Kniga-Online.club
» » » » Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Читать бесплатно Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– 2) Троицкое поле, где до революции стояли длинные дощатые бараки, которые во время наводнений подтапливались и казались плывущими судами (Горбачевич, С. 456). См. также: Гопотаун.

КОРЗИНОЧНЫЙ ФЛИГЕЛЬ (XIX в.) – один из домов Вяземской лавры, где жили корзиночники, снабжавшие своим товаром Петербург (Крестовский, т. 3, с. 179). См. также: Вяземская лавра.

КОРИДОР СМЕРТИ1) так называли 400-метровый коридор Университета, по которому в годы репрессий сотрудники НКВД уводили на допросы студентов и преподавателей. См. также: Второй Невский проспект;

– 2) во время блокады – узкая, всего лишь в 500 метров, полоска земли в Шлиссельбурге, отделявшая шлиссельбуржцев от немецкой артиллерии (Солсбери, с. 571);

– 3) железнодорожники во время блокады называли так понтонный мост близ Шлиссельбурга при выходе из Невы в Ладогу. Мост постоянно обстреливался фашистской артиллерией (Инбер, т. 3, с. 298);

– 4) другое название «Дороги победы» в Шлиссельбурге (см.) (Нева, 2007, № 12, с. 52).

КОРОБКА ВОЛОСАТИКОВ (1960-1980-е гг.) – Дворец молодежи на ул. Профессора Попова, 47. В названии отразилась мода на длинноволосые молодежные прически (Тюр. – лаг.). См. также: Двор.

КОРОБКА1) Концертный зал «Октябрьский» на Лиговском пр., 6 (Милъяненков);

2) современное здание Фрунзенской администрации на Пражской ул., 46. См. также: Балаган под флагом.

КОРОБКИ – дома 1950-1960-х гг. См. также: Хрущевки.

КОРОВИЙ ИНСТИТУТ – Ветеринарный институт, Черниговская ул., 5. Ныне – Академия ветеринарной медицины.

КОРОВЬИ СЛЕЗЫ – молочный завод, Московский пр., 65.

КОРОВЬЯ КОНТОРА (1970-е гг.) – Ленинградский отдел городской ветеринарии на 4-й Советской ул., 5.

КОРОЕДЫ – студенты Лесотехнической академии (Файн, с. 121). См. также: Лешие; Сексопилки из Лесопилки.

КОРОЛЕВСКАЯ КРЕПОСТЬ – Кронштадт (Солсбери, с. 368). См. также: Дом Балтийского флота; Краков; Матросский Сахалин; Морской бастион Ленинграда; Новый Амстердам; Остров погибших женихов; Российские Дарданеллы; Сахалин; Цитадель революции.

КОРЫТО – Молодежный театр на наб. р. Фонтанки, 114.

КОРЫТО ГОРБАЧЕВА (1970-е гг.) – Драматический театр им. Пушкина, главным режиссером которого долгое время был актер и режиссер Игорь Горбачев.

КОСТЫЛЬ – часть Васильевского острова у залива. Если смотреть на старые планы города, то хорошо видно, что треугольник, образованный Большим проспектом, Кожевенной и Косой линиями, напоминает своей формой костыль. По другой версии, название происходит от фамилии или прозвища владельца местного кабака Тимофея Костыля (Никитенко, с. 57).

КОСТЫЛЬКОВСКИЙ (сер. XVIII в.) – коммерческий торговый порт у выхода Большого пр. В. О. к заливу (Ленинградская панорама, 1988, № 2, с. 7).

КОСТЮХА – городская больница № 26 на ул. Костюшко.

КОСТЯШКИ – то же, что Костюха.

КОТ ЕЛИСЕЙ – так прозвали в Петербурге скульптуру Кота, установленную в 1990-х гг. на фасаде Елисеевского магазина со стороны Малой Садовой ул.

КОТЕЛ – 1) круглый декоративный бассейн в Гавани, соединенный с заливом;

– 2) Санкт-Петербургский Николаевский комитет по разбору и призрению нищих, существовавший с 1838 г. (Родина, 1996, № 4).

КОСТЕЛ ЛУРДСКОЙ БОЖИЕЙ МАТЕРИ – католический храм в Ковенском пер., 7 (Шульц, с. 243). См. также: Notre Dame de France.

КОТЛАНДЕРЕЦ – хитрый человек, пройдоха. От названия острова Котлин (Горнфелъд, с. 210.)

КОФЕЙНИЦЫ (XVIII – нач. XIX в.) – ученицы низшей ступени Смольного института. Они носили платья кофейного цвета с белыми коленкоровыми передниками (Лотман 1994, с. 79). См. также: Смолянки.

КОФЕЙНЫЙ ДОМ – дом на Английском пр., 16. См. также: Домик братьев Гримм.

КОЦЕБЯТИНА – слезливые повести или романы. По фамилии автора многочисленных произведений подобного рода Августа Коцебу (Гордины, с. 268).

КОЧУБЕЕВСКАЯ ЦЕРКОВЬ – церковь Покрова Пресвятой Богородицы в Троице-Сергиев ой пустыни, построенная на деньги князя М. В. Кочубея (Шульц, с. 26).

КОШАЧИЙ ГОРОДОК – студенческие общежития на Новоизмайловском пр., 16. На блатном жаргоне «кошка» – любовница (Тюр. – лаг.). См. также: Курятник (1).

