Евгений Умрюхин - Иностранный - легко и с удовольствием.
Приложение
Из газеты «АиФ»
Комментарий Е.А. Умрюхина, доктора биологических наук, профессора,
члена-корреспондента Российской Академии медицинских наук,
автора книги «Иностранный — легко и с удовольствием»
Книга, помещенная на страницы газеты «АиФ. Я хочу все узнать!» [ в 2006 г. — Н.Н.] Андреем Дмитриевым, была написана мной в 1993 году и издана под псевдонимом Е.А. Умин. Изложенный в ней метод изучения иностранного языка построен на основе разработанной мной модели работы мозга, а также вытекающей из модели концепции быстрого обучения человека новым умениям и навыкам (подробнее — в моей книге «Механизмы мозга: информационная модель и оптимизация обучения». — М., 1999; и в других).
Хочу отметить, что реклама изложенного в книге метода изучения иностранного языка для меня, как его автора, с самого начала не была моей целью.
Метод был предназначен для самостоятельного изучения иностранного языка. Моя заинтересованность в нем и в его распространении определялась желанием дать полезную информацию и помочь людям, желающим быстро и эффективно изучить иностранный язык.
После опубликования книги прошло более 12 лет. С тех пор мою методику применяли многие люди, которые иногда обращались ко мне за помощью по поводу уточнения некоторых рекомендаций, приведенных в книге.
Контакт с этими людьми убедил меня в том, что метод в подавляющем большинстве случаев прекрасно работает при выполнении основных условий его применения — наличии активного желания изучить иностранный язык, ежедневности занятий, особенно на начальной стадии, и других важных условий использования этого метода, описанных в книге.
Меня заинтересовали комментарии читателей, ознакомившихся с методом на страницах интернета. По поводу некоторых из них хочется дать небольшое разъяснение.
Первое. Некоторые читатели, профессиональные учителя иностранного языка, пишут, что любой метод изучения иностранного языка требует многолетнего труда. Я с этим утверждением согласен, если имеется в виду «любой» метод, основанный на стандартном преподавании, зубрежке правил грамматики и переводе слов и фраз. Мой же метод принципиально отличается от таких «любых» стандартных методов. Это отличие основано на включении совсем другого механизма обучения и приобретения навыка пользования языком и, соответственно, обусловливает совсем другие сроки усвоения разговорного языка. Я видел много примеров, когда после полугода изучения языка моим методом человек получал возможность общаться на нем, может, несовершенно, допуская отдельные ошибки или испытывая иногда трудности в выражении сложных мыслей. Но в общении, восприятии речи и чтении книг на иностранном языке эти трудности быстро преодолевались. Предложенный метод эффективен, потому что он существенно отличается от многих стандартных.
Второе. Общение с людьми, использовавшими мой метод, позволяет мне сделать выводы о возможности усовершенствования некоторых положений, приведенных в книге. Если бы я писал ее сейчас, то упростил бы изложение методики и отдельных приемов, выделив наиболее существенные и подчеркнув главные.
Так, например, важнейшей особенностью метода является возможность его приспособления к индивидуальным особенностям человека, изучающего иностранный язык, к его обучаемости, памяти, лингвистическим (языковым) способностям. Это приспособление достигается выбором оптимального объема материала, предназначенного для продвижения на каждом занятии. Критерий этого выбора очень простой. Одно занятие должно укладываться в 20-25-30 минут. В любом случае, оно должно протекать легко, с удовольствием, без внутреннего напряжения и принуждения. Этот принцип в книге отмечен, но часто важность его не воспринимается читателем с должной серьезностью. Выработанная школой, да и институтом привычка принуждать себя к учебе часто выражается в желании охватить большую порцию нового материала. Результатом является внутреннее принуждение и желание под тем или иным предлогом отложить или перенести занятие на другой день или другое время. А это противоречит самой сущности моего метода.
Существенно упростить можно было бы также изложение приемов и их чередование. Но это выходит за рамки данного комментария.
Читателям, интересующимся более подробным изложением основ оптимизации обучения с учетом механизмов мозга и их интерпретации в модели его работы, могу также рекомендовать мои книги:
«Медико-биологические аспекты интеллектуальной деятельности». — Москва, МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2004.
«Творческий интеллект в деятельности преподавателя — нейрокибернетические аспекты». — Москва, МГТУ им. Н.Э. Баумана. 2006.