Kniga-Online.club
» » » » Виктория Косовская - Морская перевозка груза как частноправовой институт

Виктория Косовская - Морская перевозка груза как частноправовой институт

Читать бесплатно Виктория Косовская - Морская перевозка груза как частноправовой институт. Жанр: Юриспруденция издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Понятие «отправитель» может быть употреблено в двух различных значениях. Во-первых, под ним понимается сторона договора морской перевозки груза, заключенного без предоставления для перевозки всего судна, его части или определенных судовых помещений, т. е. договора перевозки груза по коносаменту. Во-вторых, отправитель – это лицо, от своего имени сдавшее груз перевозчику. Во втором его значении указанное понятие охватывает лицо, вверяющее перевозчику (фрахтовщику) груз в соответствии с чартером, как тогда, когда это лицо совпадает с фрахтователем, так и тогда, когда оно им не является (например, при фрахтовании судна получателем). В этом же значении отправителем должно быть признано лицо, которое сдало груз перевозчику от своего имени, не вступая при этом в договор перевозки груза по коносаменту (при букировании места на судне покупателем груза и сдачи его перевозчику продавцом) [93] .

Фрахтователем признается лицо, которое заключило договор морской перевозки груза определенного вида – чартер. Фрахтователь нуждается в услугах по перевозке груза на определенных условиях. В этих целях он вступает в чартер – фрахтует судно. Судно может быть застраховано грузоотправителем – при приобретении груза на условиях СИФ (стоимость, страхование и фрахт) или КАФ (стоимость и фрахт) либо грузополучателем – при приобретении груза на условиях ФОБ и ФАС согласно Международным правилам толкования торговых терминов [94] .

Договоры КАФ, СИФ, ФАС, ФОБ являются разновидностью внешнеторговых договоров купли-продажи товаров, связанных с использованием морских судов. При заключении договоров купли-продажи на указанных условиях физическое вручение товара продавцом непосредственно покупателю исключается, поскольку последний отсутствует в пункте передачи. Физическое вручение товара заменяется его юридической передачей. Товар передается через посредничество перевозчика – путем сдачи товара на борт судна, направляющегося в согласованный порт назначения.

В юридической литературе вопрос о правовом положении получателя груза остается на сегодняшний день открытым. Проведено большое количество исследований, в которых рассматриваются и критикуются различные мнения о правовом положении получателя груза [95] . Следует отметить, что в процессе анализа приводятся аргументы, относящиеся к договорам перевозки применительно ко всем видам транспорта, без учета специфики морской перевозки с выдачей коносамента.

Необходимо согласиться с мнением В.В. Витрянского о том, что положение грузополучателя по российскому транспортному праву может быть объяснено только через конструкцию договора в пользу третьего лица, где получатель груза выступает в роли третьего лица, в пользу которого грузоотправитель и перевозчик заключают договор перевозки груза. Говорить о получателе как о стороне договора перевозки груза можно лишь применительно к договору морской перевозки, оформляемому коносаментом, который имеет силу товарораспорядительной ценной бумаги [96] . Еще более категоричной позиции придерживается А.Г. Калпин, делая вывод о неприемлемости взгляда на получателя груза, перевезенного на основании чартера, как на третье лицо, в пользу которого заключен договор. Правомочия последнего основаны не на договоре в пользу третьего лица, а на коносаменте [97] . Данное обстоятельство связано не с особой конструкцией договора перевозки, а с тем, что коносаменты рассматриваются в качестве именных или ценных бумаг. Поэтому перевозчик, заключая договор перевозки, изначально берет на себя обязанности не перед грузоотправителем, а перед владельцем соответствующей ценной бумаги.

Таким образом, необходимо отметить, что по своему назначению и основным правовым признакам договор международной морской перевозки однотипен с договором перевозки внутреннего сообщения. Такое сходство обусловлено, с одной стороны, единством предмета обоих договоров (деятельность по перемещению груза), а с другой – широким использованием при выработке соглашений о международных сообщениях норм национального транспортного права [98] .

Отличия договоров международной морской перевозки груза от перевозки внутреннего сообщения состоят в следующем.

Во-первых, по источникам правового регулирования. Договор международной морской перевозки регламентируется прежде всего международными договорами, и только при их отсутствии – правилами национального законодательства, причем как отечественного, так и иностранного.