КОШКИН ДОМ1) дом № 18 по Большой Морской ул., арх. Л. Н. Бенуа и Ф. И. Лидваль. С 1917 г. строительство прекратилось. До 1920 г. дом стоял недостроенным и был пристанищем беспризорных кошек. Ныне это здание Университета технологии и дизайна (Бройтман, с. 60);

– 2) дом № 25 на Морском пр. Крестовского острова. «Кошка» – доступная женщина на тюремно-лагерном жаргоне (Тюр. – лаг.).

КРАБ – новое здание Российской национальной (бывш. Публичная) библиотеки на Московском пр. По сходству внешнего вида. См. также: Паук.

КРАЙ ТЫСЯЧИ ЗАПАХОВ – фабричный район ул. Коли Томчака в Московском районе, где расположены обувные предприятия.

КРАКОВ – так моряки называют Кронштадт (Коровушкин). См. также: Королевская крепость.

КРАСНАЯ – станция метро «Невский проспект», стены подземного вестибюля которой выложены красной плиткой. См. также: Мерзкий проспект.

КРАСНАЯ АКАДЕМИЯ – следственный изолятор ГУВД на Арсенальной наб., 7 (Тюр. – лаг.). См. также: Кресты (2).

КРАСНАЯ БАВАРИЯ (1930-1950-е гг.) – многочисленные пивные за Невской заставой. От названия пивоваренного завода «Новая Бавария», после революции – «Красная Бавария», «Бавария» (Огонек, 1987, № 27, с. 15).

КРАСНАЯ КУХАРКА – Дом культуры им. Крупской на пр. Обуховской Обороны, 223. По ассоциации с тезисом большевиков, что каждая кухарка может управлять государством. См. также: Крупа; Молоток; У вдовы.

КРАСНАЯ МЫЗА – дача А. А. Нарышкина на 4-й версте Петергофского шоссе (Георги, с. 513). См. также: Ба-ба.

КРАСНАЯ ПЕКАРНЯ – Эрмитажная кухня в Екатерининском парке. Ее стены выложены красным неоштукатуренным кирпичом.

КРАСНАЯ ПОРТЯНКА – фабрика «Красное знамя», ул. Красного Курсанта, 25.

КРАСНАЯ ЦЕРКОВЬ – церковь во имя Рождества Святого Иоанна Предтечи на Каменном острове, названная так по красно-коричневой окраске стен (Лебедева, с. 59).

КРАСНАЯ ЧЕРНУХА (1970-е гг.) – редакция газеты «Ленинградская правда». См. также: Ленинградская параша.

КРАСНАЯ ШАПОЧКА (1990-е гг.) – петербургский городовой в красной фуражке. См. также: Мухоморы (2).

КРАСНОГОРОДКА – Красносельская бумажная фабрика в Красном Селе (Пыляев 1996, с. 604).

КРАСНОЕ КРЕЩЕНИЕ. Пятую годовщину революции в Петрограде решили отметить новой, если можно так выразиться, топонимической революцией. Началось массовое переименование заводов и фабрик, носивших до революции, как правило, имена хозяев. Так, например, Путиловский завод стал «Красным путиловцем», Александровский чугунолитейный – «Пролетарским». Многие заводы и фабрики получили имена видных деятелей революционного движения как России, так и всего мира. Все это в рабочей среде прозвали «красным крещением». См. также: Октябрение; Октябрины.

КРАСНОХАЛДЕЙСКАЯ – станция метро «Красноармейская» (НКП).

КРАСНЫЕ КУРКУЛИ – дачи партноменклатуры в пос. Репино. См. также: Зона придурков.

КРАСНЫЕ МАСТУРБАТОРЫ – Ленинградский обком КПСС, Смольный (Тюр. – лаг.). См. также: Партийный дом.

КРАСНЫЕ ПОЕЗДА – так называют скорые поезда Петербург-Москва (Смена, 1992, № 19).

КРАСНЫЙ ДВОРЕЦ – так в XVIII в. называли Михайловский замок. По окраске фасадов (Михайловский замок, с. 60). См. также: Инженерия; Комок; У Геракла.

КРАСНЫЙ ДОМ1) дом № 3 по ул. Ткачей. По красному цвету неоштукатуренных кирпичных стен. См. также: Дом палачей;

– 2) дом № 26 из красного кирпича по ул. Димитрова;

– 3) здание Университета, фасады которого в начале века были выкрашены в красный цвет (Агнивцев, с. 35);

– 4) кирпичный дом на территории Института метрологии им. Менделеева, в котором Д. И. Менделеев жил и работал, Московский пр., 19 (Ленинград 1987, с. 285).

КРАСНЫЙ НОС (1970-е гг.) – кафе «Румянец» на Лиговском пр., 208 (Милъяненков).

КРАСНЫЙ ПЕТРОГРАД (КРАСНЫЙ ПИТЕР) – так называли Петроград в 1918 г. (Гиппиус, с. 177). См. также: Питер.

КРАСНЫЙ ПЕНТАГОН – Горвоенкомат, Английский пр., 8/10. См. также: Пентагон (1).

КРАСНЫЙ ПЕТУХ – магазин № 54 на 1-й Красноармейской ул., 31/2 (Милъяненков).

Перейти на страницу:

Наум Синдаловский читать все книги автора по порядку

Наум Синдаловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность отзывы

Отзывы читателей о книге Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность, автор: Наум Синдаловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*