Kniga-Online.club
» » » » Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: Presente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык

Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: Presente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык

Читать бесплатно Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: Presente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глаголы 1-го спряжения в инфинитиве имеют окончание -ar, например:

trabajar – работать.

Глаголы 2-го спряжения в инфинитиве имеют окончание -er, например:

comer – кушать.

Глаголы 3-го спряжения в инфинитиве имеют окончание -ir, например:

vivir – жить.

Для того чтобы правильно проспрягать глагол в настоящем времени, следует сначала отбросить его окончание и только потом прибавлять к оставшейся основе личные окончания.

1-е спряжение

Проспрягаем глагол trabajar – работать. Судя по окончанию -ar, он относится к первому спряжению.

Окончание -ar мы отбрасываем, а к оставшейся основе trabaj- прибавляем нужные личные окончания.

Упражнение 1

Проспрягайте глагол hablar – разговаривать.

2-е спряжение

Проспрягаем глагол comer – есть. Судя по окончанию -er, он относится к первому спряжению.

Окончание -er мы отбрасываем, а к оставшейся основе com-прибавляем нужные личные окончания.

Упражнение 2

Проспрягайте глагол aprender – учить наизусть.

3-е спряжение

Личные окончания глаголов 3-го спряжения отличаются от личных окончаний 2-го спряжения только формами 1-го и 2-го лиц мн. числа (nosotros, vosotros). В приведенной ниже таблице они отмечены звездочкой. Только в этих лицах проявляется гласная i – ведущая гласная окончания 3-го спряжения.

Упражнение 3

Проспрягайте в приведенной ниже таблице глагол vivir – жить, учитывая, что личные окончания глаголов в 3-ем спряжении аналогичны окончаниям 2-го спряжения, кроме форм (nosotros, vosotros):.

Сводная таблица спряжения глаголов в простом настоящем времени (Presente de Indicativo)

Упражнение 4

Проспрягайте глаголы.

Recibir – получать

cantar – петь

escribir – писать

descansar – отдыхать

comprender – понимать

decidir – решать

Глава 2. Простое настоящее время (Present Simple Tense) в английском языке

Простое настоящее время (Present Simple Tense) употребляется, если происходящее действие является обычным, привычным, постоянным (регулярным), происходящим в настоящем времени. Поэтому в этом времени часто используются такие слова, как «каждый день (every day)», «обычно (usually)», «всегда (always)», «иногда (sometimes)» и т. п.

Формы глагола в простом настоящем времени (Present Simple Tense)

Если в предложении есть смысловой глагол, для образования простого настоящего времени (Present Simple Tense) используется его первая словарная форма без частицы to. Но в 3-ем лице, единственного числа, представленном местоимениями он (he), она (she), оно (it) к смысловому глаголу следует прибавить окончание -s (-es). Вариант окончания зависит от написания слова.

*Глагол have в форме 3-го лица единственного числа имеет форму has. Глагол do в форме 3-го лица единственного числа имеет форму does. Глагол go в форме 3-го лица единственного числа имеет форму goes.

Упражнение 1

Проспрягайте глаголы в простом настоящем времени английского языка (Present Simple Tense).

Write, read, do, go, have, see, translate, live, sing, think.

Раздел 2. Порядок слов в испанском и английском утвердительном предложении

Порядок слов в испанском и английском утвердительном предложении довольно похожи отличается только местом обстоятельства образа действия в предложении. В испанском предложении обстоятельства образа действия должно стоять после глагола-сказуемого (не только в утвердительном, но и в отрицательном и вопросительном предложении), а в английском языке его место перед обстоятельствами места и времени, сравните:

Испанский язык

Лола хорошо играет на гитаре по вечерам. – Lola toca bien la guitarra por las noches.

Английский язык

Лола хорошо играет на гитаре по вечерам. – Lola plays the guitar well in the evening.

Глава 1. Порядок слов в испанском предложении

Утвердительное предложение

В испанском утвердительном предложении порядок слов прямой:

Упражнение 1

Переведите русского на испанский язык.

1.Тереза (Teresa) говорит (hablar) по-испански (español).

2.Анна (Ana) и (y) Лолита (Lolita) говорят по-русски (ruso).

3.Хорхе (Jorge) и Николас (Nicolás) говорят и читают (leer) по (en) -испанcки и по-французски (francés).

4.Дети (Los niños) говорят по-испански (español) и (y) пишут (escribir) по- (en) русски (ruso).

5.Дети учатся (estudiar) в (en) школе (la escuela).

6.Они (Ellos) учатся хорошо (bien).

7.Хорхе и Николас учатся в (en) университете (la universidad).

8.Там (Allí) они изучают (estudiar) испанский (español), русский (ruso) и французский (francés).

9.Они работают (trabajar) много (mucho).

10.Студенты (Los estudiantes) читают (leer) много на (en) испанском и (y) французском.

11.Анита (Anita) работает в (en) больнице (un hospital).

12.Она (Ella) работает много и (y) возвращается (regresar) поздно (tarde).

13.Сегодня (Hoy) она отдыхает (descansar).

14.Лолита (Lolita) поет (cantar) в (en) театре (un teatro).

15.Она поет очень (muy) хорошо (bien).

Упражнение 2

Переведите данный текст на испанский язык.

Меня зовут (Me llamo) Марисоль.

Я живу (vivir) в (en) Мехико (México).

Я учусь (estudiar) в 2.Национальном (Nacional) …1.Университете (Universidad).

Я изучаю филологию (filología) историю (historia) географию (geografía) и (y) русский (ruso).

Мой (mi) брат (hermano), Хуан Карлос, (Juan Carlos) также (también) учится в …yниверситете.

Но (pero) он изучает другие (otro) предметы (materia..) французский (francés), испанский (español) и (y) английский (inglés).

Он хочет (desear) быть (ser) переводчиком (intérprete).

Моя (Mi) сестра (hermana), Анна Мария (Ana María), не учится в …университете. Она учится в …школе (escuela).

Она учится хорошо (bien).

Моя (Mi) мать (madre) не работает (trabajar) в …yниверситете. Она работает в …больнице (hospital). Мой (Mi) отец (padre) работает (trabajar) в …yниверситете. Он преподает (enseñar) испанский язык.

Мы живем (vivir) в (en) 2.большой (grande) 1.квартире (apartamento) в (en) 2.высоком (alto) и 3.красивом (hermoso) …1.доме (casa) на (en) …улице (calle) Инсурхэнтэс (Insurgentes).

*Ключем к упражнению 2, раздела 2, главы 1 является упражнение 6 раздела 2, главы 2.

Глава 2.Порядок слов в английском предложении

Одна из самых распространённых ошибок – попытка выстроить английского предложение, руководствуясь русскими правилами на данную тему. Тем не менее, правила порядка слов в английском языке сильно отличаются о русских. В английском предложении порядок слов совершенно определенный и сводится к следующему:

Конец ознакомительного фрагмента.

Перейти на страницу:

Т. Олива Моралес читать все книги автора по порядку

Т. Олива Моралес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сравнительная типология испанского и английского языков: Presente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык отзывы

Отзывы читателей о книге Сравнительная типология испанского и английского языков: Presente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык, автор: Т. Олива Моралес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*