. с самого вступления моего в Юнкерскую школу. – Отношения наши были довольно близкие. – Поводом же к его остротам на мой счет было, вероятно, не что иное как желание поострить, по крайней мере я других причин не знаю. – Но как в подобном расположении духа человек легко увлекается и незаметно переходит от неуместной шутки к [едкой] язвительной насмешке, – [я был принужден останавливать его несколько раз] и так далее, то несколько раз был принужден останавливать его и напоминать, что всему есть мера.

Хотя подобные шутки нельзя назвать дружескими, потому что они всегда обидны для самолюбия, – но я подтверждаю еще раз то, что [сказал в] [видно из] [выражает] выражено в моем ответе [на] [мой] на 6-й пункт следственного дела, а именно: что честь моя была затронута не насмешками, а решительным отказом прекратить их и советом прибегнуть к увещаниям другого рода.

11

Вступая с ним в объяснение, я и в виду не имел вызывать его на дуэль, но после подобной выходки с его стороны, – по понятиям, с которыми я сроднился, – я почел бы себя обесчещенным, если бы не истребовал [у него] [от него] [у него] от него удовлетворения.

Вторая редакция ответов Н.С.Мартынова

1-й

Имя мое Николай Соломонов сын Мартынов, родился в Нижнем Новгороде; – имею от роду двадцать пять лет.

2-й

Вероисповедания греко-российского, – на исповеди и у святого причастия бываю; происхожу от дворянской фамилии, – женат никогда не был.

3-й

Закон Божий и законы всеавгустейшего монарха знаю и исполнял до сих пор в точности.

4-й

Поступил на действительную службу в 1832 году, из знаков отличия имею орден Св. Анны третьей степени с бантом; – в отставке нахожусь с марта месяца нынешнего года.

5-й

Я прибыл в город Пятигорск в конце апреля месяца для пользования водами.

6-й

По приезде моем в Пятигорск я остановился в здешней ресторации и тщательно занялся лечением.

7-й

Я был знаком с Лермантовым с самого вступления моего в Юнкерскую школу. – Отношения наши были довольно короткие. – Поводом же к его остротам на мой счет, вероятно, было не что иное как желание поострить; – по крайней мере я других причин не знаю. – Но как в подобном расположении духа человек легко увлекается и незаметно переходит от неуместной шутки к язвительной насмешке и так далее, – то я был принужден несколько раз останавливать его и напоминать, что всему есть мера.

Хотя подобные шутки нельзя назвать дружескими, потому что они всегда обидны [для самолюбия], – но я [подт] подтверждаю еще раз то, что выражено мною в ответе на 6-й пункт следственного дела – а именно: что честь моя была затронута не насмешками его, но решительным отказом прекратить их и советом прибегнуть к увещаниям другого рода; – что, вступая с ним в объяснение, я и в виду не имел вызывать его на дуэль, но что после подобной выходки с его стороны [я почел бы себя обесчещенным, если бы не [истребовал] [у] принял его совета [от] и [не] него [удовлетворения. – ] по понятиям, с которыми мы как будто сроднились, мне уже не оставалось другого средства окончить с честью это дело.

В [этом] том же пункте объясняется мной, каким образом еще в начале я хотел отвратить дальнейшие неприятности, что и было известно г-м секундантам.

8-й

На сей пункт [не имею] [имею] [имею] [не] имею сказать [одно] [ничего] одно в свое оправдание; [именно то] кроме – что поединок этот был совершенно случайный, [доказательством чего] [от] злобы к нему я никогда не питал, следовательно, [и не имел нужды] мне незачем было иметь предлог с ним поссориться, и в доказательство привожу неоднократный отзыв мой г-м секундантам, в чем именно почитаю себя обиженным и по каким причинам [сам] не могу сам сделать первого шага к примирению.

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дуэль Лермонтова и Мартынова отзывы

Отзывы читателей о книге Дуэль Лермонтова и Мартынова, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*