Во-вторых, одной из сторон договора международной морской перевозки является иностранное физическое или юридическое лицо (грузовладелец, перевозчик, получатель).

В-третьих, отличия имеются в порядке оформления договора перевозки (применения международного транспортного договора), в его условиях (сроки доставки, провозные платежи, ответственность перевозчика), а также в порядке разрешения возможных споров.

Как упоминалось выше, существуют две формы организации судоходства: линейное и трамповое, каждой из которой соответствует свой вид договора морской перевозки груза.

Трамповое судоходство требует детальной правовой регламентации условий выполнения перевозок, что достигается путем заключения договора в форме чартера.

При морской перевозке грузов на линейных судах взаимные права и обязанности сторон оформляются коносаментом.

В законодательно закрепленном в ст. 115 КТМ РФ определении проведено разграничение между двумя видами договора морской перевозки груза по эксплуатационному признаку. Обязательным признаком договора по чартеру указывается предоставление для перевозки груза судна, его части или отдельных помещений.

При заключении договора по коносаменту такое условие не предоставляется.

Основное различие двух видов договора состоит в том, что чартер – это всегда консенсуальная разновидность договора морской перевозки груза, тогда как договор по коносаменту может быть как реальным, так и консенсуальным.

Стороны договора. Фрахтовщик, в отличие от перевозчика, который от своего имени за вознаграждение осуществляет перевозку груза, обязуется по договору фрахтования (чартеру) предоставить для перевозки груза судно, его часть или определенные помещения.

Отправитель по договору морской перевозки груза без предоставления судна, его части или определенных судовых помещений является стороной договора, заинтересованной в перевозке груза.

П.5 ст. 115 КТМ РФ использует понятие «отправитель» и во втором значении как лицо, которое передает груз фрахтовщику в соответствии с чартером, если это лицо совпадает с фрахтователем и если оно им не является (например, при фрахтовании судна получателем).

В качестве контрагента фрахтовщика выступает вторая сторона чартера – фрахтователь.

КТМ РФ предусматривает обязательную письменную форму. Договор фрахтования оформляется двусторонним документом – чартером. В нем подробно излагаются условия перевозки груза. При трамповом судоходстве, где не существует заранее установленного направления рейсов и расписания движения судов, важное значение приобретают соглашение контрагентов по поводу того, между какими портами должен быть перевезен груз, срок прибытия судна под погрузку, продолжительность погрузочно-разгрузочных операций и т. д. Важными также являются данные о судне, его характеристиках, а также о видах и роде груза.

В коносаменте, подтверждающем заключение договора морской перевозки груза без предоставления всего судна, его части или определенных судовых помещений, большее внимание уделяется вопросам, касающимся груза, его основных марок, числа мест или предметов, массы, характера и особенных свойств, а также внешнего состояния груза и упаковки. Это обусловлено спецификой линейного судоходства.

Основные различия двух видов договора морской перевозки груза сведены в таблицу 1.

Таблица 1

Соотношение основных характеристик видов договора морской перевозки груза

Проведя сравнение двух видов договора морской перевозки грузов, можно констатировать следующее. В российском морском праве и договор перевозки груза по коносаменту и чартер представляют собой разновидность одного договора – договора возмездного оказания услуг по перевозке грузов морем. Как отмечает А.Г. Калпин, «размещение груза в определенных судовых помещениях не означает перехода полномочий владения и пользования судном к фрахтователю и, следовательно, не может рассматриваться как один из элементов найма судна. Все прочие особенности чартера определяются лишь спецификой перевозки массовых грузов в условиях нерегулярного (трампового) сообщения» [99] .

3.2 Характеристика договора морской перевозки груза

Для того, чтобы исследовать наиболее специфические черты договора морской перевозки груза, представляется целесообразным дать полную характеристику рассматриваемого договора с точки зрения общих положений о гражданско-правовых договорах.

Перейти на страницу:

Виктория Косовская читать все книги автора по порядку

Виктория Косовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Морская перевозка груза как частноправовой институт отзывы

Отзывы читателей о книге Морская перевозка груза как частноправовой институт, автор: Виктория Косовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*