Самарий Великовский - В поисках утраченного смысла
69
«Революция – скажем ей “да”, но разве субботе мы скажем “нет”?» – размышляет вслух один из таких мечтателей о «сладкой революции» у Бабеля (рассказ «Гедали»).
70
Malraux Andre. L’Homme precaire et la litterature. P., 1977. P. 145.
71
Malraux Andre. Adresse aux intellectuels. Цит. по кн.: Mounier Emmanuel. L’Espoir des desesperes. P. 57.
72
Malraux Andre. Le Musee imaginaire de la sculpture mondiale. P., 1954. P. 45.
73
«Andre Malraux nous a dit…» // Art, 30 nov. 1951. P. 10.
74
Malraux Andre. L’Homme et le Fantome // L’Express, 21/28 mai 1955. P. 15.
75
См.: Esprit, oct. 1948. P. 467.
76
Для настоящего очерка взяты те пьесы Сартра, где «смыслоискательство» трагического гуманизма выдвинуто в центр. Более полный обзор драматургии Сартра можно найти в статье: Бачелис Т. Интеллектуальные драмы Сартра («Современная зарубежная драма». М., 1962), а также в моем послесловии к кн.: Сартр Ж.-П. Пьесы. М., 1967. – В дальнейшем те пьесы, переводы которых вошли в это издание, цитируются по нему, в остальных случаях по французскому собранию драматургии Сартра: Sartre Jean-Paul. Theatre. Р., 1962.
77
Sartre Jean-Paul. Un Theatre de situations. P., 1973. P. 59–60.
78
Нацеленность театра Сартра на выработку нравственно-поведенческих ориентаций личности определяет место этого жанра в его творчестве. Обещанное философом в конце трактата «Бытие и небытие» продолжение в виде экзистенциалистской этики так никогда и не было написано, однако последняя вполне аутентично может быть сконструирована по его пьесам (см. опыт такого сводного описания: Verstraeten P. Violence et еthique. Esquisse d’une critique de la morale dialectique а partir du theatre politique de Sartre. P., 1972). Впрочем, один из учеников Сартра еще четверть века назад предпринял и теоретическую экспликацию этики, отправляющейся от сартровской онтологии, и рукопись не вызвала возражений Сартра. Книгой эта объемистая работа вышла, однако, лишь недавно: Gorz A. Fondements pour une morale. P., 1977.
79
Sartre Jean-Paul. Situations III. P., 1949. P. 10.
80
Sartre Jean-Paul. Theatre. P. 304.
81
См.: Jeanson Fr. Sartre par lui-meme. P., 1955. P. 48.
82
Сартр Ж.-П. Слова. М., 1964. С. 170–171.
83
Beauvair Simane de. La Force des choses. P., 1963. P. 261.
84
Спустя двадцать с лишним лет сам Сартр совершенно верно определил свою радикальную «замену абсолюта историей» как «реалистический имморализм» (Gavi Ph., Sartre J.-P., Victor P. On a raison de se revolter. P., 1974. P. 79).
85
Sartre Jean-Paul. Saint-Genet, comedien et martyr. P., 1952. P. 177.
86
Что это именно так, не скрывает и сам Сартр. «Позже я расскажу… – обещал он в «Словах», – какие причины заставили меня систематически мыслить наперекор себе, до такой степени наперекор, что чем сильнее досаждало мне мое собственное суждение, тем очевиднее была для меня его истинность». Но и без прямых признаний, пока не обнародованных, о причинах этого мировоззренческого «невроза» нетрудно догадаться по «Дьяволу и Господу Богу».
87
Gavi Ph., Sartre J.-P., Victor P. On a raison de se revolter. P. 17.
88
Sartre Jean-Paul. Situations IV. P., 1964. P. 126. – Нетрудно вообразить, как бы «понес» сартровский Гёц на своем смачном жаргоне богохульника-кондотьера эти похвалы, бьющие по нему рикошетом.
89
Хотя в написании выглядит несколько иначе.
90
Camus Albert. La Mort heureuse. P., 1971. P. 75, 76–77.
91
Camus Albert. Theatre. Recits. Nouvelles. P., 1962. P. 1921, 1920. – В дальнейшем выдержки из «Постороннего» даются по русскому переводу, напечатанному в журн. Иностранная литература, 1968. № 9; другие прозаические произведения Камю цит. по однотомнику: Камю Альбер. Избранное. М., 1969.
92
Camus Albert. Carnets I. P., 1962. P. 105–106.
93
См.: Barthes R. Le Degre zero de l’ecriture. P., 1947.
94
Sartre Jean-Paul. Explication de «L’Etranger» // Sartre Jean-Paul. Sittiations I. P. 67.
95
Образцы тогдашней публицистики Камю (два эссе из книги «Письма немецкому другу») можно найти в уже упоминавшейся антологии «Франция в сердце». М., 1973.
96
Munier Emmanuel. L’Espoir des desesperes. P. 69.
97
Да и не только двадцатого. По заключению Альберта Швейцера, одного из вдумчивых обозревателей философско-этических исканий прошлого и настоящего, еще античным стоикам принадлежит вполне отчетливая постановка вопроса о необходимости надежных мыслительных перемычек, благодаря которым нравственное чувство укоренилось бы «в углубленном мировоззрении, дающем опору душе», и тем самым «выявилось как поведение в духе мирового разума». Однако совершенно удовлетворительного решения эта задача не получила и по сей день. XX век с его горделивым упоением наукой особенно безоговорочно настаивал, будто ему удалось положить конец сомнениям, редуцировав мораль к знанию и лишив ее аксиологической самостоятельности. Но действительная история, словно в отместку за столь непомерную самоуверенность, подчас крайне жестоко обходилась с поборниками такого «снятия» давних затруднений, свидетельствуя о ложности то ли предлагаемого способа, то ли, в ряде случаев, чересчур нескромного знания. – См.: Швейцер А. Культура и этика. М., 1973. С. 129 и др.
98
Camus Albert. L’Homme revolte // Camus Albeit. Essais. P. 1703–1704.
99
Сент-Экзюпери. Сочинения. М., 1964. С. 302, 338, 406–408.
100
См.: Страницы европейской поэзии – XX век. Переводы Мориса Ваксмахера. М., 1976.
101
Из современной французской поэзии. Раймон Кено. Анри Мишо. Жан Тардье. Рене Шар. М., 1973. – Здесь и далее переводы из Анри Мишо Вадима Козового.
102
Валери П. Об искусстве. М., 1976. С. 107.
103
Michaux Henri. Espace du dedans. P., 1966. P. 278.
104
См.: Я пишу твое имя, Свобода. Французская поэзия эпохи Сопротивления. М., 1968.
105
Frenaud Andre. La Sainte Face. P., 1968. P. 134.
106
Из французской поэзии. Френо. Гильвик. М., 1969.
107
Frenaud Andre. Il n’y a pas de Paradis. P., 1962.
108
Еще в 1957 г. Шар отобрал сам антологию своего творчества: Char R. Poemes et prose choisis (P., 1957), которая потом им неоднократно переиздавалась с позднейшими пополнениями.
109
См.: Из современной французской поэзии. Раймон Кено. Анри Мишо. Жан Тардье. Рене Шар. М., 1973.
110
Из французской поэзии. Френо. Гильвик. М., 1969. – Здесь и далее стихи Гильвика в переводе Мориса Ваксмахера.
111
Guilievic. Le poete dans le monde social // Les Lettres francaises, 16/22.IX.1965. № 1097. P. 4.