Домоводительство Господне. Том 1 - Якоб Лорбер
30. Уверяю вас: если мы будем давать такие наставления народу и поступать с ним, как предлагает Хлад, это даст нам огромное преимущество, и даже древний Бог, полагаю, не станет оспаривать наше господство, особенно, если мы совершим Ему жертвоприношение. Только тогда я буду уверен, что народ, о котором уже столь мудро упомянули говорившие передо мной рассудительные и многоопытные Уид и Хлад, познает Аноха.
31. Примите же во внимание эту речь, мои братья и высокие сыны Каина!» — И вот, все поклонились и сказали: «Аминь. Так и должно было произойти, чтобы речь каждого возымела действие против Аноха, гнусного гонителя нашего отца и мерзкого хулителя древнего могущественного Бога».
32. Затем все снова сели на свои места, но Фарак остался стоять и серьезно поглядывал вокруг, словно желая увидеть, не утаил ли кто из ораторов чего-то, что не отваживался открыть перед всеми. И то, что он искал глазами, очень скоро и легко нашел его рассудок, и тогда он грозно заговорил, и его речь, подобно мечу на поле битвы, не пощадила никого:
33. «Братья, — если вы еще достойны этого почетного звания — я услышал ваши речи, и вы высказали передо мной ваши мысли, однако свои устремления по отношению друг к другу вы коварно держали в тайне, обманывая друг друга своими намерениями. Тем самым вы затеяли мятеж по отношению друг к другу, поскольку каждый из вас задумал незаметно улизнуть и уведомить Аноха, что якобы из величайшей преданности к нему перед столь важным началом своего мудрого правления организовал это наше собрание правителей с целью разговорить их и выведать их гнусные суждения об Анохе, чтобы тому стало ясно, в какие руки он вверил управление этими десятью городами, и Анох тогда вооружил бы его всей властью и поставил единственным правителем над всеми нами. Остальные же, вследствие легковерности Аноха, могли бы разделить участь Каина.
34. О вы, негодяи, подонки беспредельного зла! Спросите самих себя, руководило ли вами когда-либо хоть одно честное стремление?! Ведь как и я, вы добились всего лишь хитростью, лукавством, обманом, лестью и лицемерием. Не достаточно ли уже настрадался бедный народ, не стал ли он и без того настолько убогим, что уже почти потерял человеческий облик? Не пролил ли он уже последнюю каплю крови под вашими ударами? А что хорошего сделали ему мы за то, что он так долго послушно кормил нас, получая за это лишь самое жестокое обращение, какое только можно помыслить?! Разве те, которых вы называете зверолюдьми, не имеют точно такие же права на все, что приносит земля? А ведь им запрещено есть плоды, которые здесь созревают, но позволено питаться лишь гнильем! Но вам этого мало, и теперь хотите сделать народ в тысячу раз более несчастным и убогим, чем он и без того уже является?!
35. Движимый этим, я говорю вам без боязни: если вы хотите править бедными людьми, чьими братьями недостойны называться, тогда оставьте все зло и коварство и управляйте ими от лица Бога, истинного и древнего, и Аноху будьте также подлинными братьями, а не обманщиками, желающими только набить живот и усладить нёбо, и настоящей верностью сделайте себя достойными того, чем вы стали путем обмана и хитрости, иначе древний Бог не призрит на вашу жертву и придет на помощь слабым против вас, а вас сделает рабами чудовищ, которых вы сами породили и дали им такое имя! Хорошенько обдумайте эти слова Жестокого, аминь».
36. Смотри, когда Фарак закончил свою речь, все застыли как вкопанные и не могли выдавить из себя ни слова в свое оправдание. Большинство из собравшихся думали про себя: «Он тайно опередил нас у древнего Бога, ибо иначе разве смог бы он до мелочей увидеть нас насквозь?! И если теперь все обстоит именно так, кто же сможет выжить рядом с ним?! Если бы его можно было уничтожить, все было бы просто; но теперь — кто сможет противостоять его могуществу? Не успеем мы и пошевелиться, как его карающая рука настигнет нас. Поэтому давайте спокойно подождем и посмотрим, какой оборот примет дело, и тогда станет ясно, как действовать дальше».
37. И поскольку никто больше не решался говорить, Фарак еще раз выступил вперед и спросил: «Ну, каково вам теперь? Неужели ни у кого из вас нет больше мужества встать и возразить мне? Куда же подевалась ваша хитрость, ваш обман, ваше лукавство, ваша лесть, ваше лицемерие? Где теперь ваша ложь, где ваше могущество, где владычество и где ваш обманутый бог Анох?
38. Да, я говорю вам, безмолвная речь ваших мыслей не ускользнула от моего слуха, и как бы ни обернулось дело, вы будете со всей праведностью делать то, что надо будет делать по праву и справедливости. Тот же из вас, кто не захочет поступать строго по праву и справедливости, станет изгоем, подобно Каину, о котором вы говорите, что он ваш отец, — поскольку он действовал по праву, но слишком слепо и сурово, из-за чего и пленил себя, и вынужден был бежать от дела своих собственных рук. Куда — этого не знает никто, кроме древнего Бога. И если бы Он захотел кому-нибудь объявить это, тот узнал бы все. Но не такова Его воля. Смотрите, Каин был праведным из страха перед судом древнего Бога, и по этой причине согрешил во всех своих действиях, ибо ничего не делал из любви, хоть та и была заповедана ему древним Богом прежде всего.
39. Вы же умудрились одержать верх над справедливостью и поставили на ее место хитрость, обман, лукавство, ложь и другие бесчисленные гнусности, которым нет названия по причине их мерзости. И вы полагаете, что древний